Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

di+un+assegno

  • 1 assegno

    assegno
    assegno [as'se28D7FBEFɲ28D7FBEF28D7FBEFɲ28D7FBEFo]
      sostantivo Maskulin
     1 commercio, finanza Scheck Maskulin; assegno in bianco Blankoscheck Maskulin; assegno postale Postscheck Maskulin; assegno sbarrato Verrechungsscheck Maskulin; assegno scoperto [oder a vuoto] ungedeckter Scheck
     2 (attribuzione) Zuwendung Feminin; assegno di maternità Erziehungsgeld neutro; assegno-i familiari Kindergeld neutro
     3 (rendita) Rente Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > assegno

  • 2 assegno sbarrato

    assegno sbarrato
    Verrechungsscheck
    ————————
    assegno sbarrato
  • 3 assegno circolare

    assegno circolare
  • 4 assegno di maternità

    assegno di maternità
  • 5 assegno in bianco

    assegno in bianco
  • 6 assegno postale

    assegno postale
  • 7 assegno scoperto [oder a vuoto]

    assegno scoperto [oder a vuoto]
  • 8 avvaloramento di un assegno

    avvaloramento di un assegno
  • 9 pagamento a mezzo assegno

    pagamento a mezzo assegno
  • 10 pagamento contro assegno

    pagamento contro assegno
    Zahlung Feminin gegen Nachnahme

    Dizionario italiano-tedesco > pagamento contro assegno

  • 11 contro assegno/ricevuta/pagamento

    contro assegnoricevutapagamento
  • 12 pagamento

    pagamento
    pagamento [paga'mento]
      sostantivo Maskulin
    (Be)zahlung Feminin; pagamento anticipato Vorauszahlung Feminin; pagamento alla consegna Zahlung Feminin bei (Ab)lieferung; pagamento a mezzo assegno Zahlung Feminin per Scheck; pagamento a pronta cassa Barzahlung Feminin; pagamento a rate Ratenzahlung Feminin; pagamento contro assegno Zahlung Feminin gegen Nachnahme; pagamento supplementare Zuzahlung Feminin; mancato pagamento Nichtzahlung Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > pagamento

  • 13 ass.

    ass.
    ass.
      abbreviazione di assegno Scheck Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > ass.

  • 14 avvaloramento

    avvaloramento
    avvaloramento [avvalora'mento]
      sostantivo Maskulin
     1 (aumento di valore) Aufwertung Feminin
     2 (adm:convalida) Bestätigung Feminin; avvaloramento di un'area fabbricabile Urbarmachung Feminin; avvaloramento di un assegno Bestätigung eines Schecks

    Dizionario italiano-tedesco > avvaloramento

  • 15 bloccare

    bloccare
    bloccare [blok'ka:re]
     verbo transitivo
     1 tecnica, tecnologia (ab)sperren, verriegeln; (sterzo) sperren, blockieren
     2 (comunicazione) unterbrechen; (città) abschneiden; (strada, passo) blockieren
     3 (fissare) festsetzen; (fermare) anhalten
     4  Sport abfangen, halten
     5 (prezzi, salari) einfrieren; (licenziamento) stoppen, aufhalten; giurisprudenza abbrechen, stoppen
     6 (fin:assegno, conto) sperren
     II verbo riflessivo
    -rsi blockieren; figurato sich sperren

    Dizionario italiano-tedesco > bloccare

  • 16 circolare

    circolare1
    circolare1 [t∫irko'la:re]
       verbo intransitivo essere o avere
     1 (veicoli) fahren; (traffico) fließen; (muoversi) sich bewegen; (proseguire) weitergehen; circolare! weitergehen!
     2 (sangue) zirkulieren, kreisen
     3  finanza kursieren, zirkulieren
     4 (voce) kursieren, umgehen
    ————————
    circolare2
    circolare2
      
     aggettivo
     1  matematica Kreis-
     2 (stadio, tracciato) kreisförmig, Kreis-
     3  finanza assegno circolare Orderscheck Maskulin
     II sostantivo Feminin
     1  amministrazione Rundschreiben neutro, Aussendung Femininaustriaco
     2 (linea di autobus) Ringbahn Feminin

    Dizionario italiano-tedesco > circolare

  • 17 emettere

    emettere
    emettere [e'mettere] < irr>
       verbo transitivo
     1 (mandare fuori) hervor-, herausbringen; (calore) ausströmen, ausstrahlen
     2 (grido, sibilo) ausstoßen, von sich dativo geben
     3  finanza emittieren; (assegno) ausstellen
     4 (jur:sentenza) aussprechen; (mandato) erlassen
     5 (figurato: opinione) aussprechen, zum Ausdruck bringen

    Dizionario italiano-tedesco > emettere

  • 18 prenditore

    prenditore
    prenditore , -trice [prendi'to:re]
      sostantivo maschile, femminile
     1  finanza Wechselnehmer maschile, femminile; (di assegno) Zahlungsempfänger(in) Maskulin(Feminin)
     2  Sport Fänger(in) Maskulin(Feminin)

