-
1 Celebrar el dicho o hecho de alguno en mala parte o buena
Arusiwipa, lurawipa, aruxäsiña.Vocabulario Spanish-Aymara > Celebrar el dicho o hecho de alguno en mala parte o buena
-
2 Dejar dicho
Sawaña. -
3 Deshacer con palabras el dicho de otro
Ayniña, kutipaña.Vocabulario Spanish-Aymara > Deshacer con palabras el dicho de otro
-
4 Posible es que haya ido, dicho, &c
Cuando hay duda en ello: inaxa lurachisa, arusichisa. &c. Vide: poner duda.Vocabulario Spanish-Aymara > Posible es que haya ido, dicho, &c
-
5 Bautizarse o pedir ser bautizado
Bautizäsiña. 1.: sutichäsiña. Porque basta que signifique su voluntad por cualquier vocablo y bien puede significarla con decir Sutichita, pero como queda dicho, no basta que para este verbo sea bueno para administrar el mismo bautismo. Pues para pedir bastara decir hazme cristiano y para administrale no bastara decir: "yo te hago cristiano", aunque le echase encima, toda el agua del mar.Vocabulario Spanish-Aymara > Bautizarse o pedir ser bautizado
-
6 Hijo legítimo
Idem: Lisituma vel casaratana wawapa.Casi todo lo que se ha dicho del hijo, conviene a la hija también si no es cuando se deciende en particular.
См. также в других словарях:
dicho — dicho, cha (Del part. irreg. de decir; lat. dictus). 1. adj. Mencionado antes. Dicho individuo. [m6]Dichas tierras. 2. m. Palabra o conjunto de palabras con que se expresa oralmente un concepto cabal. Dicho agudo, oportuno, intempestivo,… … Diccionario de la lengua española
dicho — dicho, cha sustantivo masculino 1. Expresión de una máxima o de un consejo popular: la sabiduría de los dichos populares. Como dice el dicho: quién algo quiere, algo le cuesta. 2. Expresión de un concepto determinado: un dicho ingenioso, dichos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Dicho — Saltar a navegación, búsqueda Un dicho es un conjunto de palabras con que se da en expresar algo que no coincide con el sentido literal de las mismas. Los dichos (también llamados dichos populares) expresan un concepto similar al del modismo o la … Wikipedia Español
dicho- — ♦ Élément, du gr. dikho , de dikha « en deux », de dis « deux fois ». dicho ❖ ♦ Élément, du grec dikho , de dikha « en deux », de dis « deux fois » (→ l élément di ). || Ex. : dichogame, dichogamie; → aussi les emprunts au grec … Encyclopédie Universelle
dicho- — [dī′kō, dī′kə] [Gr dicho < dicha, in two, asunder, akin to dis: see DI 1] combining form in two, asunder [dichotomy]: also, before a vowel, prefix combining form dich … English World dictionary
dicho — v. diho . Trimis de LauraGellner, 13.09.2007. Sursa: DN … Dicționar Român
dicho — (Part. irreg. de decir.) ► adjetivo 1 Sustituye a un adjetivo demostrativo: ■ dicho lugar, dichas personas. SINÓNIMO antedicho [citado] [mencionado] [referido] ANTÓNIMO [omitido] [silenciado] ► sustantivo masculino 2 Palabra o conjunto de… … Enciclopedia Universal
dicho — {{#}}{{LM D13367}}{{〓}} {{SynD13677}} {{[}}dicho{{]}}, {{[}}dicha{{]}} ‹di·cho, cha› {{<}}1{{>}} {{▲}}part. irreg. de{{△}} {{D11599}}{{↑}}decir{{↓}}. {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}2{{>}} Palabra o conjunto de palabras con las que se expresa un concepto,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
dicho — I. pp irregular de decir II. adj 1 (Normalmente precede al sustantivo y generalmente se usa sólo en textos escritos) Tal, el ya mencionado: La Orquesta Filarmónica de la UNAM se presentará en varios auditorios de dicha casa de estudios ,… … Español en México
Dicho — Spanische Sprichwörter (Dichos) mit deutscher Entsprechung oder Übersetzung A A buen hambre no hay pan duro. Hunger ist der beste Koch./In der Not frisst der Teufel Fliegen A caballo regalado no se miran los dientes. Dem geschenkten Gaul schaut… … Deutsch Wikipedia
dicho — sustantivo masculino proverbio, refrán, sentencia, apotegma, aforismo. dicho, cha adjetivo citado, mencionado, mentado, susodicho, antedicho. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos