-
1 detenuto
m, detenuta f prisoner* * *detenuto agg. imprisoned◆ s.m. (dir.) prisoner, prison inmate, convict, detainee; (fam.) jailbird, gaolbird; detenuto in attesa di giudizio, prisoner on remand; detenuti politici, political prisoners.* * *[dete'nuto] 1.participio passato detenere2.* * *detenuto/dete'nuto/→ detenere(f. -a) convict. -
2 detenuto sm/f
[dete'nuto] detenuto (-a) -
3 detenuto
sm/f [dete'nuto] detenuto (-a) -
4 detenuto
-
5 scarcerare
release* * *scarcerare v.tr. to release (from prison), to set* free: scarcerare un detenuto, to release a prisoner.* * *[skartʃe'rare]* * *scarcerare/skart∫e'rare/ [1]to release, to set* [sb.] free [ detenuto]. -
6 evasione
f escapefig escapismevasione fiscale f tax evasion* * *evasione s.f.1 escape, flight; (fam.) getaway: evasione dal carcere, jailbreak (o gaolbreak); il prigioniero aveva progettato per due anni la sua evasione, the prisoner had been planning his escape (o gaolbreak o breakout) for two years3 (amm.) execution, carrying out, dispatch: dare evasione a un ordine, to carry out (o to execute) an order (o amer. to fill an order); dare evasione a una pratica, to deal with a case4 (fig.): aspirazione all'evasione, escapism; desiderio d'evasione, desire to get away from it all (o desire to escape); ho bisogno di qualche momento d'evasione, I need some distraction (o diversion) // film, letteratura d'evasione, escapist film, literature.* * *[eva'zjone]sostantivo femminile1) (di detenuto) escape, jailbreak, break-out, getaway2) fig. escaped'evasione — [romanzo, letteratura] escapist
3) burocr. (disbrigo) clearing, dispatching•* * *evasione/eva'zjone/sostantivo f.1 (di detenuto) escape, jailbreak, break-out, getaway2 fig. escape; d'evasione [romanzo, letteratura] escapist3 burocr. (disbrigo) clearing, dispatchingevasione fiscale tax evasion. -
7 liberare
release, free( sgomberare) emptystanza vacate* * *liberare v.tr.1 (rendere libero) to free, to liberate, to set* free, to release: liberare un popolo dalla dittatura, to free a people from dictatorship; liberami da quella donna, rid me of that woman; lo schiavo fu liberato, the slave was set free; liberare un paese dai banditi, to rid a country of bandits; liberare un prigioniero, to release a prisoner; liberare qlcu. da un pericolo, to rescue s.o. from a danger; liberare qlcu. sotto cauzione, to release s.o. on bail; liberare un topo da una trappola, to free a mouse from a trap; Dio ci scampi e liberi!, God forbid!; Dio ci liberi dagli arrivisti!, God save us from social climbers!; liberare la mente dai pregiudizi, (fig.) to free the mind of prejudice; liberare l'immaginazione, (fig.) to free the imagination; liberare qlcu. da un incarico, to release s.o. of a job; liberare un congegno, to release a mechanism; questo bottone libera una molla che fa scattare una leva, this button releases a spring which sets off a lever2 (sgomberare) to free, to clear: liberare una stanza, to clear a room; liberare un tubo intasato, to clear (o to free) a clogged pipe; libera il tavolo che devo apparecchiare, clear the table, I've got to set it; devono ancora liberare la strada dai detriti, they still have to clear the street of rubble3 (econ.) to free, to liberate; (riscattare) to redeem, to ransom; (sbloccare prezzi, affitti) to unfreeze*, to decontrol; (esonerare) to exempt, to exonerate, to discharge: (fin.) liberare capitali, to free capital; (trib.) liberare il reddito dalle tasse, to exempt income from tax; (dir.) liberare una casa da un'ipoteca, to redeem a mortgage on a house; liberare un oggetto impegnato, to redeem an object from the pawnshop; ( Borsa) liberare azioni, titoli, to pay up shares, stock4 (mecc.) to release, to trip5 (chim.) to liberate6 (inform.) (area, zona) to release.◘ liberarsi v.rifl. o intr.pron. to free oneself; to rid oneself (of s.o., sthg.); to get* rid (of s.o., sthg.); liberare dalla stretta di qlcu., to free oneself from s.o.'s grasp; il prigioniero è riuscito a liberare dalla corda, the prisoner managed to free himself from the rope; la barca si è liberata dall'incaglio, the boat pulled itself free of the obstruction; mi sono liberato di loro, I've got rid of them; liberare da un'abitudine, to free oneself of a habit; liberare da un obbligo, to rid oneself of an obligation; liberare dai propri impegni, to free oneself from one's commitments // ( Borsa) liberare di un pacchetto azionario, to unload a parcel (o block) of shares; (dir.) liberare mediante contratto da una obbligazione, to contract out of an obligation.* * *[libe'rare]1. vt1) (rendere libero: prigioniero) to release, (popolo) to liberate, free2) (sgombrare: passaggio) to clear, (stanza) to vacate3) (produrre: energia) to release2. vr (liberarsi)liberarsi di qn/qc — to get rid of sb/sth
liberarsi dagli impegni — to free o.s. from one's commitments
se riesco a liberarmi per le 5... — if I can manage to be free by 5 o'clock...