    Dizionario italiano-tedesco > prenditore

  • 19 rigirare

    rigirare
    rigirare [ridlucida sans unicodeʒfonti'ra:re]
     verbo transitivo
     1 (girare più volte) wieder wenden, wieder drehen
     2 (percorrere) durchstreifen, laufen durch
     3 (assegno) wieder indossieren
     4 figurato (anders) handhaben; rigirare il discorsouna questione der Redeeiner Frage eine andere Wendung geben; saperla rigirare familiare es deichseln können; gira e rigira familiare wie man es auch dreht und wendet
     II verbo intransitivo
    umherlaufen
     III verbo riflessivo
    -rsi sich (wieder) umdrehen; (nel letto) sich wälzen

    Dizionario italiano-tedesco > rigirare

  • 20 rimettere

    rimettere
    rimettere [ri'mettere] < irr>
     verbo transitivo
     1 (mettere di nuovo) wieder setzen; (in piedi) wieder (auf)stellen; (disteso) wieder (hin)legen; (indossare) wieder anziehen
     2 (affidare) anvertrauen, überlassen
     3 (pena, colpa) erlassen, vergeben
     4  Sport zurückspielen
     5  botanica treiben
     6 (differire) verschieben
     7 (merce, lettere) senden
     8 (assegno) überweisen
     9 (familiare: vomitare) brechen, auskotzen volgare
     10 (loc): rimetterci familiare verlieren; rimetterci la reputazione familiare seinen Ruf schädigen; rimetterci la salute familiare seine Gesundheit ruinieren; rimetterci di tasca propria familiare aus eigener Tasche draufzahlen
     II verbo riflessivo
    -rsi
     1 (riprendersi) sich wieder erholen
     2 (tempo) sich bessern
     3 (ricominciare) wieder beginnen; rimettere-rsi a studiarescrivereleggere wieder mit dem LernenSchreibenLesen beginnen

    Dizionario italiano-tedesco > rimettere

См. также в других словарях:

  • assegno — /a s:eɲo/ s.m. [der. di assegnare ]. 1. (econ.) [somma assegnata a qualcuno per prestazione di lavoro o per altre ragioni]. ▶◀ ‖ rendita. ● Espressioni: assegno bancario ➨ ❑; assegno di studio ➨ ❑; assegno postale ➨ ❑. 2. (giur.) [somma che si… …   Enciclopedia Italiana

  • assegno — as·sé·gno s.m. AU 1. assegnazione, attribuzione di una somma di denaro a vantaggio di qcn.: passa un assegno mensile all ex moglie Sinonimi: appannaggio. 2. modulo bancario che opportunamente compilato permette di effettuare un pagamento: firmare …   Dizionario italiano

  • assegno — {{hw}}{{assegno}}{{/hw}}s. m. 1 Attribuzione patrimoniale data in corrispettivo di prestazioni di lavoro o altro | Assegni familiari, integrazioni salariali versate da enti previdenziali ai lavoratori con carico di famiglia | Assegno di studio,… …   Enciclopedia di italiano

  • assegno —   Eng. check   Fr. cheque   L assegno per definizione è un titolo di credito che contiene un ordine di pagamento impartito a una banca da un soggetto che si impegna a mettere a disposizione della banca stessa i fondi necessari, a beneficio di se… …   Glossario di economia e finanza

  • Assegno — As|se|gno* [a sɛnjo] das; s, s <aus gleichbed. it. assegno zu assegnare »anweisen, zuschreiben«, dies aus gleichbed. lat. assignare; vgl.↑assignieren> Zahlungsanweisung, Überlassung einer Forderung …   Das große Fremdwörterbuch

  • assegno — pl.m. assegni …   Dizionario dei sinonimi e contrari

  • assegno — s. m. 1. assegnamento, assegnazione □ rendita, denaro, provvigione, sussidio, stipendio, congrua 2. (banca) titolo di credito, cartevalori, chèque (fr.) 3. somma da pagare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • Notgeld — 50 Pfennig Schein (Bad Kösen 1921) Notgeld ersetzt fehlende gesetzliche Zahlungsmittel und wird von Staaten, Gemeinden oder privaten Unternehmen herausgegeben. Inhaltsverzeichnis 1 …   Deutsch Wikipedia

  • traveller's cheque — tra·vel·ler s che·que loc.s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} TS banc. assegno emesso da grandi banche o compagnie di viaggio a favore di un proprio cliente, che può essere facilmente cambiato in denaro contante in paesi stranieri Sinonimi: assegno… …   Dizionario italiano

  • traveller’s cheque — / trævləz tʃɛk/, it. / traveler ʃɛk/ (o travellers cheque) locuz. ingl. (propr. assegno del viaggiatore ), usata in ital. come s.m., invar. (banc.) [assegno internazionale emesso da un istituto di credito in moneta estera] ▶◀ assegno turistico.… …   Enciclopedia Italiana

  • banca — s. f. 1. (econ.) banco, istituto di credito, istituto bancario, istituto di emissione, monte, cassa 2. (med.) deposito FRASEOLOGIA banca dati (elab.), data base (ingl.) □ banca d affari, merchant bank (ingl …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»