-
101 пневмостол
м. пищ.tavolo m densimetrico -
102 прокладочный стол
суд. tavolo per carteggiare -
103 стол
м.tavola f, tavolo m, banco mстол сверлильного станка, сверлильный стол — tavola del trapano
- браковочный столстол с поперечным и продольным перемещением — tavola a doppio movimento [a guide ortogonali]
- вибрационный стол
- вращающийся стол
- встряхивающий стол
- выдвижной стол
- выходной стол
- вязальный стол
- декатировочный стол
- стол для закрепления заготовки
- стол для зачистки отливок
- стол для подборки
- стол загрузочного устройства
- запарной стол
- инспекционный стол
- испытательный стол
- качающийся стол
- консольный стол
- контрольный стол
- концентрационный стол
- крестовый стол
- круглый стол
- лабораторный стол
- ледниковый стол
- монтажный стол
- наборный стол
- накладной стол
- наклонный стол
- наклоняющийся стол
- стол на шаровых опорах
- неподвижный стол
- обогатительный стол
- опрокидывающийся стол
- оптический стол
- откидной стол
- охлаждающий стол
- петлевой стол
- стол пильного станка
- письменный стол
- поворотный стол
- погрузочный стол
- подвижный стол
- подводящий стол
- подъёмный стол
- приёмный стол
- прижимной стол
- стол проводки ткани
- прокладочный стол
- пусковой стол
- рабочий стол
- разборный стол
- раздвижной стол
- разметочный стол
- распределительный стол
- стол ретушёра
- рудоразборный стол
- стол сварщика
- складной стол
- смотровой стол
- сортировочный стол
- стол с подсветкой
- стол станка
- стартовый стол
- стригальный стол
- съёмный стол
- упаковочный стол
- формовочный стол
- фотометрический стол
- стол фрезерного станка
- холодильный стол
- чертёжный стол
- штурманский стол -
104 штурманский стол
суд. tavolo per carteggiare -
105 стол
-
106 Заложить
1) ( положить) mettere, porre, collocare••2) ( заделать) chiudere, tappare, riempire3) ( отметить закладкой в книге) segnare nel libro con un segnalibro4) ( загромоздить) ingombrare5) (положить начало, основание) porre le fondamenta••6) ( отдать в залог) impegnare ( в ломбарде); ipotecare ( недвижимость)7) ( о болезненном ощущении) sentire pesantezza ( в груди); avere il naso intasato ( в носу); avere le orecchie come tappate ( в ушах)8) ( донести) denunciare, fare una delazione* * *сов.1) (положить за что-л.) mettere vtзаложи́ть руки за спину — mettere le mani dietro la schiena
2) (заполнить пространство чем-л.) ingombrare vt, riempire vtзаложи́ть вход камнями — ostruire / chiudere l'ingresso con pietre
3) ( положить основу) fondare vt, instaurare vt, imbastire vtзаложи́ть фундамент — porre le fondamenta
4) ( отдать в залог) dare in pegno, impegnare vt; ipotecare vt ( недвижимость)заложи́ть часы — impegnare l'orologio
заложи́ть за галстук — fare una bella bevuta / sbornia
* * *v -
107 аэрохоккей
ngener. hockey da tavolo -
108 в помещении
prepos.gener. all'interno (Tavolo e sedie si trovano sia all'interno che nell'ampio terrazzo.) -
109 верстак
м.banco, tavoloстолярный верста́к — banco da falegname
* * *n1) gener. banco di lavoro, pancone, banco, banco da falegname, banco del falegname2) obs. cantiere -
110 водить
1) ( сопровождать) accompagnare, portare, condurre••2) ( управлять) guidare3) ( проводить по поверхности) passare4) (дружбу и т.п.) mantenere, coltivare* * *несов.см. вести1) condurre vt, portare vt, guidare vt, accompagnare vtводи́ть за руку — condurre / portare per mano
води́ть детей гулять — portare i bambini a passeggiare / passeggio
2) (командовать, руководить) guidare vt, condurre vt, pilotare vtводи́ть машину — guidare / portare разг. un'automobile
води́ть в атаку — guidare / trascinare all'attacco
3) (двигать чем-л.) muovere vt, passare vt ( con qc su qc)4)води́ть дружбу с кем-л. — essere amico di qd
води́ть за́ нос — menare per il naso
* * *vgener. menare, portare, condurre, governare (машины, поезда и т.п.), guidare -
111 выдвигать
несов. - выдвига́ть, сов. - вы́двинутьВ1) ( выставить вперёд) tirare / spostare in avanti, far sporgereвыдвига́ть ящик стола — tirare il cassetto del tavolo
выдвига́ть шкаф на середину комнаты — spostare / collocare l'armadio al centro della stanza
2) перен. ( предлагать) proporre vt, avanzare vt; esporre vtвыдвига́ть условие — avanzare una condizione
выдвига́ть возражения — avanzare dubbi
выдвига́ть обвинение против кого-л. — avanzare un'accusa contro qd
выдвига́ть лозунг — avanzare / proporre uno slogan
3) В promuovere vt; designare vtвыдвига́ть кандидатуру кого-л. — avanzare la candidatura di qd
•* * *v1) gener. promovere, promuovere, avanzare, sporgere, mettere in campo (предложения и т.п.), mettere innanzi (доводы и т.п.), portare, portare in campo (предложения и т.п.)2) liter. affacciare, sollevare, lanciare, porre3) law. producere, produrre -
112 вылезать
см. вылезти* * *несов. - вылеза́ть, сов. - вы́лезти1) uscire striscioni / strisciando / a stentoвылеза́ть из норы — uscire dalla tana
2) ( выйти)вылеза́ть из вагона — scendere dal vagone
вылеза́ть из-за стола — alzarsi a stento dal tavolo
3) (о шерсти, волосах, перьях - выпасть) cadere vi (e)* * *vgener. sbucare -
113 вытереть
1) ( сделать сухим) asciugare2) ( сделать чистым) detergere, pulire, forbire, nettare3) (стереть, смахнуть) pulire, spazzolare via4) ( износить) consumare, logorare* * *сов. В1) asciugare vt; detergere vt спец.вы́тереть руки — asciugarsi le mani
вы́тереть посуду — asciugare i piatti
вы́тереть пыль со стола — spolverare il tavolo
2) разг. ( износить) consumarsi, logorarsi•* * *vgener. asciugare -
114 дотронуться
-
115 за
1. предл.1) (по ту сторону, позади) dietro, al di là, fuoriступи́ть за поро́г — oltrepassare la soglia
2) (около, возле, вокруг) a, accanto, dietro, attorno3) (обозначает направленность, цель) per, aприняться за работу — mettersi a lavorare, mettersi all'opera
5) ( указывает на причинность) per, a causa6) ( указывает направление действия) a, per7) ( свыше какого-то предела) oltre, più di8) ( при указании расстояния) a, entro9) ( при указании на предел) entro, a10) ( в течение какого-то срока) durante, per, nel corsoза последнее время — negli ultimi tempi, ultimamente
11) ( вместо) per, al posto di12) ( в качестве) in qualità di, come13) (в возмещение, в обмен) per, a compenso di, in cambio di••не за что! — non c'è di che, si figuri!
14) (ради, во имя) per, a favore di2.1) ( по ту сторону позади) dietro, oltre, di là, fuori2) ( около возле вокруг) a, accanto, attorno3) (при обозначении направленности, цели) per, a5) ( при указании на причину) per, a causa6) ( непосредственно после) dopo7) ( во время чего-либо) durante, mentre, nel corso di8) ( указывает на субъект) a carico di9) (указывает на порядок при счёте, на признак) numerato, firmato10)3. предик. 4.argomento м. a favore, prò м.5. частица* * *I предл. + В, + Т1) (по ту сторону, вне, позади + Р) al di la, dietro, fuori2) (около, возле, вокруг чего-л.) a, dietro3) ( обозначает направленность действия на лицо или предмет) per, a favore (di qd, qc) (перев. по-разному)выйти (замуж) за кого-л. — sposare qd, maritarsi ( con qd)
5) (по причине, вследствие чего-л., из-за наличия или отсутствия чего-л.) per, a causa ( di qc)II предл. + В1) (указывает на лицо или предмет, к которому прикасаются) per, a2) (свыше какого-л. предела) oltre, più di; sopraему за сорок — ha piu di quarant'anni; ha passato i quaranta (anni)
3) (указывает на расстояние, предел) a4) (до какого-л. временно́го или пространственного предела)5) (в течение какого-л. срока) in (перев. по-разному)6) (вместо кого-л., в качестве кого-чего-л.) invece di, per, aпринять кого-л. за знакомого — prendere / scambiare qd per un conoscente
7) (в возмещение чего-л., в обмен на что-л.) per (перев. по-разному)8) (ради, во имя, в пользу кого-чего-л.) per, a favore diIII предл. + Тголосовать за партию... — votare per il partito...
