Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

differt

  • 61 universi

    ūnĭversus, a, um ( poet. contr., unvorsum, Lucr. 4, 262; plur. OINVORSEI, S. C. Bacch.), adj. [unus-verto, turned into one, combined into one whole], all together, all taken collectively, whole, entire, collective, general, universal (opp. singuli).
    (α).
    Sing.:

    universa provincia,

    Cic. Verr. 2, 2, 69, § 168:

    terra,

    id. Rep. 1, 17, 26:

    familia,

    id. Caecin. 20, 58:

    mare,

    id. Fin. 2, 34, 112; 4, 2, 3:

    universum mundum complecti,

    id. N. D. 1, 43, 120:

    Gallia,

    Hirt. B. G. 8, 39, 2:

    triduum,

    three days together, Ter. Eun. 2, 1, 18:

    vita,

    Cic. Rosc. Com. 15, 44:

    odium tantum ac tam universum,

    id. Pis. 27, 65:

    confusa atque universa defensio,

    id. Sest. 2, 5:

    universa et propria oratoris vis,

    id. de Or. 1, 15, 64:

    de universā philosophiā,

    id. Tusc. 3, 3, 6:

    bellum,

    Liv. 7, 11, 1:

    dimicatio,

    a general engagement, id. 22, 32, 2; so,

    pugna,

    id. 27, 12, 9.—Strengthened by totus:

    lupus Gregem universum voluit totum avortere,

    Plaut. Trin. 1, 2, 134.—
    (β).
    Plur.:

    de universis generibus rerum dicere,

    Cic. de Or. 2, 17, 71:

    ex iis rebus universis eloquentia constat, quibus in singulis elaborare permagnum est,

    id. ib. 1, 5, 19:

    ut eadem sit utilitas uniuscujusque et universorum,

    id. Off. 3, 6, 26:

    quae (virtus) etiam populos universos tueri soleat,

    id. Lael. 14, 50:

    in illum universi tela coniciunt,

    Caes. B. G. 5, 44; 4, 26; 7, 17:

    qui (Democritus) ita sit ausus ordiri: haec loquor de universis. Nihil excipit, de quo non profiteatur: quid enim esse potest extra universa?

    Cic. Ac. 2, 23, 73.—Strengthened by omnes:

    id genus hominum omnibus Universis est adversum,

    Plaut. Trin. 4, 3, 40:

    talibus dictis universi omnes assensere,

    App. M. 7, p. 189. —
    II.
    Substt.
    A.
    ūnĭversi, ōrum, m., the whole body of citizens, all men together:

    cum crudelitate unius oppressi essent universi,

    Cic. Rep. 3, 31, 43:

    et earum urbium separatim ab universis singulos diligunt (di),

    id. N. D. 2, 66, 165:

    si universi videre optimum et in eo consentire possent, nihil opus esset pluribus,

    id. Rep. 1, 34, 52; Suet. Galb. 10.—
    B.
    ūnĭversum, i, n., the whole world, the universe:

    tum censet imagines divinitate praeditas inesse in universitate rerum: tum principia mentis, quae sunt in eodem universo, deos esse dicit,

    Cic. N. D. 1, 43, 120:

    genitor universi,

    Col. 3, 10, 10.—
    2.
    Adverb.: in universum, as a whole, in general, generally (not in Cic. or Cæs.):

    non nominatim, sed in universum,

    Liv. 9, 26, 8: terra etsi aliquando specie differt, in universum tamen aut silvis horrida aut paludibus foeda, Tac. G. 5; so id. ib. 6; Plin. 6, 17, 19, § 50.—Hence, adv.: ūnĭversē, in general, generally (cf.:

    omnmo, generatim, communiter): singillatim potius quam generatim atque universe loqui,

    Cic. Verr. 2, 5, 55, § 143:

    cetera universe mandavi: illud proprie, ne pateretur prorogari nobis provincias,

    id. Att. 5, 2, 1; App. Dogm. Plat. 3, p. 268.

