-
41 cizaña
θi'θaɲaf1) BOT Taumellolch m, Tollgerste f2) (fig: enemistad, odio) Gift n, Hass m, Feindschaft f3) (fig: lo que no es bueno) Übel msustantivo femenino2. [discordia] Zwietracht diemeter o sembrar cizaña Zwietracht säencizañacizaña [θi'θa28D7FBEFɲ28D7FBEFa] -
42 grano
'granom1) MED Pickel m2) ( semilla) Korn n3)grano de café — Kaffeebohne f, Bohne f
4)ir al grano — zur Sache kommen, es wissen wollen
5)sustantivo masculino3. (locución)aportar o poner su grano de arena sein Scherflein dazu beitragengranograno ['grano]num1num (de cereales) (Samen)korn neutro; (de café) Bohne femenino; granos Getreide neutro; grano de trigo Weizenkorn neutro; grano de uva Weintraube femenino; vaya al grano kommen Sie zur Sache; apartar el grano de la paja die Spreu vom Weizen trennennum5num (loc): aportó su grano de arena er/sie trug sein/ihr Scherflein bei; de un grano (de arena) hace una montaña aus einer Mücke macht er/sie einen Elefanten -
43 apluda
-
44 goat
-
45 cretura
-
46 ἀπο-σκυβαλίζω
ἀπο-σκυβαλίζω, die Spreu davon thun, wegwerfen, Synes.; auch übertr., Stob.
-
47 paja
'paxaf1) Stroh n2) BOT Halm m3)sustantivo femenino3. (figurado) [parte desechable] leeres Strohpajapaja ['paxa]Stroh neutro; (pajilla) Strohhalm masculino; cama de paja Streu femenino; apartar el grano de la paja ( también figurativo) die Spreu vom Weizen trennen; no pesar una paja völlig unbedeutend sein; no dormirse en las pajas (figurativo) keine Gelegenheit versäumen; hacerse una paja (vulgar sich dativo einen runterholen -
48 cretura
-
49 Отделять плевелы от пшеницы
(‣ Библия, Матфей, 13, 24-30) "Die Spreu vom Weizen sondern", d. h. Schädliches vom Nützlichen, Schlechtes vom Guten absondern (‣ Bibel, Matth., 13, 24-30). Пле́велы (veralt., nur im Pl. gebräuchlich) svw. сорняки́ Unkraut.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Отделять плевелы от пшеницы
-
50 loglio
logliologlio ['llucida sans unicodeɔfontλλo] <- gli>sostantivo MaskulinLolch Maskulin; separare il grano dal loglio figurato die Spreu vom Weizen trennenDizionario italiano-tedesco > loglio
51 separare il grano dal loglio
separare il grano dal logliofigurato die Spreu vom Weizen trennenDizionario italiano-tedesco > separare il grano dal loglio
52 wheat
[(h)wi:t] nWeizen m;\wheat field Weizenfeld nt;\wheat flour Weizenmehl ntPHRASES:to separate the \wheat from the chaff die Spreu vom Weizen trennen53 ziarno
ziarna pl Körner pl;ziarna pl słonecznika Sonnenblumenkerne pl;oddzielać plewy od ziarna fig die Spreu vom Weizen trennen54 ἀποσκυβαλίζω
ἀπο-σκυβαλίζω, die Spreu davon tun, wegwerfen55 koukol
koukol mezi pšenicí die Spreu unter dem Weizen56 koukol
koukol mezi pšenicí die Spreu unter dem Weizen57 әрбәлек
zugedeckter Platz m. auf der Tenne für die Spreu58 λίκνον
λίκνον, τό, auch λῖκνον u. λεῖκνον geschr. (vgl. λικμός, die Alten leiten es in der ersten Bdtg von λέχος ab, u. dah. wohl die Schreibung λεῖκνον, vgl. E. M.), 1) eine Schwinge, Wiege, wie ein Korb geflochten, H. h. Merc. 21, 63; Arist. Meteorl. 2, 8 u. Sp., wie Callim. Iov. 47. – 2) = λικμός, eine Getreideschwinge zum Reinigen des Getreides von der Spreu, Hesych. – 3) ein Korb zum Tragen der Opfergeräthe, in welchem bes. dem Bacchus die Erstlinge der Feldfrüchte zum Opfer dargebracht wurden, Soph. fr. 724; Suid. nennt es κόσμον βακχικόν, wohl auf φορηϑὲν πολλάκι μιτροδέτου λίκνον ὕπερϑε κόμης, Phalaec. 3 (VI, 165), gehend, der Korb wurde auf dem Haupte getragen; vgl. Ath. V, 198 e αἱ τὰ λίκνα φέρουσαι.
