-
1 Differente
(f)разница, разность -
2 Körper-Differente
(f)дифферента поля -
3 активный электрод
adjmed. aktive Elektrode, differente Elektrode -
4 входное полное сопротивление
входное полное сопротивление
-
[IEV number 312-06-18]EN
input impedance
impedance of the input circuit measured between the input terminals under operating conditions
NOTE 1 – The impedance can be expressed in terms of admittance.
NOTE 2 – In certain instances, for example, sampling devices or self-balancing potentiometers, the impedance can be different according to the instant when it is determined, before, during or after the instant of measurement.
NOTE 3 – When the input circuit is such that the instantaneous value of the current flowing into the input terminals is a non-linear function of the instantaneous value of the input voltage under specified conditions of frequency and voltage, the combination of resistance and reactance which would absorb the same active power and in which would flow a reactive current equal to the fundamental component that is flowing in the actual input circuit, is sometimes called the "equivalent input impedance".
[IEV number 312-06-18]FR
impédance du circuit d'entrée
impédance du circuit d'entrée entre les bornes d'entrée dans les conditions de fonctionnement
NOTE 1 – L'impédance peut être exprimée en termes d'admittance.
NOTE 2 – Dans certains cas, par exemple les dispositifs d'échantillonnage ou les potentiomètres à rééquilibrage automatique, l'impédance peut être différente selon l’instant où elle est déterminée, avant, pendant ou après la mesure.
NOTE 3 – Lorsque le circuit d'entrée est tel que la valeur instantanée du courant traversant les bornes d'entrée est une fonction non linéaire de la valeur instantanée de la tension d'entrée dans des conditions spécifiées de fréquence et de tension, l'impédance d'une combinaison formée par une résistance et une réactance qui absorberaient la même puissance active et dans laquelle circulerait un courant réactif égal à la composante fondamentale qui circule dans le circuit d'entrée réel, est parfois appelée "impédance équivalente d'entrée".
[IEV number 312-06-18]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > входное полное сопротивление
-
5 выходное полное сопротивление
выходное полное сопротивление
-
[IEV number 312-06-19]EN
output impedance
impedance of the output circuit measured between the output terminals under operating conditions
NOTE 1 – The impedance can be expressed in terms of admittance.
NOTE 2 – In certain instances, for example, sampling devices or self-balancing potentiometers, the impedance can be different according to the instant when it is determined, before, during or after the instant of measurement.
NOTE 3 – When the output circuit is such that the instantaneous value of the current flowing into the output terminals is a non-linear function of the instantaneous value of the output voltage under specified conditions of frequency and voltage, the combination of resistance and reactance which would absorb the same active power and in which would flow a reactive current equal to the fundamental component that is flowing in the actual output circuit, is sometimes called the "equivalent output impedance".
[IEV number 312-06-19]FR
impédance du circuit de sortie
impédance du circuit de sortie entre les bornes de sortie dans les conditions de fonctionnement
NOTE 1 – L'impédance peut être exprimée en termes d'admittance.
NOTE 2 – Dans certains cas, par exemple les dispositifs d'échantillonnage ou les potentiomètres à rééquilibrage automatique, l'impédance peut être différente selon l’instant où elle est déterminée, avant, pendant ou après la mesure.
NOTE 3 – Lorsque le circuit de sortie est tel que la valeur instantanée du courant traversant les bornes de sortie est une fonction non linéaire de la valeur instantanée de la tension de sortie dans des conditions spécifiées de fréquence et de tension, l'impédance d'une combinaison formée par une résistance et une réactance qui absorberaient la même puissance active et dans laquelle circulerait un courant réactif égal à la composante fondamentale qui circule dans le circuit de sortie réel, est parfois appelée "impédance équivalente de sortie".
[IEV number 312-06-19]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > выходное полное сопротивление
-
6 многономинальный монетный механизм
многономинальный монетный механизм
Монетный механизм для приема монет нескольких достоинств.