    Lewis & Short latin dictionary > universi

  • 62 universum

    ūnĭversus, a, um ( poet. contr., unvorsum, Lucr. 4, 262; plur. OINVORSEI, S. C. Bacch.), adj. [unus-verto, turned into one, combined into one whole], all together, all taken collectively, whole, entire, collective, general, universal (opp. singuli).
    (α).
    Sing.:

    universa provincia,

    Cic. Verr. 2, 2, 69, § 168:

    terra,

    id. Rep. 1, 17, 26:

    familia,

    id. Caecin. 20, 58:

    mare,

    id. Fin. 2, 34, 112; 4, 2, 3:

    universum mundum complecti,

    id. N. D. 1, 43, 120:

    Gallia,

    Hirt. B. G. 8, 39, 2:

    triduum,

    three days together, Ter. Eun. 2, 1, 18:

    vita,

    Cic. Rosc. Com. 15, 44:

    odium tantum ac tam universum,

    id. Pis. 27, 65:

    confusa atque universa defensio,

    id. Sest. 2, 5:

    universa et propria oratoris vis,

    id. de Or. 1, 15, 64:

    de universā philosophiā,

    id. Tusc. 3, 3, 6:

    bellum,

    Liv. 7, 11, 1:

    dimicatio,

    a general engagement, id. 22, 32, 2; so,

    pugna,

    id. 27, 12, 9.—Strengthened by totus:

    lupus Gregem universum voluit totum avortere,

    Plaut. Trin. 1, 2, 134.—
    (β).
    Plur.:

    de universis generibus rerum dicere,

    Cic. de Or. 2, 17, 71:

    ex iis rebus universis eloquentia constat, quibus in singulis elaborare permagnum est,

    id. ib. 1, 5, 19:

    ut eadem sit utilitas uniuscujusque et universorum,

    id. Off. 3, 6, 26:

    quae (virtus) etiam populos universos tueri soleat,

    id. Lael. 14, 50:

    in illum universi tela coniciunt,

    Caes. B. G. 5, 44; 4, 26; 7, 17:

    qui (Democritus) ita sit ausus ordiri: haec loquor de universis. Nihil excipit, de quo non profiteatur: quid enim esse potest extra universa?

    Cic. Ac. 2, 23, 73.—Strengthened by omnes:

    id genus hominum omnibus Universis est adversum,

    Plaut. Trin. 4, 3, 40:

    talibus dictis universi omnes assensere,

    App. M. 7, p. 189. —
    II.
    Substt.
    A.
    ūnĭversi, ōrum, m., the whole body of citizens, all men together:

    cum crudelitate unius oppressi essent universi,

    Cic. Rep. 3, 31, 43:

    et earum urbium separatim ab universis singulos diligunt (di),

    id. N. D. 2, 66, 165:

    si universi videre optimum et in eo consentire possent, nihil opus esset pluribus,

    id. Rep. 1, 34, 52; Suet. Galb. 10.—
    B.
    ūnĭversum, i, n., the whole world, the universe:

    tum censet imagines divinitate praeditas inesse in universitate rerum: tum principia mentis, quae sunt in eodem universo, deos esse dicit,

    Cic. N. D. 1, 43, 120:

    genitor universi,

    Col. 3, 10, 10.—
    2.
    Adverb.: in universum, as a whole, in general, generally (not in Cic. or Cæs.):

    non nominatim, sed in universum,

    Liv. 9, 26, 8: terra etsi aliquando specie differt, in universum tamen aut silvis horrida aut paludibus foeda, Tac. G. 5; so id. ib. 6; Plin. 6, 17, 19, § 50.—Hence, adv.: ūnĭversē, in general, generally (cf.:

    omnmo, generatim, communiter): singillatim potius quam generatim atque universe loqui,

    Cic. Verr. 2, 5, 55, § 143:

    cetera universe mandavi: illud proprie, ne pateretur prorogari nobis provincias,

    id. Att. 5, 2, 1; App. Dogm. Plat. 3, p. 268.

    Lewis & Short latin dictionary > universum

  • 63 universus

    ūnĭversus, a, um ( poet. contr., unvorsum, Lucr. 4, 262; plur. OINVORSEI, S. C. Bacch.), adj. [unus-verto, turned into one, combined into one whole], all together, all taken collectively, whole, entire, collective, general, universal (opp. singuli).
    (α).
    Sing.:

    universa provincia,

    Cic. Verr. 2, 2, 69, § 168:

    terra,

    id. Rep. 1, 17, 26:

    familia,

    id. Caecin. 20, 58:

    mare,

    id. Fin. 2, 34, 112; 4, 2, 3:

    universum mundum complecti,

    id. N. D. 1, 43, 120:

    Gallia,

    Hirt. B. G. 8, 39, 2:

    triduum,

    three days together, Ter. Eun. 2, 1, 18:

    vita,

    Cic. Rosc. Com. 15, 44:

    odium tantum ac tam universum,

    id. Pis. 27, 65:

    confusa atque universa defensio,

    id. Sest. 2, 5:

    universa et propria oratoris vis,

    id. de Or. 1, 15, 64:

    de universā philosophiā,

    id. Tusc. 3, 3, 6:

    bellum,

    Liv. 7, 11, 1:

    dimicatio,

    a general engagement, id. 22, 32, 2; so,

    pugna,

    id. 27, 12, 9.—Strengthened by totus:

    lupus Gregem universum voluit totum avortere,

    Plaut. Trin. 1, 2, 134.—
    (β).
    Plur.:

    de universis generibus rerum dicere,

    Cic. de Or. 2, 17, 71:

    ex iis rebus universis eloquentia constat, quibus in singulis elaborare permagnum est,

    id. ib. 1, 5, 19:

    ut eadem sit utilitas uniuscujusque et universorum,

    id. Off. 3, 6, 26:

    quae (virtus) etiam populos universos tueri soleat,

    id. Lael. 14, 50:

    in illum universi tela coniciunt,

    Caes. B. G. 5, 44; 4, 26; 7, 17:

    qui (Democritus) ita sit ausus ordiri: haec loquor de universis. Nihil excipit, de quo non profiteatur: quid enim esse potest extra universa?

    Cic. Ac. 2, 23, 73.—Strengthened by omnes:

    id genus hominum omnibus Universis est adversum,

    Plaut. Trin. 4, 3, 40:

    talibus dictis universi omnes assensere,

    App. M. 7, p. 189. —
    II.
    Substt.
    A.
    ūnĭversi, ōrum, m., the whole body of citizens, all men together:

    cum crudelitate unius oppressi essent universi,

    Cic. Rep. 3, 31, 43:

    et earum urbium separatim ab universis singulos diligunt (di),

    id. N. D. 2, 66, 165:

    si universi videre optimum et in eo consentire possent, nihil opus esset pluribus,

    id. Rep. 1, 34, 52; Suet. Galb. 10.—
    B.
    ūnĭversum, i, n., the whole world, the universe:

    tum censet imagines divinitate praeditas inesse in universitate rerum: tum principia mentis, quae sunt in eodem universo, deos esse dicit,

    Cic. N. D. 1, 43, 120:

    genitor universi,

    Col. 3, 10, 10.—
    2.
    Adverb.: in universum, as a whole, in general, generally (not in Cic. or Cæs.):

    non nominatim, sed in universum,

    Liv. 9, 26, 8: terra etsi aliquando specie differt, in universum tamen aut silvis horrida aut paludibus foeda, Tac. G. 5; so id. ib. 6; Plin. 6, 17, 19, § 50.—Hence, adv.: ūnĭversē, in general, generally (cf.:

    omnmo, generatim, communiter): singillatim potius quam generatim atque universe loqui,

    Cic. Verr. 2, 5, 55, § 143:

    cetera universe mandavi: illud proprie, ne pateretur prorogari nobis provincias,

    id. Att. 5, 2, 1; App. Dogm. Plat. 3, p. 268.

    Lewis & Short latin dictionary > universus

  • 64 vadimonium

    vădĭmōnĭum, ii, n. [1. vas]; jurid. t. t., a promise secured by bail for appearance on a particular day before a tribunal, bail, security, recognizance.
    I.
    Lit.: cum autem in jus vocatus fuerit adversarius ni eo die finitum fuerit negotium, vadimonium ei faciendum est, id est, ut promittat, se certo die sisti, Gai Inst. 4, 184; cf.

    as to the sev. eral kinds of vadimonia,

    id. ib. 4, 185 sqq.:

    ubi tu's, qui me convadatu's Veneriis vadimoniis?

    to appear before Venus, Plaut. Curc. 1, 3, 5:

    se jam neque vadari amplius neque vadimonium promittere,

    Cic. Quint. 6, 23: hominem in praesentia non vadatur;

    ita sine vadimonio disceditur,

    id. ib. 6, 23:

    ne quis extra suum forum vadimonium promittere cogatur, etc.,

    id. Verr. 2, 3, 15, § 38; id. Quint. 20, 63; so,

    promittere (alicui Romam Lilybaeum, etc.),

    id. Verr. 2, 5, 54, § 141; id. Tull. 8, 20:

    constituere,

    to fix by agreement, id. Sen. 7, 21:

    concipere,

    to draw up a form of recognizance, id. Q. Fr. 2, 15, 3; cf.:

    aptius hae capiant vadimonia garrula cerae,

    Ov. Am. 1, 12, 23: res esse in vadimonium coepit, comes to giving bail, i. e. is to be tried by due course of law, Cic. Quint. 5, 22:

    vadimonium est mihi cum aliquo,

    am under recognizance, am bound to appear, id. ib. 18, 56: sistere, to keep one's recognizance, make one's appearance, present one's self in court, Cato ap. Gell. 2, 14, 1; Cic. Quint. 8, 29; Nep. Att. 9, 4;

    v. sisto, I. C. 2.: ad vadimonium venire,

    Cic. Quint. 21, 67; 5, 22:

    non venire,

    id. ib. 15, 48;

    16, 52 sq.: quā (horā) tibi vadimonium non sit obitum,

    id. ib. 16, 53; so,

    obire,

    id. ib. 17, 54; Plin. Ep. 8, 12, 3:

    descendere ad vadimonium,

    Sen. Ep. 8, 5:

    occurrere ad vadimonium,

    Suet. Calig. 39:

    ad vadimonium currere,

    Prop. 4 (5), 2, 57:

    facere,

    Plaut. Ep. 5, 2, 19; Cic. Quint. 18, 57; Val. Max. 3, 7, 1; Liv. 23, 32, 1; Juv. 3, 298:

    differre,

    to put off the day of appearance, Cic. Att. 2, 7, 2; id. Fam. 2, 8, 1:

    ceteris quae habebat vadimonia differt,

    id. Quint. 6, 23 fin.:

    imponere alicui,

    to exact, Nep. Timol. 5, 2:

    deserere,

    to forfeit one's recognizance, fail to appear, Cic. Quint. 23, 75; id. Cat. 2, 2, 5;

    Plin. prooem. § 23: missum facere,

    to release one's bail, Cic. Quint. 14, 46; cf. on the vadimonium, Dict. of Antiq. s. v.—
    II.
    Transf., an appointment, a fixed time:

    ex eventu significationum intellegi sidera debebunt, non ad dies utique praefinitos exspectari tempestatum vadimonia,

    Plin. 18, 26, 62, § 231:

    tibi amatorem vadimonio sistam,

    App. M. 9, p. 227, 17; 10, p. 240, 10 al.

    Lewis & Short latin dictionary > vadimonium

См. также в других словарях:

  • Differt — Herkunftsname zu dem Ortsnamen Differten (Saarland) …   Wörterbuch der deutschen familiennamen

  • jus jurandi forma verbis differt, re convenit; hunc enim sensum habere debet: ut deus invocetur — /jas jarasnday forma varbas difart, riy kanviynat; haijk iyam sensam habiriy debat: at diyas invasiytar/ The form of taking an oath differs in language, agrees in meaning; for it ought to have this sense; that the deity is invoked …   Black's law dictionary

  • jus jurandi forma verbis differt, re convenit; hunc enim sensum habere debet: ut deus invocetur — /jas jarasnday forma varbas difart, riy kanviynat; haijk iyam sensam habiriy debat: at diyas invasiytar/ The form of taking an oath differs in language, agrees in meaning; for it ought to have this sense; that the deity is invoked …   Black's law dictionary

  • Jusjurandi forma verbis differt, re convenit; hone enim sensum habere debet, ut Deus invocetur — The form of an oath differs in wording, but agrees in the substance; for it ought to have this meaning,–that God is invoked …   Ballentine's law dictionary

  • Messancy —  Pour l’article homonyme, voir Messancy (ruisseau).  Messancy …   Wikipédia en Français

  • TEC Namur-Luxembourg — Logo du TEC Namur Luxembourg Le réseau d autobus TEC Namur Luxembourg fait partie de la Société Régionale Wallonne du Transport (SRWT), qui est la société publique de transports de la Région wallonne en Belgique. Son réseau est composé de 233… …   Wikipédia en Français

  • Tillandsia recurvata — Tillandsia recurvata …   Wikipédia en Français

  • List of German exonyms for places in Belgium — This is a list of German language exonyms for towns located in Belgium.*Arlon Arel *Bastogne Bastnach (outdated) *Beho Bocholz *Boorsem Boorsheim *Brugge Brügge *Brussel Brüssel *Commanster Gommels *Dendermonde Dendermünde *Fauvillers Feitweiler… …   Wikipedia

  • Immanence — • Latin, in manere, to remain in. The quality of any action which begins and ends within the agent Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Immanence     Immanence      …   Catholic encyclopedia

  • NS VIRM — NS Class 8600/8700/9400/9500 VIRM unit at Amsterdam Bijlmer ArenA The interior of a VIRM train …   Wikipedia

  • Tillandsia dressleri — Tillandsia dressleri …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»