1) (после, одно вслед за другим) dopo, dietro2) (во время чего-л.) nel momento di, a3) (с целью получить, достать, достичь) per, dietro aза тобой долг: пятьсот рублей — mi devi cinquecento rubli
очередь за тобой — tocca a te; è il tuo turno
5) разг. (указывает на причину чего-л.) a causa di, perIV в знач. сказ.(= согласен разг., в поддержку кого-л.) essere per qcЯ целиком за! — D'accordissimo! разг.
кто за? - я за! — chi e d'accordo? - io sono d'accordo; io ci sto разг.
V с. разг.голосовать "за" — votare "sì"; votare per / a favore di qd
(довод в пользу чего-л.) pro m••* * *1.gener. sopra (+I), dietro, oltre, pro, a, a ridosso di (+I), fuori, in, per2. prepos.1) gener. (о месте) dopo (+I), diretro (+I)2) eng. a valle di (Un allineatore confezioni e' posto a valle della macchina che prepara le vaschette.) -
116 забронировать столик
vgener. riservare un tavolo -
117 заглянуть
1) ( посмотреть внутрь) dare un'occhiata2) ( бегло прочесть) dare un'occhiata, dare una scorsa, consultare3) ( зайти ненадолго) fare una capatina, fare un salto* * ** * *vgener. 3 venire a trovare (çàèëàäûùàìòå! — ci venga a trovare! si faccia vedere!), andare a trovare, darsi una capata -
118 задеть
1) ( коснуться) sfiorare, rasentare2) ( зацепиться) impigliarsi; attaccarsi, aggrapparsi ( схватиться)3) ( обидеть) offendere, urtare, ferire••* * *сов.1) (коснуться, зацепиться) sfiorare vt, toccare vt; urtare vt ( толкнуть)заде́ть рукой — sfiorare con mano
заде́ть за стол — urtare contro il tavolo
2) перен. ( волновать) turbare vt, agitare vtзаде́ть чьё-л. любопытство — stuzzicare la curiosità di qd
3) перен. (обидеть, уязвить) offendere vt, ferire vt, urtare vtзаде́ть собеседника замечанием — ferire l'interlocutore con un'osservazione
4) ( затронуть) danneggiare vt, ledere vt••задеть за живое разг. — toccare nel vivo
* * *vgener. offendere -
119 заложить
1) ( положить) mettere, porre, collocare••2) ( заделать) chiudere, tappare, riempire3) ( отметить закладкой в книге) segnare nel libro con un segnalibro4) ( загромоздить) ingombrare5) (положить начало, основание) porre le fondamenta••6) ( отдать в залог) impegnare ( в ломбарде); ipotecare ( недвижимость)7) ( о болезненном ощущении) sentire pesantezza ( в груди); avere il naso intasato ( в носу); avere le orecchie come tappate ( в ушах)8) ( донести) denunciare, fare una delazione* * *сов.1) (положить за что-л.) mettere vtзаложи́ть руки за спину — mettere le mani dietro la schiena
2) (заполнить пространство чем-л.) ingombrare vt, riempire vtзаложи́ть вход камнями — ostruire / chiudere l'ingresso con pietre
3) ( положить основу) fondare vt, instaurare vt, imbastire vtзаложи́ть фундамент — porre le fondamenta
4) ( отдать в залог) dare in pegno, impegnare vt; ipotecare vt ( недвижимость)заложи́ть часы — impegnare l'orologio
заложи́ть за галстук — fare una bella bevuta / sbornia
* * *vgener. mandare allo zio, metter (q.c.) in gobbo, mettere in ipoteca -
120 игра
1) ( игровая деятельность) gioco м.2) ( по правилам) gioco м.••3) ( комплект предметов для игры) gioco м.4) ( спортивная встреча) incontro м., gioco м., partita ж.5) ( характер игры) gioco м., modo м. di giocareгрубая игра — gioco pesante [falloso]
6) ( соревнования) игры giochi7) ( моделирование типичных ситуаций) gioco м.деловая игра — gioco aziendale, business game
8) (исполнение муз. произведения) il suonare, esecuzione ж.9) ( исполнение театральной роли) interpretazione ж., recitazione ж.10) (смена пятен света, красок и т.п.) gioco м.* * *ж.1) ( развлечение) gioco mшахматная игра́ — il gioco degli scacchi
настольные игры — giochi da tavola; giochi di societa
опасная игра́ перен. — gioco rischioso / pericoloso спорт.
2) спорт. partita; incontro mОлимпийские игры — Giochi olimpici; Olimpiadi f pl
3) ( решение типичных ситуаций) gioco m; attivita simulataделовая игра́ — gioco aziendale
4)игра́ слов — gioco di parole; calembour фр.
5) ( на музыкальном инструменте) esecuzione, interpretazione ( di musica)6) (сложные, тайные и т.п. действия) gioco m, giochi m pl••выйти из игры тж. перен. — abbandonare la partita; essere fuori gioco
игра́ не стоит свеч — il gioco non vale la candela
раскрыть чью-л. игру — scoprire il gioco di qd
двойная игра́ — doppio gioco
* * *n1) gener. giocata, giocherello, giochetto, gioco (игральный набор), giuoco, giuoco (игральный набор), esecuzione, gioco, recitazione, sonata (на музыкальном инструменте), trastullo2) sports. partita3) poet. ludo4) st.exch. gioco d'azzardo (на бирже)5) scorn. giochismo
См. также в других словарях:
tavolo — / tavolo/ s.m. [da tavola ]. (arred.) [mobile costituito da un piano orizzontale, sostenuto da gambe o piedi o supporti, di forma e materiali vari: t. di legno ] ▶◀ tavola. ● Espressioni: tavolo da pranzo [tavolo attorno al quale ci si siede per… … Enciclopedia Italiana
tavolo — tà·vo·lo s.m. 1. FO mobile costituito da un piano orizzontale di legno, metallo o altro materiale sostenuto per lo più da quattro gambe, di forma e dimensioni diverse a seconda dell uso a cui è adibito: un tavolo rotondo, ovale, rettangolare;… … Dizionario italiano
tavolo — {{hw}}{{tavolo}}{{/hw}}s. m. Tavola adibita a usi particolari: tavolo da gioco, da ping pong, di cucina | Tavolo operatorio, ripiano articolato su cui viene posto il paziente per l intervento | Tavolo anatomico, per dissezioni anatomiche | Tavolo … Enciclopedia di italiano
tavolo — pl.m. tavoli … Dizionario dei sinonimi e contrari
tavolo — s. m. tavola, tavolino, banco … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Taul — tavolo … Mini Vocabolario milanese italiano
ping-pong — ping pòng s.m.inv. 1. CO gioco simile al tennis che si svolge su un tavolo diviso in due campi da una rete, tra due giocatori o tra due coppie di giocatori che si rilanciano una pallina con particolari racchette | il tavolo e gli altri elementi… … Dizionario italiano
tavolino — ta·vo·lì·no s.m. AU 1a. tavolo di piccole dimensioni: i tavolini del bar, le chiavi sono sul tavolino dell ingresso; tavolino da lavoro, spec. per lavori femminili 1b. piccolo tavolo, scrivania usata per scrivere, per studiare: stare a tavolino,… … Dizionario italiano
stirare — sti·rà·re v.tr. AU 1a. distendere cercando di spianare le pieghe: stirare la cartina sul tavolo, stirare la tovaglia con le mani Contrari: spiegazzare, stropicciare. 1b. togliere le pieghe alla biancheria col ferro da stiro o altro attrezzo… … Dizionario italiano
tavolino — {{hw}}{{tavolino}}{{/hw}}s. m. 1 Dimin. di tavolo . 2 Tavolo usato come scrittoio spec. per studiare, scrivere o leggere | Stare a –t, studiare | Lavoro di –t, che richiede tempo e pazienza | A –t, teoricamente; vincere, perdere a –t, nel… … Enciclopedia di italiano
copritavolo — /kɔpri tavolo/ s.m. [comp. di copri(re ) e tavolo ], invar. [copertura di tessuto che si dispone sopra un tavolo] ▶◀ ‖ tovaglia … Enciclopedia Italiana