-
21 die Hände binden
арт. -
22 die Hände blasen
арт.общ. (in) дуть на руки (чтобы их согреть), (in) дышать на руки (чтобы их согреть) -
23 die Hände falten
арт.общ. сложить руки (для молитвы), сложить руки (напр. для молитвы) -
24 die Hände in Blut baden
арт.перен. обагрить руки кровьюУниверсальный немецко-русский словарь > die Hände in Blut baden
-
25 die Hände in den Schoß legen
Универсальный немецко-русский словарь > die Hände in den Schoß legen
-
26 die Hände in den Schoß sinken lassen
арт.перен. опустить рукиУниверсальный немецко-русский словарь > die Hände in den Schoß sinken lassen
-
27 die Hände ineinander verhaken
арт.общ. сцепить рукиУниверсальный немецко-русский словарь > die Hände ineinander verhaken
-
28 die Hände lassen
арт.общ. (von etw.) отступиться (от чего-л.) -
29 die Hände ringen
арт.общ. ломать (в отчаянии) руки, ломать руки (в отчаянии) -
30 die Hände schmieren
арт.общ. (j-m) дать взятку (кому-л.) подмазать (кого-л.) -
31 die Hände schreien nach Ärbeit
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Hände schreien nach Ärbeit
-
32 die Hände sinken lassen
арт.общ. впасть в уныние, опустить руки, руки опуститьУниверсальный немецко-русский словарь > die Hände sinken lassen
-
33 die Hände trocknen
арт.общ. вытирать руки -
34 die Hände versilbern
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Hände versilbern
-
35 die Hände von etw. lassen
арт.общ. (D) отступиться (от чего-л.)Универсальный немецко-русский словарь > die Hände von etw. lassen
-
36 die Hände vors Gesicht schlagen
арт.общ. закрыть лицо рукамиУниверсальный немецко-русский словарь > die Hände vors Gesicht schlagen
-
37 die Hände waschen
арт.общ. (sich) мыть руки -
38 die Hände zusammenfalten
арт.общ. сложить руки, сплести пальцыУниверсальный немецко-русский словарь > die Hände zusammenfalten
-
39 die Hände über dem Kopf zusammenschlagen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Hände über dem Kopf zusammenschlagen
-
40 die Hände über dem Köpf zusammenschlagen
арт.общ. всплеснуть руками (от удивления), всплеснуть руками (от удивления и o.i.)Универсальный немецко-русский словарь > die Hände über dem Köpf zusammenschlagen
См. также в других словарях:
Die Hände am Mast — ist eine Erzählung von Werner Bergengruen, die 1948 in Zürich[1] erschien. Der Seemann Markiewicz, einziger Überlebender des Schiffbruchs der „Roten Marie“, wird an Land vom Mast des Schmugglerschiffes erschlagen. Inhaltsverzeichnis 1 Inhalt 2… … Deutsch Wikipedia
Die Hände in den Schoß legen — Wer die Hände in den Schoß legt, der ruht sich aus, ist einmal nicht tätig oder aber in einer zweiten Bedeutung verhält sich untätig, wo man eigentlich helfend eingreifen müsste: Du bist noch zu jung, um die Hände in den Schoß zu legen. In Hans … Universal-Lexikon
Die Hände über dem Kopf zusammenschlagen — Wir gebrauchen die umgangssprachliche Wendung im Sinne von »über etwas sehr verwundert oder entsetzt sein«: Wenn meine Mutter diese Flecken sieht, wird sie die Hände über dem Kopf zusammenschlagen. Thomas Mann schreibt in seinem Roman… … Universal-Lexikon
Die Hand \(auch: die Hände\) nach jemandem \(oder: etwas\) ausstrecken — Wer die Hand nach einer Person oder Sache ausstreckt, will sie in seine Gewalt oder in seinen Besitz bringen: Er streckte seine Hände nach dem Parteivorsitz aus. Der Diktator streckte seine Hände nach den Gebieten im Süden aus … Universal-Lexikon
Jemandem sind die Hände \(auch: Hände und Füße\) gebunden — Jemandem sind die Hände (auch: Hände und Füße) gebunden; an Händen und Füßen gebunden sein Mit der Wendung wird ausgedrückt, dass jemand nicht so handeln oder entscheiden kann, wie er möchte, weil seine Handlungs und Entscheidungsfreiheit durch … Universal-Lexikon
Jemandem die Hände schmieren \(oder: versilbern\) — Wer umgangssprachlich ausgedrückt einem Menschen die Hände schmiert oder versilbert, besticht ihn: Hatte der Richter sich von der Mafia die Hände versilbern lassen? Die Genehmigung ist kein Problem, wenn man den richtigen Leuten die Hände… … Universal-Lexikon
Jemandem \(oder: einer Sache\) in die Hände arbeiten — Wer einer Person oder Sache in die Hände arbeitet, tut etwas, womit er ihr unbeabsichtigt hilft, Vorschub leistet: Mit seinen unbedachten Äußerungen arbeitete er der Opposition in die Hände. In Ernst Niekischs Lebenserinnerungen mit dem Titel… … Universal-Lexikon
Sich die Hände reiben — »Sich die Hände reiben« bedeutet »Schadenfreude empfinden, zeigen«: Natürlich reibt sich die Konkurrenz die Hände, wenn wir auf unseren Lagerbeständen sitzen bleiben … Universal-Lexikon
In die Hände spucken — Die umgangssprachliche Wendung wird im Sinne von »ohne zu zögern und mit Schwung an die Arbeit gehen« gebraucht: Wenn man etwas aufbauen will, dann muss man selbst in die Hände spucken und darf nicht auf die anderen warten … Universal-Lexikon
in die Hände klatschen — in die Hände klatschen … Deutsch Wörterbuch
Die Hände in den Schoss legen. — См. Положить руки в карман … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)