Перевод: с болгарского на французский

с французского на болгарский

difficile

  • 1 мъчен

    прил difficile, pénible, malaisé, e, ardu, e; мъчна задача tâche difficile (ardue) а мъчен човек homme peu accommodant, homme au caractère difficile.

    Български-френски речник > мъчен

  • 2 труден

    прил difficile, malaisé, e, ardu, e, pénible, rude, laborieux, euse; труден въпрос question difficile (ardue); труден път chemin ardu, rude (malaisé); труден живот une vie pénible; трудно (за възпитаване) дете enfant difficile; трудно раждане accouchement laborieux а трудна жена femme grosse (enceinte).

    Български-френски речник > труден

  • 3 възлов

    прил прен (важен) de nњud; difficile, épineux, euse; imporant, e; възлова гара (station, gare) nњud ferroviaire; nњud de voies ferrées; възлов въпрос question épineuse (importante, difficile).

    Български-френски речник > възлов

  • 4 злояд

    прил qui est difficile а nourrir, qui souffre d'inappétit; злоядо дете enfant difficile а nourrir.

    Български-френски речник > злояд

  • 5 мъчнодостъпен

    прил qui est difficile а franchir, qui ne se laisse pas aborder aisément; мъчнодостъпна планина montangné difficile а franchir.

    Български-френски речник > мъчнодостъпен

  • 6 непридирчив

    прил non exigeant, e; non difficile; той е непридирчив il n'est pas exigeant (difficile).

    Български-френски речник > непридирчив

  • 7 сложен1

    прил 1. compliqué, e, complexe; сложен1 механизъм un mécanisme compliqué; сложно число nombre complexe; 2. грам composé, e; сложна дума nom composé; сложно време temps composé; сложно изречение phrase f; сложен1 съюз locution conjonctive; 3. complexe, difficile а démêler (а résoudre); сложен1 въпрос question difficile а démêler; сложна лихва intérêts composés.

    Български-френски речник > сложен1

  • 8 терсене

    ср тур разг 1. (за човек) un homme difficile (peu accommodant), un homme irritable (difficile а manier); 2. като нрч терсене ми е être de mauvaise humeur, ne pas être dans son assiette, être mal luné.

    Български-френски речник > терсене

  • 9 бременност

    ж grossesse f; извънматочна бременност grossesse extra-utérine (ectopique); нормална, напреднала, мъчителна бременност grossesse normale, avancée, pénible (difficile); лъжлива бременност grossesse nerveuse, fausee grossesse.

    Български-френски речник > бременност

  • 10 вироглавец

    м, вироглавка ж homme (femme) têtu (e), entêté (e): opiniâtre, indocile, obstiné (e), intraitable, difficile.

    Български-френски речник > вироглавец

  • 11 въпрос

    м 1. question f, interrogation f, demande f, colle f; 2. (тема, проблема) question f, problème m; решавам въпроса résoudre le problème; décider la question; национален въпрос question nationale; разяснявам въпроса éclaircir la question; въпрос на време, на пари c'est une question de temps, d'argent; болен въпрос question douloureuse (épineuse, difficile); правен въпрос question de droit; на глупав въпрос няма отговор а sotte demande, point de réponse; въпрос по същество, правен въпрос question de fait, question de droit; Източен въпрос question d'Orient; въпрос на живот и смърт quetion de vie ou de mort; жизнени въпроси problèmes vitaux; на въпроса за au sujet de; задавам мъчен (деликатен) въпрос poser une colle; задавам нескромен въпрос poser une question indiscrète.

    Български-френски речник > въпрос

  • 12 деликатен

    прил 1. délicat, e, fin, e, tendre; sensible; деликатни черти traits fins, délicats; прен имам деликатно ухо avoir l'oreille délicate (fine, sensible); деликатно здраве santé délicate; 2. attentif, ive; prévenant, e; plein, e d'égards, bon, bonne, attentionné, e, aimable; деликатен момък jeune homme attentif (prévenant); 3. délicat, e; difficile; засягам деликатен въпрос toucher а une question délicate (épineuse); разг marcher sur des њufs.

    Български-френски речник > деликатен

  • 13 дилема

    ж dilemme m; поставям някого пред дилема poser un dilemme а qn, enfermer qn dans un dilemme; пред мъчна за (раз)решаване дилема съм être devant un dilemme difficile а résoudre.

    Български-френски речник > дилема

  • 14 достъп

    м книж accès m, abord m, approche f; имам свободен достъп до някого avoir accès libre auprès de (qn); нямам достъп до n'avoir pas l'accès а; достъпът до този бряг е мъчен l'abord de cette côte est difficile.

    Български-френски речник > достъп

  • 15 замотан

    прил embrouillé, e, entortillé, e, emmêlé, e; прен (заплетен, объркан) compliqué, e; прен (заплетен, объркан) compliqué, e; прен (заплетен, объркан) compliqué, e, difficile а comprendre, inextricable.

    Български-френски речник > замотан

  • 16 затруднен

    прил 1. embarrassé, e, gêné, e; чувствувам се затруднен je me sens embarrassé; 2, embarrassant, e, gênant, e; затруднено положение situation embarrassante (gênante); 3. difficile, pénible; затруднено дишане respiration pénible.

    Български-френски речник > затруднен

  • 17 затруднителен

    прил gênant, e, embarrassant, e, difficile.