3. vip (liberarsi)(stanza) to become vacant, (telefono, posto) to become free* * *[libe'rare] 1.verbo transitivo1) (rendere libero) to free, to liberate, to set* [sb., sth.] free [persona, animale]; to free, to set* [sb.] free, to release, to liberate [detenuto, ostaggio]; to free, to liberate [paese, città, popolo] (da from)liberare qcn. da — to free sb. from [dolore, ossessioni, pregiudizi]; to release sb. from [obbligo, promessa, debito]
2) (lasciare libero) to vacate [ appartamento]liberare la camera prima di mezzogiorno — (in un albergo) check out before noon
3) (sgombrare) to clear [stanza, passaggio, marciapiede] (da of)4) (sbloccare) to release [ingranaggio, meccanismo]; to release, to disentangle [ fune]; to free [braccio, mano]; to clear [ naso]5) (sprigionare) to give* off, out [ossigeno, calore]; chim. fis. to liberate, to release [gas, elettroni]2.verbo pronominale liberarsi1) (rendersi libero) to break* free, to free oneself (da, di from) (anche fig.)- rsi di — to get rid of [rifiuti, auto, ospiti]
3) chim. fis. [ossigeno, calore] to come* out4) (rendersi disponibile) [ appartamento] to become* vacant, to fall* vacant* * *liberare/libe'rare/ [1]1 (rendere libero) to free, to liberate, to set* [sb., sth.] free [persona, animale]; to free, to set* [sb.] free, to release, to liberate [detenuto, ostaggio]; to free, to liberate [paese, città, popolo] (da from); liberare qcn. da to free sb. from [dolore, ossessioni, pregiudizi]; to release sb. from [obbligo, promessa, debito]2 (lasciare libero) to vacate [ appartamento]; liberare la camera prima di mezzogiorno (in un albergo) check out before noon3 (sgombrare) to clear [stanza, passaggio, marciapiede] (da of); liberare la casa dai topi to rid the house of mice4 (sbloccare) to release [ingranaggio, meccanismo]; to release, to disentangle [ fune]; to free [braccio, mano]; to clear [ naso]5 (sprigionare) to give* off, out [ossigeno, calore]; chim. fis. to liberate, to release [gas, elettroni]II liberarsi verbo pronominale1 (rendersi libero) to break* free, to free oneself (da, di from) (anche fig.)2 (sbarazzarsi) - rsi di to get rid of [rifiuti, auto, ospiti]3 chim. fis. [ossigeno, calore] to come* out4 (rendersi disponibile) [ appartamento] to become* vacant, to fall* vacant; cercherò di liberarmi lunedì I'll try and be free on Monday. -
8 piantonare
piantonare v.tr.1 (agr.) to transplant2 to guard, to stand* guard over (s.o.); to keep* under guard: piantonare un prigioniero, to stand guard over a prisoner.* * *[pjanto'nare]* * *piantonare/pjanto'nare/ [1] -
9 reinserire
reinserire v.tr. to reinsert, to reinstate; to reintegrate: reinserire un handicappato nella vita sociale, to reintegrate a handicapped person into society.◘ reinserirsi v.rifl. to reinstate oneself, to reintegrate oneself; to be restored: reinserire nel mondo del lavoro, to get back into the working world.* * *[reinse'rire]1. vt(gen) to reinsert, (tossicodipendente, ex-detenuto) to rehabilitate, reintegrate2. vr (reinserirsi)(dopo assenza) to readjust, (dopo carcere) to rehabilitate o.s.* * *[reinse'rire] 1.2.reinserire qcn. nella società — to reintegrate sb. into society
* * *reinserire/reinse'rire/ [102]to reintegrate, to rehabilitate [ persona]; reinserire qcn. nella società to reintegrate sb. into societyII reinserirsi verbo pronominale[ persona] to become* reintegrated; - rsi nel mondo del lavoro to get back into the working world. -
10 scortare
escort* * *scortare v.tr.1 to escort: scortare un detenuto, to escort a prisoner2 (mar.) to convoy, to escort.* * *[skor'tare]verbo transitivo to escort* * *scortare/skor'tare/ [1]to escort. -
11 sorveglianza
f supervisiondi edificio security* * *sorveglianza s.f. overseeing, surveillance, watch; control; ( sovrintendenza) superintendence, supervision; ( vigilanza) care; ( ispezione) inspection: sotto sorveglianza, under surveillance (o observation); per quanto riguarda il suo lavoro è sotto la mia sorveglianza, as regards his work he is under my supervision; tienilo sotto sorveglianza, keep a close watch on him; il detenuto sfuggì alla sorveglianza degli agenti, the prisoner evaded the surveillance of the guards; (dir.) sorveglianza speciale, police supervision; sorveglianza elettronica, electronic surveillance (o dir. electronic eavesdropping).* * *[sorveʎ'ʎantsa]sostantivo femminile surveillance, watchtenere qcn. sotto sorveglianza — to keep sb. under surveillance
