-
1 didn't
-
2 used to
['ju:stu]- negative short forms usedn't to, usen't to ['ju:sntu] (I, he etc) was in the habit of (doing something); (I, he etc) was (usually) in a particular position, state etc: I used to swim every day; She used not to be so forgetful; They used to play golf, didn't they?; Didn't you use(d) to live near me?; There used to be a butcher's shop there, didn't there?) zvyknúť -
3 consequently
adverb (therefore: She didn't explain it clearly - consequently, he didn't understand.) následkom čoho* * *• v dôsledku toho• teda• preto -
4 rather
1) (to a certain extent; slightly; a little: He's rather nice; That's a rather silly question / rather a silly question; I've eaten rather more than I should have.) dosť2) (more willingly; preferably: I'd rather do it now than later; Can we do it now rather than tomorrow?; I'd rather not do it at all; I would/had rather you didn't do that; Wouldn't you rather have this one?; I'd resign rather than do that.) skôr, radšej3) (more exactly; more correctly: He agreed, or rather he didn't disagree; One could say he was foolish rather than wicked.) skôr* * *• viacmenej• vlastne• vcelku• skôr• skoro• správnejšie• trochu• presnejšie• dost• akosi• radšej• pomerne• lepšie povedané -
5 respond
[rə'spond]( with to)1) (to answer with words, a reaction, gesture etc: He didn't respond to my question; I smiled at her, but she didn't respond.) odpovedať, reagovať2) (to show a good reaction eg to some course of treatment: His illness did not respond to treatment by drugs.) reagovať3) ((of vehicles etc) to be guided easily by controls: The pilot said the plane did not respond to the controls.) reagovať•- response- responsibility
- responsible
- responsibly
- responsive
- responsively
- responsiveness* * *• zareagovat• stlp• kladne reagovat• íst lahko• byt zodpovedný• dat zadostucinenie• dat odpoved• rucit• reagovat na• reakcia• reagovat• oplatit• poslúchat• odozva• odpoved• odpovedat• odvetit• odplatit -
6 that
1. [ðæt] plural - those; adjective(used to indicate a person, thing etc spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: Don't take this book - take that one; At that time, I was living in Italy; When are you going to return those books?) ten(to), tamten2. pronoun(used to indicate a thing etc, or (in plural or with the verb be) person or people, spoken of before, not close to the speaker, already known to the speaker and listener etc: What is that you've got in your hand?; Who is that?; That is the Prime Minister; Those present at the concert included the composer and his wife.) to3. [ðət, ðæt] relative pronoun(used to refer to a person, thing etc mentioned in a preceding clause in order to distinguish it from others: Where is the parcel that arrived this morning?; Who is the man (that) you were talking to?) ktorý4. [ðət, ðæt] conjunction1) ((often omitted) used to report what has been said etc or to introduce other clauses giving facts, reasons, results etc: I know (that) you didn't do it; I was surprised (that) he had gone.) že2) (used to introduce expressions of sorrow, wishes etc: That I should be accused of murder!; Oh, that I were with her now!) že; kiež(by)5. adverb(so; to such an extent: I didn't realize she was that ill.) tak- that's that* * *• že• tak• to• ten• kiež• aby• ktorý• onen• oná• ono -
7 another
adjective, pronoun1) (a different (thing or person): This letter isn't from Tom - it's from another friend of mine; The coat I bought was dirty, so the shop gave me another.) iný2) ((one) more of the same kind: Have another biscuit!; You didn't tell me you wanted another of those!) ďalší* * *• druhý• ešte jeden• iný• další -
8 at first
(at the beginning: At first I didn't like him.) zo začiatku* * *• najprv• najskôr -
9 come off
1) (to fall off: Her shoe came off.) odlomiť (sa)2) (to turn out (well); to succeed: The gamble didn't come off.) vydariť sa, vyjsť* * *• íst prec• odíst -
10 decor
['deiko:, ]( American[) dei'ko:r](the decoration of a room etc and the arrangement of the objects in it: It was a comfortable room but I didn't like the décor.) dekorácia* * *• výzdoba• výprava -
11 despite
(in spite of: He didn't get the job despite all his qualifications.) napriek* * *• cez• navzdory -
12 either
1. pronoun(the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) jeden alebo druhý; obidva; žiadny, nikto, niktorý2. adjective1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) obaja2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) obidva3. adverb1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) tiež2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) dokonca•- either way* * *• vôbec ešte• tiež• tiež nie (zápor)• ešte ne- (zápor)• jeden alebo druhý• ani• oboje• obaja• nijako -
13 for
[fo:] 1. preposition1) (to be given or sent to: This letter is for you.) pre2) (towards; in the direction of: We set off for London.) do3) (through a certain time or distance: for three hours; for three miles.) za, počas4) (in order to have, get, be etc: He asked me for some money; Go for a walk.) o; na5) (in return; as payment: He paid $2 for his ticket.) za6) (in order to be prepared: He's getting ready for the journey.) na7) (representing: He is the member of parliament for Hull.) za8) (on behalf of: Will you do it for me?) za, kvôli9) (in favour of: Are you for or against the plan?) pre10) (because of: for this reason.) pre, z11) (having a particular purpose: She gave me money for the bus fare.) na12) (indicating an ability or an attitude to: a talent for baking; an ear for music.) na13) (as being: They mistook him for someone else.) za; s14) (considering what is used in the case of: It is quite warm for January (= considering that it is January when it is usually cold).) na15) (in spite of: For all his money, he didn't seem happy.) napriek2. conjunction(because: It must be late, for I have been here a long time.) pretože* * *• za• smerom do• pretože• hoci• co sa týka• pocas• po (dobu)• pre• lebo• na -
