-
1 naso
-
2 nàso
m нос: avere il nàso chiuso носът ми е запушен; nàso aquilino орлов нос; nàso all'insщ чип нос; Ќ arricciare il nàso мръщя се, цупя се; ficcare il nàso пъхам си носа; menare per il nàso водя за носа. -
3 naso
m разг. голям нос. -
4 camùso
agg сплескан: naso camùso сплескан нос. -
5 ficcàre
1. v 1) пъхам, завирам: ficcàre il naso negli affari degli altri завирам си носа в чуждите работи; 2) забивам: devo ficcàre solo due chiodi e sono pronto трябва да забия само два пирона и съм готов; 2. v rifl ficcàresi пъхам се, дявам се, меся се. -
6 incipriàre
1. v пудря, напудрям; 2. v rifl incipriàresi пудря се: incipriàresi il naso пудря си носа. -
7 menàre
v 1) водя, карам: menàre a spasso водя на разходка; menàre una vita spensierata водя безгрижен живот; 2) удрям, бия: menàre qualcuno бия някого; Ќ menàre per il naso водя за носа; menàre le mani бия се с някого. -
8 pulìre
1. v чистя, почиствам: devo pulìre tutta la casa трябва да почистя цялата къща; 2. v rifl pulìresi чистя се: pulisciti la bocca! избърши си устата!; pulìresi il naso секна се. -
9 ròmpere
1. v 1) чупя, счупвам: ho rotto il piatto счупих чинията; la gamba и rotta кракът е счупен; 2) разкъсвам, късам: Paolo e Maria hanno rotto Паоло и Мария скъсаха; la folla ha rotto il cordone della polizia тълпата разкъса веригата от полиция; 3) нарушавам, прекъсвам: ròmpere il silenzio нарушавам тишината; 4) разг. жарг. досаждам: non ròmpere! стига си досаждал!; 2. v rifl ròmperesi 1) счупвам се, разбивам се; 2) счупвам си, разбивам си: lui si и rotto il naso той си е счупил носа; Ќ ròmpere le palle a qualcuno досаждам на някого; ròmpere i ponti con qualcuno прекъсвам отношенията си с някого. -
10 stòrcere
1. v 1) извивам, изкривявам; 2) изкълчвам, навехвам: ho storto la gamba изкълчих си крака; 3) изопачавам: lui ha storto la veritа той изопачи истината; 2. v rifl stòrceresi 1) извивам се, превивам се; 2) изкълчвам си; Ќ stòrcere il naso мръщя се. -
11 tappàre
1. v запушвам; 2. v rifl tappàresi запушвам си: mi si и tappato il naso запушил ми се е носа; a Luigi gli si sono tappate le orecchie на Луиджи са му заглъхнали ушите. -
12 tòrcere
1. v 1) извивам, суча, усуквам: lui mi ha torto la mano той ми изви ръката; 2) прегъвам, огъвам: devo tòrcere questo pezzo di ferro трябва да огъна това желязо; 2. v rifl tòrceresi 1) огъвам се; 2) гърча се, мятам се от болка; Ќ tòrcere il naso мръщя се. -
13 soffiare
-
14 storcere
См. также в других словарях:
Naso (Nasinae) — Naso (poisson) Pour les articles homonymes, voir Naso (homonymie) … Wikipédia en Français
naso- — ⇒NASO , élém. de compos. Élém. représentant le subst. nez, ou l adj. nasal entrant dans la constr. de termes sav. notamment dans le domaine de l anat. A. [Les mots constr. sont des adj.]: naso buccal, ale, aux , adj. ,,Qui se rapporte au nez et à … Encyclopédie Universelle
Naso del Liskamm — Naso del Lyskamm El Liskamm Oriental (a la izquierda) con su característica Nariz (a la derecha) … Wikipedia Español
Naso elegans — Naso elegans … Wikipédia en Français
Naso (Volk) — Naso (auch Teribe, Naso Teribe, Tjer di, Tiribi, Tirribi, Térraba, Terraba, Nortenyo oder Quequexque) ist der Name eines indigenen Volkes in Mittelamerika. Die Naso sind einer von Panamas insgesamt acht Ureinwohnerstämmen. Ihr Siedlungsgebiet… … Deutsch Wikipedia
Naso annulatus — Naso annulatus … Wikipédia en Français
Naso Lituratus — Nason à éperons orange … Wikipédia en Français
Naso lituratus — Nason à éperons orange … Wikipédia en Français
Naso Unicornis — Nason à éperons bleus … Wikipédia en Français
Naso unicornis — Nason à éperons bleus … Wikipédia en Français
Naso Lopezi — Naso lopezi … Wikipédia en Français