-
101 muckraking
-
102 slur
A n1 ( aspersion) calomnie f ; to cast a slur on sb/sth répandre des calomnies sur qn/qch ; to be a slur on sb/sth porter atteinte à qn/qch ; an outrageous slur une odieuse calomnie ; a racial slur une diffamation raciale ;2 Mus liaison f ;3 ( indistinct utterance) marmonnement m.1 marmonner [remark] ; ‘goodnight,’ he slurred ‘bonne nuit,’ marmonna-t-il ; to slur one's speech ou words gen manger ses mots ; [drunkard] bafouiller ;2 Mus lier [notes].■ slur over:▶ slur over [sth] éluder [problem, question, fact] ; passer rapidement sur [incident, error, discrepancy]. -
103 smear campaign
-
104 sue
sue,A vtr Jur intenter un procès à ; to sue sb for divorce/libel intenter un procès en divorce/en diffamation à qn ; to sue sb for damages poursuivre qn en dommages-intérêts.B vi1 Jur intenter un procès ; to sue for divorce/damages intenter un procès pour obtenir le divorce/des dommages-intérêts ;2 littér to sue for pardon/peace solliciter le pardon/la paix. -
105 suit
suit,A n1 Fashn ( man's) costume m ; ( woman's) tailleur m ; two-/three-piece suit costume deux/trois pièces ; to be wearing a suit and tie être en costume cravate ; a suit of clothes une tenue ; a suit of armour une armure complète ; ⇒ bathing suit, diving suit etc ;2 Jur ( lawsuit) procès m ; civil/libel suit procès civil/en diffamation ; to file a suit against intenter or faire un procès à ; to file a suit for damages intenter un procès pour dommages et intérêts ;3 ( in cards) couleur f ; short suit couleur courte ; long ou strong suit couleur longue ; to be sb's strong suit fig être le point fort de qn ; to follow suit lit fournir de la couleur ; fig faire de même.B vtr1 ( flatter) [colour, outfit] aller à [person] ; does it suit me? est-ce que cela me va? ; red doesn't suit your complexion le rouge ne te va pas (au teint) ; short hair really suited her les cheveux courts lui allaient très bien ; to suit sb down to the ground ○ [garment, arrangement, job] aller à qn comme un gant ;2 ( be convenient) [date, arrangement] convenir à [person] ; does Sunday suit you? est-ce que dimanche te convient? ; it suits me fine ça me convient or me va très bien ; suits me ○ ! ça me va! ; she's liberal when it suits her elle est libérale quand ça l'arrange ; we'll go when it suits us! on partira quand cela nous arrangera! ; we stay here because it suits us on reste parce qu'on est bien ici ; it suits us to do cela nous convient de faire ; it suits him to live alone ça lui plaît de vivre seul ; it suits me that cela me convient que (+ subj) ;3 ( be appropriate) [part, job] convenir à [person] ; the role didn't suit me le rôle ne me convenait pas or n'était pas fait pour moi ; a loan that suits your needs un prêt qui répond parfaitement à vos besoins ; you should find something to suit you tu devrais trouver quelque chose qui te convienne ; the house suited me fine la maison me convenait parfaitement ;5 ( adapt) to suit sth to adapter qch à [need, occasion] ; to suit the action to the word joindre le geste à la parole.C vi convenir ; does that suit? est-ce que ça (vous) convient?D v refl to suit oneself faire comme on veut ; suit yourself! fais comme tu veux! ; they twist the facts to suit themselves ils manipulent les faits à leur convenance. -
106 vilification
-
107 whispering campaign
-
108 action
action ['ækʃən]action ⇒ 1 (a)-(i), 2 acte, geste ⇒ 1 (b) effet ⇒ 1 (c) activité ⇒ 1 (d) intrigue ⇒ 1 (e) mécanique, mécanisme ⇒ 1 (g) procès ⇒ 1 (h) combat ⇒ 1 (i)1 noun∎ it's time for action il est temps d'agir, passons aux actes;∎ to go into action entrer en action;∎ to take action prendre des mesures;∎ a man of action un homme d'action;∎ we must take action to stop them nous devons agir pour les arrêter;∎ we want action not words nous voulons des actes non des paroles;∎ to put sth into action (idea, policy) mettre qch en pratique; (plan) mettre qch à exécution; (machine) mettre qch en marche;∎ she's an excellent dancer, you should see her in action c'est une