14 get
[ɡet]past tense - got; verb1) (to receive or obtain: I got a letter this morning.) dostať2) (to bring or buy: Please get me some food.) priniesť3) (to (manage to) move, go, take, put etc: He couldn't get across the river; I got the book down from the shelf.) dostať sa; zložiť4) (to cause to be in a certain condition etc: You'll get me into trouble.) dostať5) (to become: You're getting old.) stávať sa6) (to persuade: I'll try to get him to go.) presvedčiť7) (to arrive: When did they get home?) prísť8) (to succeed (in doing) or to happen (to do) something: I'll soon get to know the neighbours; I got the book read last night.) dospieť; dokončiť9) (to catch (a disease etc): She got measles last week.) dostať, chytiť10) (to catch (someone): The police will soon get the thief.) chytiť11) (to understand: I didn't get the point of his story.) pochopiť•- getaway- get-together
- get-up
- be getting on for
- get about
- get across
- get after
- get ahead
- get along
- get around
- get around to
- get at
- get away
- get away with
- get back
- get by
- get down
- get down to
- get in
- get into
- get nowhere
- get off
- get on
- get on at
- get out
- get out of
- get over
- get round
- get around to
- get round to
- get there
- get through
- get together
- get up
- get up to* * *• vystúpit• získat• stat sa• dostávat• dostat• dôjst• obstarat (si) -
15 go over
1) (to study or examine carefully: I want to go over the work you have done before you do any more.) preskúmať2) (to repeat (a story etc): I'll go over the whole lesson again.) zopakovať3) (to list: He went over all her faults.) prejsť znova4) ((of plays, behaviour etc) to be received (well or badly): The play didn't go over at all well the first night.) byť prijatý* * *• zmenit presvedcenie• prejst• preskúmat• prekrocit -
16 grow on
(to gradually become liked: I didn't like the painting at first, but it has grown on me.) nakoniec sa páčiť* * *• prirást k srdcu -
17 hear
[hiə]past tense, past participle - heard; verb1) (to (be able to) receive (sounds) by ear: I don't hear very well; Speak louder - I can't hear you; I didn't hear you come in.) počuť2) (to listen to for some purpose: A judge hears court cases; Part of a manager's job is to hear workers' complaints.) vypočuť; vypočúvať3) (to receive information, news etc, not only by ear: I've heard that story before; I hear that you're leaving; `Have you heard from your sister?' `Yes, I got a letter from her today'; I've never heard of him - who is he? This is the first I've heard of the plan.) počuť, mať / dostať správy•- hearing- hearing-aid
- hearsay
- hear! hear!
- I
- he will
- would not hear of* * *• dozvediet sa• pocut• pocúvat• nacúvat -
18 heat
[hi:t] 1. noun1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) teplota2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) horúčava, teplota, žiara3) (the hottest time: the heat of the day.) horúčava4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) vzrušenie, zlosť5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) kolo2. verb((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) ohriať (sa); otepliť sa- heated- heatedly
- heatedness
- heater
- heating
- heat wave
- in/on heat See also:- hot* * *• žiar• žiara• žeravit• zahriatie• zohrievat• teplo• horúcava• rozohriat• rozžeravenost• kúrit -
19 hint
[hint] 1. noun1) (a statement that passes on information without giving it openly or directly: He didn't actually say he wanted more money, but he dropped a hint.) narážka, pokyn2) (a helpful suggestion: I can give you some useful gardening hints.) rada3) (a very small amount; a slight impression: There was a hint of fear in his voice.) náznak2. verb(to (try to) pass on information without stating it openly or directly: He hinted that he would like more money; He hinted at possible changes.) naznačiť* * *• rada• pokyn• naznacovat• narážka• narážat -
20 impulse
1) (a sudden desire to do something, without thinking about the consequences: I bought the dress on impulse - I didn't really need it) popud2) (a sudden force or stimulation: an electrical impulse.) impulz•- impulsively
- impulsiveness* * *• vysielat impulzy• záchvat• škrtnutie• úder• impulz• hnutie mysle• dat podnet• dat pociatocný impulz• dat impulz• pud• podnet• nával• náraz• nutkanie
См. также в других словарях:
Didn't I — may refer to: Didn t I , a track from Aqua s album Aquarium Didn t I , a song by Montgomery Gentry from the soundtrack to We Were Soldiers Didn t I , a 2011 single by James Wesley This disambiguation page lists articles associated with the same… … Wikipedia
Didn't We — Single by Lee Greenwood from the album Love Will Find Its Way to You Released August 4, 1986 Genre Country … Wikipedia
Didn't I — Single par Aqua extrait de l’album Aquarium Sortie … Wikipédia en Français
didn't — by 1775, contraction of did not … Etymology dictionary
didn't — (did not) v. not, negative (used in combination with a verb to show past tense) … English contemporary dictionary
didn't — ► CONTRACTION ▪ did not … English terms dictionary
didn't — [did′ nt] contraction did not … English World dictionary
DIDN'T — contr. did not. * * * /ˈdıdn̩t/ used as a contraction of did not I didn t know you were coming. * * * didn t [didn t] [ˈdɪdnt] [ˈdɪdnt] short form did not * * * didn t see do v. 29 … Useful english dictionary
didn't — did|n t [ˈdıdnt] the short form of did not ▪ You saw him, didn t you? ▪ I didn t want to go … Dictionary of contemporary English
didn't — [[t]dɪ̱d(ə)nt[/t]] ♦ Didn t is the usual spoken form of did not … English dictionary
didn't — the short form of did not : You saw him, didn t you? … Longman dictionary of contemporary English