Перевод: с английского на каталанский

с каталанского на английский

di+una+persona

  • 1 frottage

    s fricofília
    Def. del Termcat: Parafília en què una persona s'excita tocant-se o fregant-se amb una altra persona que no hi consenteix, especialment en llocs concorreguts, com ara transports públics, etc.
    s frottage
    Def. del Termcat: Tècnica d'expressió plàstica que consisteix a fregar amb una matèria pulverulenta i dura, com ara la mina d'un llapis, un paper col·locat sobre una superfície per obtenir una imatge de la textura d'aquest suport.

    English-Catalan dictionary > frottage

  • 2 au pair

    s au-pair
    Professions: Turisme. Hoteleria
    Def. del Termcat: Persona jove que temporalment, a canvi de la manutenció i l'allotjament, té cura dels infants d'una família en un país estranger, amb l'objectiu d'aprendre'n la llengua.
    Nota: Eventualment s'ocupa d'altres feines domèstiques.
    adj au-pair
    Professions:Turisme. Hoteleria
    Def. del Termcat: Dit del treball que fa una persona jove a canvi de la manutenció i l'allotjament, que consisteix bàsicament a tenir cura durant un temps dels infants d'una família en un país estranger, amb l'objectiu d'aprendre'n la llengua.

    English-Catalan dictionary > au pair

  • 3 clean hands

    s mans netes
    Def. del Termcat: Condició exigida a una persona física o jurídica per a l'exercici de la protecció diplomàtica, segons la qual aquesta persona ha de mostrar una conducta que estigui d'acord amb el dret intern de l'estat contra el qual reclama, d'acord amb el dret internacional.

    English-Catalan dictionary > clean hands

  • 4 through an intermediary

    loc per persona interposada
    Dret. Administració
    Def. del Termcat: Mitjançant una persona que en un acte jurídic simula actuar en nom propi, però que hi intervé per encàrrec i en benefici d'una altra.

    English-Catalan dictionary > through an intermediary

  • 5 voice-over

    s veu en off
    Comunicació. Informació
    Def. del Termcat: Discurs o so emès per una persona o una font no visible en la pantalla i que es troba fora del camp visual de càmera, que és ocupat per una o diverses imatges.

    English-Catalan dictionary > voice-over

  • 6 walkie-talkie

    s transceptor portàtil, walkie-talkie
    Def. del Termcat: Transceptor d'una potència de transmissió d'entre 1 i 5 W, de dimensions petites i dotat d'una antena, que pot ser transportat per una persona.

    English-Catalan dictionary > walkie-talkie

  • 7 strip-search

    s registre policial en el qual la persona registrada s'ha de despullar
    v registrar una persona fent que es despulli

    English-Catalan dictionary > strip-search

  • 8 carefulness

    s atenció, cura, tractament
    Def. del Termcat: Conjunt d'accions aplicades a una persona per fer cessar una malaltia o aconseguir un estat òptim de salut.

    English-Catalan dictionary > carefulness

  • 9 careing

    s atenció, cura, tractament
    Def. del Termcat: Conjunt d'accions aplicades a una persona per fer cessar una malaltia o aconseguir un estat òptim de salut.

    English-Catalan dictionary > careing

  • 10 check-up

    s reconeixement sistemàtic, revisió mèdica
    Def. del Termcat: Exploració general d'una persona aparentment sana o sense símptomes de cap malaltia precisa, per tal de verificar el seu estat de salut o detectar una malaltia incipient.

    English-Catalan dictionary > check-up

  • 11 checkup

    s reconeixement sistemàtic, revisió mèdica
    Def. del Termcat: Exploració general d'una persona aparentment sana o sense símptomes de cap malaltia precisa, per tal de verificar el seu estat de salut o detectar una malaltia incipient.

    English-Catalan dictionary > checkup

  • 12 opportunity to hear

    s oportunitat de sentir, OTH
    Def. del Termcat: Freqüència mitjana de vegades que una persona del públic objectiu ha contactat amb una campanya publicitària a través de la ràdio. Nota: Generalment s'empra la sigla OTH, que prové de la locució anglesa opportunity to hear.

    English-Catalan dictionary > opportunity to hear

  • 13 opportunity to see

    s oportunitat de veure, OTS
    Def. del Termcat: Freqüència mitjana de vegades que una persona del públic objectiu ha contactat amb una campanya publicitària a través de qualsevol mitjà, a excepció de la ràdio.
    Nota: Generalment s'empra la sigla OTS, que prové de la locució anglesa opportunity to see.