excellente danseuse, vous devriez la voir en action;∎ British the car is out of action la voiture est en panne;∎ the storm put the telephone out of action le téléphone est en dérangement à cause de l'orage;∎ her accident will put her out of action for four months son accident va la mettre hors de combat pour quatre mois;∎ freedom of action liberté d'action∎ she defended her action in dismissing him elle a défendu son geste en le congédiant;∎ he's not responsible for his actions il n'est pas responsable de ses actes;∎ don't judge her by her actions alone ne la jugez pas seulement sur ses actes;∎ proverb actions speak louder than words les actes en disent plus long que les mots(c) (of chemical, drug, force) effet m, action f∎ familiar he wants to be where the action is il veut être au cœur de l'action;∎ familiar they were looking for some action ils cherchaient un peu d'animation;∎ familiar where's the action around here? où est-ce que ça bouge par ici?;∎ familiar we want a piece of the action nous voulons notre part du gâteau(e) (of book, film, play) intrigue f, action f;∎ the action takes place in a barber's shop l'action se situe ou se passe chez un coiffeur(g) Technology (operating mechanism → of clock) mécanique f, mécanisme m; (→ of gun) mécanisme m; (→ of piano) action f, mécanique f; (→ of pump, lock) jeu m∎ to bring an action against sb intenter une action contre qn;∎ action at law action f en justice; (trial) procès m;∎ action for libel procès m ou plainte f en diffamation;∎ action for damages action f en dommages et intérêts∎ to go into action engager le combat;∎ he saw a lot of action il a vu de nombreux combats;∎ killed in action tué au combat;∎ ready for action prêt à combattre;∎ to send troops into action faire intervenir ou faire donner des troupesCinema action!(idea, suggestion) mettre en action ou en pratique; (plan) mettre à exécution►► Politics action group groupe m de pression;Cinema action movie film m d'action;Art action painting peinture f gestuelle;action plan plan m d'action;British Television action replay = répétition immédiate d'une séquence;action stations Militarypostes mpl de combatà vos postes! -
109 assassination
assassination [ə‚sæsɪ'neɪʃən]assassinat m;∎ character assassination diffamation f►► assassination attempt attentat m (contre quel qu'un)Un panorama unique de l'anglais et du français > assassination
-
110 character
character ['kærəktə(r)]1 noun(a) (nature, temperament) caractère m;∎ the war completely changed his character la guerre a complètement transformé son caractère;∎ is there such a thing as national character? la notion de caractère national existe-t-elle?;∎ his remark was quite in/out of character cette remarque lui ressemblait tout à fait/ne lui ressemblait pas du tout(b) (aspect, quality) caractère m;∎ it was the vindictive character of the punishment she objected to c'était le caractère vindicatif du châtiment qu'elle désapprouvait(c) (determination, integrity) caractère m;∎ she's a woman of great character c'est une femme qui a beaucoup de caractère;∎ he lacks character il manque de caractère(d) (distinction, originality) caractère m;∎ to have character avoir du caractère;∎ the house had (great) character la maison avait beaucoup de caractère;∎ her face is full of character son visage a beaucoup de caractère(e) (unusual person) personnage m;∎ he's a bit of a character c'est un personnage;∎ she seems to attract all sorts of characters elle semble attirer toutes sortes d'individus;∎ he's quite a character! c'est un phénomène ou un sacré numéro!