mettere qcn. sotto stretta sorveglianza — to put a close watch on sb
* * *sorveglianza/sorveλ'λantsa/sostantivo f.surveillance, watch; tenere qcn. sotto sorveglianza to keep sb. under surveillance; essere sotto stretta sorveglianza to be closely guarded; mettere qcn. sotto stretta sorveglianza to put a close watch on sb. -
12 ricuperare vt
[rikupe'rare]ricuperare la salute/le forze — to recover (one's health)/one's strength
3) (disadattato, ex detenuto) to rehabilitate4) (usare di nuovo: cascami, rottami) to re-use5) Sport -
13 ricupero sm
[ri'kupero]di ricupero — (merce, materiali) salvage attr
partita di ricupero Sport — postponed match
minuti di ricupero Sport — injury time
-
14 sorvegliare vt
[sorveʎ'ʎare](detenuto, bambino, bagaglio) to watch, keep an eye on, (casa) to watch, keep watch on, (operai, lavori) to supervise, oversee -
15 reinserire
[reinse'rire]1. vt(gen) to reinsert, (tossicodipendente, ex-detenuto) to rehabilitate, reintegrate2. vr (reinserirsi)(dopo assenza) to readjust, (dopo carcere) to rehabilitate o.s. -
16 ricuperare
vt [rikupe'rare]ricuperare la salute/le forze — to recover (one's health)/one's strength
3) (disadattato, ex detenuto) to rehabilitate4) (usare di nuovo: cascami, rottami) to re-use5) Sport -
17 ricupero
sm [ri'kupero]di ricupero — (merce, materiali) salvage attr
partita di ricupero Sport — postponed match
minuti di ricupero Sport — injury time
-
18 sorvegliare
vt [sorveʎ'ʎare](detenuto, bambino, bagaglio) to watch, keep an eye on, (casa) to watch, keep watch on, (operai, lavori) to supervise, oversee
См. также в других словарях:
detenuto — [part. pass. di detenere ]. ■ agg. (giur.) [che sconta una pena detentiva] ▶◀ carcerato, recluso. ‖ condannato. ■ s.m. (f. a ) [persona detenuta] ▶◀ carcerato, (pop.) galeotto, recluso. ‖ condannato. ⇓ ergastolano … Enciclopedia Italiana
detenuto — de·te·nù·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → detenere 2. s.m. AD chi sconta una condanna di detenzione Sinonimi: condannato, 1galeotto, prigioniero. Contrari: libero … Dizionario italiano
detenuto — {{hw}}{{detenuto}}{{/hw}}part. pass. di detenere ; anche agg. e s. m. (f. a ) Che (o Chi) sconta una pena o una misura di sicurezza detentiva; SIN. Carcerato … Enciclopedia di italiano
detenuto — pl.m. detenuti sing.f. detenuta pl.f. detenute … Dizionario dei sinonimi e contrari
detenuto — part. pass. di detenere; anche agg. e s. m. carcerato, prigioniero, imprigionato, recluso CONTR. libero □ scarcerato, rilasciato, liberato … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Nanni Loy — Born 23 October 1925(1925 10 23) Cagliari, Sardinia Died 21 August 1995(1995 08 21) (aged 69) Fregene, Rome Nanni Loy (born Giovanni Loi; 23 October 1925 – 21 August 1995) was an Italian film, theatre and TV dir … Wikipedia
Alberto Sordi — Infobox actor name = Alberto Sordi caption = birthdate = birth date|1920|6|15|mf=y birthplace = Rome deathdate = death date and age|2003|2|25|1920|6|15|mf=y deathplace = Rome othername = Albertone website = http://albertosordi.itAlberto Sordi,… … Wikipedia
Alberto Sordi — dans le film Sous le soleil de Rome (1948) de Renato Castellani Do … Wikipédia en Français
Détenu en attente de jugement — (titre original : Detenuto in attesa di giudizio) est un film italien tourné en 1971 sous la direction de Nanni Loy. Sommaire 1 Synopsis 2 Commentaire 3 Lien externe … Wikipédia en Français
Nanni Loy — Pour les articles homonymes, voir loy. Nanni Loy Données clés Nom de naissance Giovanni Loi Naissance 23 octobre 1925 Cagliari (Sardaigne) Italie N … Wikipédia en Français
СОРДИ Альберто — СОРДИ (Sordi) Альберто (15 июня 1920, Рим 25 февраля 2003, Рим), итальянский актер и режиссер, один из лучших итальянских комиков второй половины 20 века. Альберто снискал известность уже в 13 лет участием в конкурсе имитаторов Оливера Харди. В… … Энциклопедия кино