Перевод: со всех языков на азербайджанский

с азербайджанского на все языки

die+menschen

  • 1 arten

    vi (s) 1. (nach j-m) oxşamaq; die Menschen sind schon so geartet insanlar başqalaşıblar; 2.: gut \arten inkişaf etmək, yaxşı tutmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > arten

  • 2 hundert

    num yüz; an die \hundert Menschen yüzə qədər adam; ein paar \hundert Menschen bir neçə yüz adam

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > hundert

  • 3 meist

    (viel sözünün superl’i) 1. a ən çox, ən böyük; əksər; die \meisten Menschen əksər insanlar; die \meiste Zeit vaxtın çox hissəsi; II adv çox vaxt, çox halda; am \meisten çox zaman, hamıdan artıq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > meist

  • 4 allermeist

    adv hər şeydən çox, əksər; die \allermeistmeisten Menschen əksər insanlar; \allermeistmindestens adv heç olmasa, ən azı

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > allermeist

  • 5 antasten

    vt 1. yavaşca toxunmaq, əl vurmaq; 2. qəsd etmək, məc. toxunmaq; die Ehre eines anderen Menschen \antasten başqasının namusuna toxunmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > antasten

  • 6 ausziehen

    I vt 1. dartıb çəkmək, dartmaq, çəkib çıxartmaq (dişi); uzatmaq; 2. çıxarmaq (geyimi); die Kinderschuhe \ausziehen məc. yaşı keçmək; j-n \ausziehen kimisə soyundurmaq; j-n ganz / bis auf’s Hemd \ausziehen məc. kimisə tamamilə soymaq; den alten Adam / Menschen \ausziehen məc. yaxşı tərəfə dəyişmək; 3. qeyd etmək (kitabdan), yazıb köçürtmək; 4. riyaz. kök almaq; II vi (s) 1. evdən köçmək; 2. yola düşmək; III sich \ausziehen soyunmaq

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > ausziehen

  • 7 Gegenpol

    m 1. əks-qütb; 2. məc. əks, zidd; diese Menschen sind \Gegenpole bu adamlar tamamilə biri-birinin əksidir (xasiyyətcə); \Gegenpolrede f cavab nitqi; əksçıxma, etiraz; \Gegenpolsatz m əkslik, ziddiyyət; im \Gegenpol zu ihm onun əksinə olaraq; die Gegensatze berühren sich ziddiyyətlər oxşar ola bilər

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Gegenpol

  • 8 gelten

    vi 1. qiyməti olmaq, dəymək; mənası olmaq; diese Sache gilt mir wenig bu şeyin mənim üçün əhəmiyyəti yoxdur; 2. etibarlı olmaq; dieser Paß gilt nicht mehr bu pasport artıq etibarlı deyil; 3. (für A) tanınmaq, hesab edilmək; für einen klugen Menschen \gelten ağıllı adam kimi tanınmaq; \gelten lassen qüvvədə saxlamaq; nəzərə almaq; yol vermək; das gilt dir bu sənə aiddir; was gilt die Wette? nə ilə mərc gəlirik?; es gilt! oldu!, yaxşı!; es gilt Ihr Leben məsələ sizin həyatınızdadır

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > gelten

  • 9 Herz

    n -ens, -en 1. ürək; qəlb; ums \Herz qəlbdə, ürəkdə; sich etw. zu \Herzen nehmen* məc. nəyisə ürəyinə salmaq; am \Herzen liegen*: das liegt ihm am \Herzen məc. onun ürəyi bu işin yanındadır; an gebrochenem \Herzen sterben qüssədən ölmək; ans \Herz legen (D) nəyisə kimdənsə təkidlə istəmək; ans \Herz gewachsen məc. sevimli, istəkli, əziz; j-n in sein \Herz schließen* məc. kiməsə məhəbbət bağlamaq; ein Kind unter dem \Herzen tragen* hamilə olmaq; von (ganzem) \Herzen, von \Herzen gern həvəslə, qəlbən; vom \Herzen haben məc. qayğını öz üzərindən atmaq; zu \Herzen gehen* ürəyinə toxunmaq; ich kann zu diesem Menschen kein \Herzfassen bu adamdan gözüm su içmir; sein \Herz ausschütten ürəyini boşaltmaq; kein \Herz haben daşürəkli olmaq; sein \Herz auf der Zunge haben ürəyindəkiləri açıq demək; ihm fiel das \Herz in die Schuhe / Hosen onun ürəyi düşdü (ağzına gəldi); 2. məc. cəsarət; j-m \Herz machen kiməsə ürək-dirək vermək; sich ein \Herz fassen ürəklənmək, cürətlənmək; übers \Herz bringen* həll etmək, qərara gəlmək; 3. mərkəz, əsas; 4. qırmızıtoxmaq (qumar kağızı)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Herz