[ ГОСТ 16318-77]Тематики
- оборуд. для торговли и общест. питания
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > многономинальный монетный механизм
-
7 номинальная мощность Sном
номинальная мощность Sном
Полная мощность, определяющая вместе с номинальным напряжением номинальный ток обмотки.
Примечания
1 В двухобмоточном трансформаторе обе обмотки имеют одинаковую номинальную мощность, равную номинальной мощности трансформатора.
2 Для многообмоточного трансформатора половина суммы значений номинальных мощностей всех обмоток (раздельных обмоток без автотрансформаторного соединения) дает приблизительную оценку габаритных размеров многообмоточного трансформатора по сравнению с двухобмоточным трансформатором.
[ ГОСТ 30830-2002]EN
rated power
a conventional value of apparent power, establishing a basis for the design of a transformer, a shunt reactor or an arc-suppression coil, the manufacturer's guarantees and the tests, determining a value of the rated current that may be carried with rated voltage applied, under specified conditions
NOTE – Both windings of a two-winding transformer have the same rated power, which by definition is the rated power of the transformer. For multi-winding transformers the rated power for each of the windings may diffe
[IEV number 421-04-04]FR
puissance assignée
valeur conventionnelle de la puissance apparente, destinée à servir de base à la conception du transformateur, de la bobine d'inductance shunt ou de la bobine d'extinction d'arc, aux garanties du constructeur et aux essais, en déterminant une valeur de courant assigné admissible lorsque la tension assignée est appliquée, dans des conditions spécifiées
NOTE – Les deux enroulements d'un transformateur à deux enroulements ont la même puissance assignée, qui est par définition la puissance assignée du transformateur. Dans le cas de transformateurs à plus de deux enroulements, la puissance assignée de chacun des enroulements peut être différente
[IEV number 421-04-04]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > номинальная мощность Sном
-
8 преобразователь сигнала
преобразователь сигнала
-
[IEV number 151-13-37]EN
(signal) transducer
device for transforming a physical quantity representing information into a physical quantity of different kind representing the same information, one of the two quantities being electric
Source: 702-09-13 MOD, 801-25-04 MOD
[IEV number 151-13-37]FR
transducteur (de signal), m
dispositif destiné à transformer une grandeur physique représentant des informations en une grandeur physique de nature différente représentant les mêmes informations, l'une des deux grandeurs étant électrique
Source: 702-09-13 MOD, 801-25-04 MOD
[IEV number 151-13-37]EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > преобразователь сигнала
-
9 преобразователь со смещенным нулем
преобразователь со смещенным нулем
-
[IEV number 313-03-10]EN
transducer with offset zero
transducer with live zero
transducer which gives a predetermined output other than zero when the measurand is zero
[IEV number 313-03-10]FR
transducteur à zéro décalé
transducteur dont le signal de sortie a une valeur prédéterminée différente de zéro lorsque le mesurande a une valeur nulle
[IEV number 313-03-10]Тематики
- измерение электр. величин в целом
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > преобразователь со смещенным нулем
-
10 разделительная оболочка
- Trennmantel, m
разделительная оболочка
поясная оболочка, накладываемая между двумя металлическими покрытиями, выполненными из различных материалов
[IEV number 461-05-19]EN
separation sheath
inner sheath applied between two metallic coverings of different materials
[IEV number 461-05-19]FR
gaine de séparation
gaine interne appliquée entre deux revêtements métalliques de nature différente
[IEV number 461-05-19]
Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- Trennmantel, m
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > разделительная оболочка
-
11 размерность физической величины
- Größendimension, f
- Dimension, f
- Dimension einer Grösse
- Dimension einer GroBe
размерность физической величины
размерность величины
Выражение в форме степенного одночлена, составленного из произведений символов основных физических величин в различных степенях и отражающее связь данной физической величины с физическими величинами, принятыми в данной системе величин за основные с коэффициентом пропорциональности, равным 1.
