-
61 bei die Hand im Spiele haben
предл.общ. (etw.) быть замешанным (в чём-л.)Универсальный немецко-русский словарь > bei die Hand im Spiele haben
-
62 das Heft in die Hand nehmen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > das Heft in die Hand nehmen
-
63 das Spiel in die Hand bekommen
Универсальный немецко-русский словарь > das Spiel in die Hand bekommen
-
64 ein Schlag auf die Hand
кол.числ.общ. удар по рукеУниверсальный немецко-русский словарь > ein Schlag auf die Hand
-
65 eine Salbe auf die Hand schmieren
гл.общ. смазать руку мазьюУниверсальный немецко-русский словарь > eine Salbe auf die Hand schmieren
-
66 er geht mir an die Hand
мест.общ. он помогает мнеУниверсальный немецко-русский словарь > er geht mir an die Hand
-
67 er gibt dir die Hand darauf
мест.общ. он ручается тебе за это, он твёрдо обещает тебе этоУниверсальный немецко-русский словарь > er gibt dir die Hand darauf
-
68 er nimmt kein Buch in die Hand
мест.общ. он и книги в руки не берёт, он книги в руки не берёт, он не любит читатьУниверсальный немецко-русский словарь > er nimmt kein Buch in die Hand
-
69 ich gebe die Hand darauf
мест.общ. (dir) я ручаюсь (тебе) за этоУниверсальный немецко-русский словарь > ich gebe die Hand darauf
-
70 ich habe das Buch in die Hand bekommen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich habe das Buch in die Hand bekommen
-
71 ihm ist die Hand ausgerutscht
мест.разг. он дал волю рукамУниверсальный немецко-русский словарь > ihm ist die Hand ausgerutscht
-
72 in die Hand bekommen
предл.общ. (etw.) (случайно) достать (что-л.), (etw.) (случайно) получить (что-л.)Универсальный немецко-русский словарь > in die Hand bekommen
-
73 in die Hand geben
предл.общ. (j-m etw.) дать (кому-л., что-л.) в руки, (j-m etw.) обучить (напр., ремеслу; кого-л., чему-л.) -
74 in die Hand geloben
предл.общ. (j-m etw.) поручиться (за что-л.), (j-m etw.) твёрдо обещать (кому-л., что-л.), (j-m etw.) твёрдо пообещать (кому-л., что-л.), (j-m etw.) твёрдо пообещать (что-л.; кому-л.), (j-m, etw.) обещать (что-л.), (j-m, etw.) скрепить обещание рукопожатием -
75 in die Hand nehmen
предл.1) общ. (etw.) брать (что-л.) в руку, (etw.) взять (что-л.) в (свои) руки, (etw.) взять (что-л.) в руку, (etw.) взять на себя (что-л.), (etw.) взяться за (что-л.), (etw.) заняться (чем-л.), (etw.) обработать (что-л.)2) перен. (etw.) взять (что-л.) в свои руки -
76 in die Hand versprechen
предл.общ. (j-m etw.) твёрдо пообещать (что-л.; кому-л.)Универсальный немецко-русский словарь > in die Hand versprechen
-
77 man sieht die Hand nicht vor den Augen
мест.общ. не видно ни згиУниверсальный немецко-русский словарь > man sieht die Hand nicht vor den Augen
-
78 seinem Feind das Messer in die Hand geben
мест.Универсальный немецко-русский словарь > seinem Feind das Messer in die Hand geben
-
79 sie streckte schon die Hand danach aus
мест.Универсальный немецко-русский словарь > sie streckte schon die Hand danach aus
-
80 Geldstück in die Hand drücken
сущ.общ. (j-m ein) незаметно сунуть (кому-л.) монету в рукуУниверсальный немецко-русский словарь > Geldstück in die Hand drücken
См. также в других словарях:
Die Hand — Filmdaten Deutscher Titel Die Hand Originaltitel The Hand Produktionsland … Deutsch Wikipedia
Die Hand Die Verletzt — The X Files episode Susan Blommaert as Phyllis H. Paddock … Wikipedia
Die Hand mit dem Messer — ist ein Märchen. Es stand in den Kinder und Hausmärchen der Brüder Grimm nur in der Erstauflage von 1812 an Stelle 8 (KHM 8a). Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2 Herkunft 3 Literatur 4 … Deutsch Wikipedia
Die Hand gegen jemanden erheben — Die sprachlich gehobene Wendung bedeutet »jemanden mit der zum Schlag erhobenen Hand bedrohen«: Im Zorn hatte er die Hand gegen seinen Vater erhoben. Das folgende Beispiel stammt aus Ernst Wiecherts Roman »Die Jerominkinder«: »(...) so wie… … Universal-Lexikon
Die Beine in die Hand \(auch: unter den Arm\) nehmen — Die Redewendung wird umgangssprachlich in der Bedeutung »ganz schnell [weg]laufen« gebraucht: Wenn wir die Beine unter den Arm nehmen, schaffen wir vielleicht noch den Zug. Die Jungen klingelten Sturm und nahmen dann die Beine in die Hand … Universal-Lexikon
Die Hand in anderer \(auch: fremder\) Leute Taschen haben — Wer wie es umgangssprachlich heißt die Hand in fremder Leute Taschen hat, holt sich dort, was er braucht und lebt auf Kosten anderer: Treue Staatsdiener lassen sich nicht gern vorwerfen, sie hätten die Hand in fremder Leute Taschen … Universal-Lexikon
Die Hand auf die \(auch: auf der\) Tasche halten — Die umgangssprachliche Wendung wird in der Bedeutung von »geizig sein« verwendet: Von ihm wirst du kein Geld kriegen, seine Frau hält die Hand auf der Tasche … Universal-Lexikon
Die Hand \(auch: die Hände\) nach jemandem \(oder: etwas\) ausstrecken — Wer die Hand nach einer Person oder Sache ausstreckt, will sie in seine Gewalt oder in seinen Besitz bringen: Er streckte seine Hände nach dem Parteivorsitz aus. Der Diktator streckte seine Hände nach den Gebieten im Süden aus … Universal-Lexikon
die Hand im Spiel haben — [Redensart] Bsp.: • Ich bin davon überzeugt, dass dieses Treffen eine abgekartete Sache ist, und es würde mich nicht wundern, wenn deine Schwester ihre Hand im Spiel hat … Deutsch Wörterbuch
Die Hand \(auch: seine Hände\) im Spiel \(oder: in etwas\) haben — Wir gebrauchen die Wendung im Sinne von »an etwas heimlich beteiligt sein«: Der Angeklagte beteuerte, dass er bei dem Putsch seine Hände nicht im Spiel gehabt habe. Auch einige Skilifte am Arlberg sollen ihm gehören; der hat seine Hände überall … Universal-Lexikon
Die Hand am Drücker haben — Am Drücker sein … Universal-Lexikon