  • 10 Seele

    f (11) 1. can, ruh; qəlb, ürək; məc. adam; ◊ er ist mit Leib und \Seele bei der Arbeit o, canla-başla işə girişib; eine \Seele von einem Menschen çox səmimi adam; ◊ j-m etw. auf die \Seele binden* (nəyinsə) qayğısını çəkməyi kiminsə boynuna qoymaq; 2. elek., tex. nüvə, içlik; damar (kabeldə); 3. hərb. lülənin içi (silahda); namlunun içi (silahda)

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > Seele

  • 11 werben

    I vt yığmaq, cəlb etmək; II vi (um A) əldə etməyə çalışmaq; um die Freundschaft eines Menschen \werben kiminsə dostluğunu qazanmağa çalışmaq; um ein Mädchen \werben qıza elçi düşmək

    Deutsch-Aserbaidschanisch Wörterbuch > werben

См. также в других словарях:

  • Die Menschen stärken, die Sachen klären — Die Schrift Die Menschen stärken, die Sachen klären von Hartmut von Hentig ist eine Vortragssammlung aus der Zeit von 1973 bis 1984. Mit diesem Titel hat der Autor in einfachster Form die grundlegende Kritik gegenwärtiger Methodenpädagogik… …   Deutsch Wikipedia

  • Alles über Wikipedia und die Menschen hinter der größten Enzyklopädie der Welt — Das Cover des Buches Alles über Wikipedia und die Menschen hinter der größten Enzyklopädie der Welt ist ein bei Hoffmann und Campe erschienenes Buch über die Online Enzyklopädie Wikipedia aus dem Jahr 2011. Die etwa 100[1] verschiedenen Autoren… …   Deutsch Wikipedia

  • Es reden und träumen die Menschen viel —   Mit den Versen »Es reden und träumen die Menschen viel/Von bessern künftigen Tagen,/Nach einem glücklichen, goldenen Ziel/Sieht man sie rennen und jagen« beginnt Schillers Gedicht »Hoffnung« (1797). Der Dichter spricht in seinen Versen die… …   Universal-Lexikon

  • Sucht nur die Menschen zu verwirren, sie zu befriedigen ist schwer —   Im »Vorspiel auf dem Theater« am Beginn des ersten Teils von Goethes Faust rät der Theaterdirektor dem Dichter, wie er schreiben soll. Er kennt das Publikum und schätzt dessen Bildungsbedürfnis als nicht sehr groß ein. Die Handlung ist wichtig …   Universal-Lexikon

  • Die Menschheit ist gross, und die Menschen sind klein. — См. Мужик умен, да мир дурак …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Die Menschen und die Pyramiden… — См. Пирамиды …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Die Menschen sind nicht immer was sie scheinen. — См. Не слыть, а быть …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Die acht Todsünden der zivilisierten Menschheit — ist der Titel eines Buches von Konrad Lorenz, das 1973, im selben Jahr, in dem Lorenz den Nobelpreis erhielt, veröffentlicht wurde. Der Autor untersucht darin jene Vorgänge, die seiner Meinung nach zur Dehumanisierung der Menschheit beitragen.… …   Deutsch Wikipedia

  • Die Kunst des Liebens — ist ein populäres gesellschaftskritisches Werk des Sozialpsychologen Erich Fromm, erstmals erschienen 1956. Inhaltsverzeichnis 1 Allgemeines 2 Die Theorie der Liebe 2.1 Die Arten der Liebe …   Deutsch Wikipedia

  • Die Möglichkeit einer Insel — (französischer Originaltitel: La possibilité d une île) ist ein Science Fiction Roman von Michel Houellebecq aus dem Jahr 2005. Die bislang einzige Übersetzung ins Deutsche von Uli Wittmann erschien noch im gleichen Jahr im DuMont Literatur und… …   Deutsch Wikipedia

  • Die Rückseite des Spiegels — – Versuch einer Naturgeschichte menschlichen Erkennens ist der Titel eines Buches (Erstveröffentlichung 1973) von Konrad Lorenz, das er als sein Hauptwerk bezeichnet hat. Lorenz erörtert in diesem Werk das Zusammenspiel von genetischen und… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»