    Български-френски речник > затруднителен

  • 18 избягвам2

    гл 1. échapper а, se soustraire а; 2. прен a) fuir; избягвам2 от отговорности fuir les responsabilités; б) éviter; избягвам2 някого éviter qn; в) échapper а; нищо не му избягва rien ne lui échappe (rien n'échappe а sa vue); г) éluder; избягвам2 труден въпрос éluder (tourner) une question difficile.

    Български-френски речник > избягвам2

  • 19 изпадам

    гл 1. tomber, se détacher de; 2. прен a) tomber, se trouver par hasard; б) tomber, se trouver (dans une certaine situation); изпадам в нужда se trouver dans le besoin; разг se trouver dans la dèche; изпадам в беда tomber dans le malheur; изпадам в затруднение se trouver dans une situation difficile; разг être en panne; изпадам в меланхолия avoir le cafard, broyer du noir; изпадам в мизерия tomber dans la misère; изпадам в ярост se mettre en colère (en fureur); в) (обеднявам) s'appauvrir, se ruiner, perdre sa fortune, tomber dans la misère; г) (отслабвам, отпадам) s'affaiblir, perdre (ses forces, sa santé, sa beauté); д) (морално) s'avilir, se dégrader, déchoir.

    Български-френски речник > изпадам

  • 20 карам

    гл 1. conduire, mener; 2. (управлявам превозно средство) conduire; 3. transporter, charrier; 4. (правя нещо да работи) faire marcher (fonctionner), mettre en mouvement; 5. в съчет карам да а) forcer, obliger, contraince, faire (+ infinitif); б) porter (exciter) а; 6. разг а) continuer, aller plus loin, y aller; карай, карай! vas-y! va toujours! continue! б) atteindre; детето кара шестата година l'enfant a atteint sa sixième année, l'enfant est dans sa sixième année; в) faire des études, suivre des cours; а карам през просото (през пръсти) bâcler (retaper) un travail; карам си (карам както си зная) n'en faire qu'а sa tête; караме я s'en tirer tant bien que mal; ни се води, ни се кара impossible de lui faire entendre raison, c'est un type au caractère difficile.

    Български-френски речник > карам

См. также в других словарях:

  • difficile — [ difisil ] adj. • 1330; lat. difficilis 1 ♦ Qui n est pas facile; qui ne se fait qu avec effort, avec peine. ⇒ ardu, dur, laborieux, malaisé, pénible, et par exagér. impossible, infaisable. Affaire, entreprise, opération, travail difficile.… …   Encyclopédie Universelle

  • difficile — DIFFICILE. adj. des 2 genres. Qui est malaisé, qui donne de la peine. Une entreprise difficile. Cela est difficile à faire. Un Auteur difficile à entendre. Ce texte de l Écriture Sainte est difficile à expliquer. Un homme de difficile accès, de… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • difficile — Difficile. adj. de tout genre. Qui est mal aisé. Qui donne de la peine. Une entreprise difficile. cela est difficile à faire. un autheur difficile à entendre. ce texte d Aristote est difficile à expliquer. un lieu de difficile accés. un cheval… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • difficile — Difficile, Grauis, Difficilis. Difficile et desdaigneux, Fastidiosus, Morosus. Aucunement ou quelque peu difficile, Subdifficilis. Oeuvre difficile, où il faut beaucoup travailler et labourer, Laboriosum opus. Quand aucun est difficile à servir,… …   Thresor de la langue françoyse

  • Difficile — Dif fi*cile, a. [L. difficilis: cf. F. difficile. See {Difficult}.] Difficult; hard to manage; stubborn. [Obs.] {Dif fi*cile*ness}, n. [Obs.] Bacon. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • difficile — /di f:itʃile/ [dal lat. difficĭlis, der. di facĭlis, col pref. dis 1]. ■ agg. 1. a. [non facile, che richiede quindi sforzo, attenzione, abilità: d. a dire ; lavoro di d. esecuzione ] ▶◀ complesso, complicato, difficoltoso, impegnativo,… …   Enciclopedia Italiana

  • difficile — index difficult Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • difficile — [dif΄ə sēl′, dē΄fēsēl] adj. [MFr < L difficilis, difficult: reintroduced < Fr] hard or difficult; esp., hard to deal with, please, etc …   English World dictionary

  • DIFFICILE — adj. des deux genres Qui est malaisé, qui donne de la peine. Un travail difficile. Une opération difficile. Une entreprise difficile, difficile à exécuter. Cette entreprise est de difficile exécution. Cela est difficile à faire. Un auteur… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • difficile — (di fi si l ) adj. 1°   Qui n est pas facile. Il est difficile d imaginer rien de plus beau. •   Vous avouerez à la fin qu il n y a peut être rien de si difficile que de rendre hérétiques ceux qui ne le sont pas, PASC. Prov. 18. •   Les fautes… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • difficile — adj., compliqué, (à comprendre, à faire, ep. d un travail, de qc.) ; exigeant : DIFISSILO (Albanais.001, Annecy, Saxel.002b, Villards Thônes) / défissilo (002a) / déf(es)silo (Montagny Bozel.026 | Chambéry.025) / difsilo (Aillon J.) // pâ fassilo …   Dictionnaire Français-Savoyard

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»