    English-Catalan dictionary > opportunity to see

  • 14 OTH

    s oportunitat de sentir, OTH
    Def. del Termcat: Freqüència mitjana de vegades que una persona del públic objectiu ha contactat amb una campanya publicitària a través de la ràdio.
    Nota: Generalment s'empra la sigla OTH, que prové de la locució anglesa opportunity to hear.

    English-Catalan dictionary > OTH

  • 15 OTS

    s oportunitat de veure, OTS
    Def. del Termcat: Freqüència mitjana de vegades que una persona del públic objectiu ha contactat amb una campanya publicitària a través de qualsevol mitjà, a excepció de la ràdio.
    Nota: Generalment s'empra la sigla OTS, que prové de la locució anglesa opportunity to see.

    English-Catalan dictionary > OTS

  • 16 process

    v processar, tractar
    Def. del Termcat: Sotmetre un conjunt de dades, introduïdes en un ordinador, a una sèrie d'operacions.
    Nota: Processar i tractar no són intercanviables en tots els contextos. El verb processar pot tenir com a subjecte tant l'ordinador com l'individu que el maneja, mentre que el verb tractar té normalment com a subjecte una persona. Aquest matís semàntic explica que alguns derivats s'hagin format únicament a partir del verb processar.

    English-Catalan dictionary > process

  • 17 pulka

    s pulca
    Def. del Termcat: Esport d'hivern en què una persona equipada amb esquís de fons va lligada a una pulca que és arrossegada per un tir d'un a tres gossos o d'un altre animal.

    English-Catalan dictionary > pulka

  • 18 reduce

    v reduir
    Def. del Termcat: Contenir i immobilitzar una persona mitjançant la força per evitar que es faci o faci mal en una situació d'agressivitat o violència.

    English-Catalan dictionary > reduce

  • 19 rehabilitation

    s reinserció
    Def. del Termcat: Acció i efecte d'integrar una persona o un grup de persones en una col·lectivitat de la qual han estat separades temporalment a causa d'algun problema social.

    English-Catalan dictionary > rehabilitation

  • 20 sluff

    s purga
    Def. del Termcat: Allau que no desplaça prou neu per colgar una persona i que es produeix en vessants molt inclinats després d'una nevada o en èpoques de calor forta.

    English-Catalan dictionary > sluff

См. также в других словарях:

  • partirle a una persona un rayo — coloquial 1. Se usa para desear el mal a una persona o rechazarla: a ése que le parta un rayo. 2. Indica la poca consideración que se tiene hacia una persona: todos pueden salir y a mí que me parta un rayo …   Enciclopedia Universal

  • estar una persona negra — coloquial Estar enfadado y molesto con una persona o por una cosa: ■ está negro con la negativa de aumento; es una impertinente, así que está negro con ella …   Enciclopedia Universal

  • merendarse una persona una cosa — ► locución coloquial Conseguir una persona buenos resultados en una cosa: ■ nos vamos a merendar los exámenes finales …   Enciclopedia Universal

  • no ponérsele a una persona nada por delante — ► locución coloquial No impedir una cosa ni una persona la realización de una cosa …   Enciclopedia Universal

  • no sacarle una cosa a una persona ni con pinzas — ► locución coloquial Se usa para indicar la dificultad que existe para que una persona diga una cosa: ■ es mi secreto y no me lo sacarán ni con pinzas …   Enciclopedia Universal

  • picar una persona muy alto o más alto — ► locución coloquial Desear conseguir una persona una cosa buena o una cosa mejor: ■ tu hermano picaba muy alto …   Enciclopedia Universal

  • pillar el toro a una persona — ► locución coloquial 1. Sentirse una persona agobiada al hacer una cosa, por lo general por tener poco tiempo. 2. No encontrar la manera de librarse de una cosa …   Enciclopedia Universal

  • pintarse una persona sola para una cosa — ► locución coloquial Tener una persona mucha habilidad para una cosa: ■ se pinta sola para convencer a los electores …   Enciclopedia Universal

  • quebrarse una cosa por una persona — ► locución No conseguirse o frustrarse una cosa por no realizar una persona lo que debía: ■ quebró el plan por tu hermano, que llegó tarde …   Enciclopedia Universal

  • saber una persona de buen original una cosa — ► locución coloquial Estar una persona informada de una cosa por conducto digno de crédito: ■ lo que te digo es verdad; lo sé de buen original …   Enciclopedia Universal

  • caer bien o mal una persona — ► locución coloquial Causar una persona una impresión buena o mala a otra: ■ aunque se esfuerce en agradarme siempre me caerá mal …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»