Примечания
1. Степени символов основных величин, входящих в одночлен, в зависимости от связи рассматриваемой физической величины с основными, могут быть целыми, дробными, положительными и отрицательными. Понятие размерность распространяется и на основные величины. Размерность основной величины в отношении самой себя равна единице, т.е. формула размерности основной величины совпадает с ее символом.
2. В соответствии с международным стандартом ИСО 31/0, размерность величин следует обозначать знаком dim [2]. В системе величин LMT размерность величины.x будет: dim х = LlMmTt, где L, М, Т - символы, величин, принятых за основные (соответственно длины, массы, времени).
[РМГ 29-99]EN
dimension of a quantity
quantity dimension
dimension
expression of the dependence of a quantity on the base quantities of a system of quantities as a product of powers of factors corresponding to the base quantities, omitting any numerical factor
NOTE 1 – A power of a factor is the factor raised to an exponent. Each factor is the dimension of a base quantity.
NOTE 2 – The conventional symbolic representation of the dimension of a base quantity is a single upper case letter in roman (upright) sans-serif type. The conventional symbolic representation of the dimension of a derived quantity is the product of powers of the dimensions of the base quantities according to the definition of the derived quantity. The dimension of a quantity Q is denoted by dim Q.
NOTE 3 – In deriving the dimension of a quantity, no account is taken of its scalar, vector or tensor character.
NOTE 4 – In a given system of quantities, – quantities of the same kind have the same dimension, – quantities of different dimensions are always of different kinds, and – quantities having the same dimension are not necessarily of the same kind. For example, in the ISQ, pressure and energy density (volumic energy) have the same dimension L–1MT–2. See also note 5.
NOTE 5 – In the International System of Quantities (ISQ), the symbols representing the dimensions of the base quantities are:

[IEV number 112-01-11]FR
dimension, f
dimension d'une grandeur, f
expression de la dépendance d’une grandeur par rapport aux grandeurs de base d'un système de grandeurs sous la forme d'un produit de puissances de facteurs correspondant aux grandeurs de base, en omettant tout facteur numérique
NOTE 1 – Une puissance d'un facteur est le facteur muni d'un exposant. Chaque facteur exprime la dimension d'une grandeur de base.
NOTE 2 – Par convention, la représentation symbolique de la dimension d'une grandeur de base est une lettre majuscule unique en caractère romain (droit) sans empattement. Par convention, la représentation symbolique de la dimension d'une grandeur dérivée est le produit de puissances des dimensions des grandeurs de base conformément à la définition de la grandeur dérivée. La dimension de la grandeur Q est notée dim Q.
NOTE 3 – Pour établir la dimension d'une grandeur, on ne tient pas compte du caractère scalaire, vectoriel ou tensoriel.
NOTE 4 – Dans un système de grandeurs donné, – les grandeurs de même nature ont la même dimension, – des grandeurs de dimensions différentes sont toujours de nature différente, – des grandeurs ayant la même dimension ne sont pas nécessairement de même nature. Par exemple, dans l'ISQ, la pression et l'énergie volumique ont la même dimension L–1MT–2. Voir aussi la note 5.
NOTE 5 – Dans le Système international de grandeurs (ISQ), les symboles représentant les dimensions des grandeurs de base sont:

[IEV number 112-01-11]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
- Dimension einer Grösse
- Dimension, f
- Größendimension, f
FR
- dimension d'une grandeur, f
- dimension, f
2.9. Размерность физической величины
Размерность величины Нрк. Формула размерности
D. Dimension einer GroBe
E. Dimensions of a quantity
F. Dimension d’une grandeur
Выражение, отражающее связь величины с основными величинами системы, в котором коэффициент пропорциональности принят равным 1.
Примечания:
1. Размерность величины представляет собой произведение основных величин, возведенных в соответствующие степени.
2. Размерность производной величины отражает, во сколько раз изменяется ее размер при изменении размеров основных величин, например, если размерность величины х равна LaM^Tv и длина изменяется от / до /', масса — от m до т' и время — от t до то новый размер величины будет больше прежнего в (/'//)а
(/'//)v раз.
Источник: ГОСТ 16263-70: Государственная система обеспечения единства измерений. Метрология. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > размерность физической величины
-
12 разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
разнотолщинность
Разница толщины стенки тянутого изделия из кварцевого стекла в его различных сечениях по длине.
[ ГОСТ 16548-80]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Синонимы
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > разнотолщинность тянутого изделия из кварцевого стекла
-
13 токопроводящая жила фасонного сечения
- Profilleiter, m
токопроводящая жила фасонного сечения
токопроводящая жила, поперечное сечение которой отличается от круга
[IEV number 461-01-12]EN
shaped conductor
conductor the cross-section of which is other than circular
[IEV number 461-01-12]FR
âme profilée
âme dont la section droite a une forme définie différente d'un cercle
[IEV number 461-01-12]
Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- Profilleiter, m
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > токопроводящая жила фасонного сечения
См. также в других словарях:
Differente — Différente En mathématiques, la différente est définie en théorie algébrique des nombres pour mesurer l éventuel défaut de dualité d une application définie à l aide de la trace, dans l anneau des entiers d un corps de nombres algébriques . Si OK … Wikipédia en Français
differente — /dif:e rɛnte/ agg. [part. pres. di differire ]. [che ha natura o qualità che lo differenziano da quelle di un altro oggetto o persona, anche con la prep. da : il mio giudizio è d. dal tuo ; avere gusti d. ] ▶◀ difforme, discrepante, dissimile,… … Enciclopedia Italiana
différente — ● différent, différente adjectif (latin differens, de differre, être différent) Qui n est pas semblable, identique ; distinct, dissemblable : Elle est très différente de sa sœur. Qui a changé, qui n est plus le même : Après dix ans, j ai trouvé… … Encyclopédie Universelle
Différente — En mathématiques, la différente est définie en théorie algébrique des nombres pour mesurer l éventuel défaut de dualité d une application définie à l aide de la trace, dans l anneau des entiers d un corps de nombres algébriques . Si OK est l… … Wikipédia en Français
differente — {{hw}}{{differente}}{{/hw}}agg. Che ha caratteristiche diverse da quelle di altra persona o cosa, con le quali si è stabilito un confronto: uomo differente da tutti; SIN. Dissimile, diverso … Enciclopedia di italiano
differente — dif·fe·rèn·te p.pres., agg. 1. p.pres. → differire 2. agg. AU che differisce parzialmente o totalmente da un altra persona o da un altra cosa: abbiamo gusti molto differenti, ha gli occhi di due colori leggermente differenti Sinonimi: altro,… … Dizionario italiano
differente — pl.m. e f. differenti … Dizionario dei sinonimi e contrari
differente — agg. diverso, dissimile, dissomigliante, difforme, discordante, discrepante, distinto, ineguale, disuguale, eterogeneo □ lontano, distante □ contrario, opposto, divergente □ vario, disparato CONTR. simile, somigliante, affine, rassomigliante,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Groupe De Recherche Pour Une Enfance Différente — Le Groupe de recherche pour une enfance différente (GRED) est un « groupe de réflexion [qui] s adress[ait] à tous ceux et à toutes celles qui se considèrent comme amis/amoureux des enfants et des adolescents, notamment les pédophiles,… … Wikipédia en Français
Groupe de recherche pour une enfance differente — Groupe de recherche pour une enfance différente Le Groupe de recherche pour une enfance différente (GRED) est un « groupe de réflexion [qui] s adress[ait] à tous ceux et à toutes celles qui se considèrent comme amis/amoureux des enfants et… … Wikipédia en Français
Groupe de recherche pour une enfance différente — Le Groupe de recherche pour une enfance différente (GRED) est un « groupe de réflexion [qui] s adress[ait] à tous ceux et à toutes celles qui se considèrent comme amis/amoureux des enfants et des adolescents, notamment les pédophiles,… … Wikipédia en Français