∎ there's a suspicious character loitering outside il y a un individu suspect qui rôde dehors∎ the main character le personnage principal, le protagoniste;∎ Chaplin plays two different characters in 'The Great Dictator' Chaplin joue deux rôles différents dans 'Le Dictateur'(h) Typography caractère m;∎ in Greek characters en caractères grecs;∎ Typography & Computing characters per inch caractères mpl par pouce;∎ Typography & Computing characters per second caractères mpl par secondecharacter assassination diffamation f;Computing character code code m de caractère;Computing character generator générateur m de caractères;Computing character insert insertion f de caractère;Marketing character licensing cession f de licence sur un personnage;Computing character recognition reconnaissance f de caractères;British character reference reférences fpl;Computing character set jeu m de caractères;character sketch portrait m ou description f rapide;Computing character smoothing lissage m de caractères;Computing character space espace m;Computing character spacing espacement m des caractères;Law character witness témoin m de moralité -
111 libellee
-
112 obloquy
(b) (disgrace) opprobre m -
113 slander
-
114 slandering
-
115 vilification
Un panorama unique de l'anglais et du français > vilification
-
116 whispering
whispering ['wɪspərɪŋ]1 noun(a) (of voices) chuchotement m, chuchotements mpl∎ I've heard whisperings about the new president's private life j'ai entendu toutes soutes de rumeurs sur la vie privée du nouveau président►► whispering campaign campagne f de diffamation;Architecture whispering gallery galerie f à écho -
117 action, for, slander
action f en diffamation verbale -
118 libel, action
action f en diffamation -
119 häpäisy
xxxdiffamation fprofanation fviolation f -
120 herjaus
nounlésion fscandale mblasphème minjure fdiffamation finsulte finsulterxxxlésion finjure foffense f
См. также в других словарях:
diffamation — [ difamasjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; bas lat. diffamatio ♦ Action de diffamer. ⇒ calomnie, médisance. Diffamation d un adversaire, d un ennemi. Extorsion sous menace de diffamation : chantage. ♢ Écrit, parole diffamatoire. Les diffamations d un journal… … Encyclopédie Universelle
diffamation — Diffamation. s. f. v. L action par laquelle on diffame quelqu un. Diffamation publique. la diffamation du prochain est un grand peché … Dictionnaire de l'Académie française
diffamation — DIFFAMATION. s. fém. L action par laquelle on diffame quelqu un. La diffamation du Prochain est un grand péché. Il n a pu souffrir une si cruellediffamation … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Diffamation — (lat., Defamation), Verbreitung einer übeln Nachrede gegen jemand, Verleumdung (s. Beleidigung), dann aber auch die gegen andre ausgesprochene Berühmung, an einen Dritten einen Anspruch zu haben. Die zuletzt genannte D. berechtigte nach früherm… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Diffamation — (Defamation, lat.), Verbreitung einer üblen Nachrede gegen jemand; diffamieren, verleumden … Kleines Konversations-Lexikon
Diffamation — Diffamation, lat. –tio, verstärkt infamatio, die Verbreitung nachtheiliger Gerüchte über jemanden, besonders vorgeblicher Ansprüche an eine Person. Bei den Römern konnte die D.s od. Provocationsklage angestellt werden, wenn Einer (diffamans) vom… … Herders Conversations-Lexikon
Diffamation — Diffamation,die:⇨Verleumdung … Das Wörterbuch der Synonyme
diffamation — Diffamation, Sugillatio … Thresor de la langue françoyse
Diffamation — La diffamation est un concept juridique désignant le fait de tenir des propos portant atteinte à l honneur d une personne physique ou morale. La plupart du temps[1], il ne peut y avoir de diffamation que si l accusation est appuyée par des contre … Wikipédia en Français
diffamation — (di ffa ma sion ; en vers, de cinq syllabes) s. f. Action de diffamer. • Il n y a que votre seure société qui recevrait véritablement quelque plaisir de la diffamation d un auteur [Jansenius] qui vous a fait quelque tort, PASC. Prov. 18.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
DIFFAMATION — s. f. Action de diffamer par des paroles ou par des écrits. La diffamation d un honnête homme est un crime. Il n a pu souffrir une si cruelle diffamation. Se rendre coupable de diffamation. Être en butte à de lâches diffamations … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)