59 ἀθήρ
ἀθήρ, έρος, ὁ, die Hachel an der Aehre (Schol. ad Luc. Anach. 25 τὰ τοῦ ἀστάχυος κέντρα), die Aehre selbst, Hes. frg. 2, 2; Nic. Th. 802; bei Aesch. frg. 138 Lanzenspitze; bei Plut. Cat. min. 70 die Schneide des Dolches. Uebertr. οὐ γὰρ καλάμη καὶ ἀϑέρες ὑμεῖς ἐστε Luc. Anach. 31, Spreu.
60 ἀθήρ
ἀθήρ, die Hachel an der Ähre; die Ähre selbst; Lanzenspitze; die Schneide des Dolches; übertr. SpreuСтраницыСм. также в других словарях:
Die Spreu vom Weizen sondern — Die Redewendung mit der Bedeutung »das Wertlose vom Wertvollen trennen« ist nach einer Bibelstelle gebildet. Im Neuen Testament, Matthäus 3, 12 weist Johannes der Täufer in seiner Bußpredigt auf Jesus mit folgendem Bild hin: »Und er hat seine… … Universal-Lexikon
die Spreu vom Weizen trennen — heraussuchen; selektionieren; sieben (umgangssprachlich); ermitteln; aussieben; selektieren; auslesen; auswählen; herauspicken … Universal-Lexikon
Spreu — [ʃprɔy̮], die; : aus Hülsen, Spelzen o. Ä. bestehender Abfall beim Dreschen: die Spreu zusammenfegen; ☆ die Spreu vom Weizen trennen/sondern: Wertloses vom Wertvollen trennen: bei der Bearbeitung dieses Textes muss man erst einmal die Spreu vom… … Universal-Lexikon
Spreu, die — Die Spreu, plur. car. ein Collectivum, die ausgedroschenen und zerschlagenen Hülsen des Getreides und der Feldfrüchte zu bezeichnen, welche durch das Worfeln von den guten Körnern abgesondert werden, und bey dem Getreide zugleich mit den… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Spreu — die; ; nur Sg; die Halme, Hüllen, Abfälle vom Getreide || ID die Spreu vom Weizen trennen Schlechtes vom Guten trennen … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Spreu — Sf std. (8. Jh.), mhd. spriu, ahd. spriu n Stammwort. Neben dem Verb mhd. spræwen, spræjen, mndl. sprayen, spraeyen sprühen, stieben, streuen und weiter zu ig. (eur.) * sper streuen wie Sprenkel2, sprühen. Vermutlich heißt die Spreu so, weil sie… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Spreu — 1. Aus der Spreu kann man den Staub nicht vertreiben. 2. Aus Spreu wird nie Korn werden. 3. Die Spreu ist stolz, wenn sie beim Weizen liegt. 4. Die Spreu muss nicht die Worfschaufel schelten. 5. Jede Spreu findet ihr Feuer. 6. Keine Spreu im Korn … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Spreu — Reisspelzen Spreu, auch Kaff genannt, sind die beim Dreschen von Getreide abfallenden Spelzen und Hülsen, Grannen, Samenhüllen und Stängelteile. Spreu dient als Raufutter. Im übertragenen Sinne hat sich der Spruch aus der Bibel Mt 3,12 … Deutsch Wikipedia
Spreu und Weizen Algorithmus — Der Spreu und Weizen Algorithmus, auch Chaffing and Winnowing (englisch to winnow the chaff from the wheat – die Spreu vom Weizen trennen) ist ein Verfahren zur Geheimhaltung beim Versenden von Daten, ohne dass die Daten dabei verschlüsselt… … Deutsch Wikipedia
Spreu-und-Weizen-Algorithmus — oder Chaffing and Winnowing (englisch für Mit Spreu versetzen und Windsichten) bezeichnet einen Algorithmus zur Geheimhaltung beim Versenden von Daten, ohne dass die Daten dabei verschlüsselt werden müssen. Das Verfahren wurde im Jahr 1998 von… … Deutsch Wikipedia
Spreu — »Getreidehülsen, Abfall beim Dreschen«: Das nur dt. Wort (mhd. spriu, ahd. spriu) gehört zu der unter ↑ sprühen dargestellten idg. Wortgruppe und bedeutet eigentlich »Stiebendes, Sprühendes«. Das gedroschene Korn wurde ursprünglich in den Wind… … Das Herkunftswörterbuch
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Датский
- Испанский
- Латинский
- Немецкий
- Нидерландский
- Русский
- Турецкий
- Французский
- Чешский