Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

di+liquido

  • 1 liquid

      líqüido
       Termo usado por alguns foneticistas na classificação dos sons da fala, referindo-se a todos os sons ápico-alveolares.

    Linguistica Glossаrio > liquid

  • 2 cryogenic liquid

    líquido criógeno

    English-Portuguese dictionary of military terminology > cryogenic liquid

  • 3 insecticidal spray

    líquido de pulverização de insetos

    English-Portuguese dictionary of military terminology > insecticidal spray

  • 4 liquid

    líquido

    English-Portuguese dictionary of military terminology > liquid

  • 5 liquid fire

    líquido incendiário

    English-Portuguese dictionary of military terminology > liquid fire

  • 6 liquid

    English-Brazilian Portuguese dictionary > liquid

  • 7 liquide

    [likid]
    Adjectif líquido(da)
    Nom masculin líquido masculino
    payer en (argent) liquide pagar a dinheiro
    liquide de frein óleo masculino de freio
    liquide vaisselle detergente para a louça
    * * *
    liquide likid]
    nome masculino
    1 (substância) líquido
    ingérer un liquide
    ingerir um líquido
    2 (dinheiro) líquido
    payer en liquide
    pagar em dinheiro
    adjectivo
    líquido
    lessive liquide
    detergente líquido

    Dicionário Francês-Português > liquide

  • 8 liquide

    [likid]
    Adjectif líquido(da)
    Nom masculin líquido masculino
    payer en (argent) liquide pagar a dinheiro
    liquide de frein óleo masculino de freio
    liquide vaisselle detergente para a louça
    * * *
    [likid]
    Adjectif líquido(da)
    Nom masculin líquido masculino
    payer en (argent) liquide pagar a dinheiro
    liquide de frein óleo masculino de freio
    liquide vaisselle detergente para a louça

    Dicionário Francês-Português > liquide

  • 9 liquid

    ['likwid] 1. adjective
    (able to flow; not solid, but not a gas: liquid nitrogen; The ice-cream has become liquid.) líquido
    2. noun
    (a substance which flows, like water: a clear liquid.) líquido
    - liquidate
    - liquidation
    - liquidator
    - liquidize
    - liquidise
    - liquidizer
    - liquidiser
    * * *
    liq.uid
    [l'ikwid] n 1 líquido, fluido. 2 consoante branda (l, m, n, r). • adj 1 líquido, fluido. 2 fig transparente, claro. 3 fluente, suave. 4 instável, mutável.

    English-Portuguese dictionary > liquid

  • 10 clear

    [kliə] 1. adjective
    1) (easy to see through; transparent: clear glass.) transparente
    2) (free from mist or cloud: Isn't the sky clear!) limpo
    3) (easy to see, hear or understand: a clear explanation; The details on that photograph are very clear.) nítido
    4) (free from difficulty or obstacles: a clear road ahead.) desimpedido
    5) (free from guilt etc: a clear conscience.) tranquilo
    6) (free from doubt etc: Are you quite clear about what I mean?) certo
    7) ((often with of) without (risk of) being touched, caught etc: Is the ship clear of the rocks? clear of danger.) livre
    8) ((often with of) free: clear of debt; clear of all infection.) livre
    2. verb
    1) (to make or become free from obstacles etc: He cleared the table; I cleared my throat; He cleared the path of debris.) desimpedir
    2) ((often with of) to prove the innocence of; to declare to be innocent: He was cleared of all charges.) ilibar
    3) ((of the sky etc) to become bright, free from cloud etc.) clarear
    4) (to get over or past something without touching it: He cleared the jump easily.) passar à vontade
    - clearing
    - clearly
    - clearness
    - clear-cut
    - clearway
    - clear off
    - clear out
    - clear up
    - in the clear
    * * *
    [kliə] n claro, espaço, intervalo, vão livre. • vt+vi 1 aclarar, clarear, iluminar. 2 retirar, remover, afastar. 3 tirar (a mesa). 4 limpar, roçar (terreno), desbravar. 5 desobstruir, desimpedir. 6 saltar ou passar por (sem tocar), transpor. 7 absolver, inocentar, justificar, reabilitar. 8 esclarecer, elucidar, explicar. 9 ganhar, tirar como lucro líquido. 10 desembaraçar (carga), pagar direitos aduaneiros. 11 descarregar navio. 12 Naut zarpar depois de desembaraçada. 13 esvaziar, despejar. 14 saldar, solver, liquidar contas. 15 compensar (um cheque). 16 exonerar, desobrigar. 17 desanuviar(-se), clarear. 18 Naut afastar-se. 19 sl sumir, fugir. • adj 1 claro, sem nuvens, brilhante, luminoso, lúcido. 2 transparente, translúcido. 3 puro, límpido. 4 limpo, sem mancha. 5 perspicaz, inteligente. 6 distinto. 7 evidente, aparente, manifesto. 8 inteligível. 9 seguro, certo. 10 livre, aberto, desimpedido. 11 desembaraçado. 12 sem tocar. 13 sem ser pego. 14 inocente, sem culpa. 15 líquido, livre de dívidas ou taxas. 16 ilimitado, completo. 17 despreocupado, sem preconceito. • adv 1 claramente. 2 completamente, inteiramente. a clear case! sem dúvida! all (is) clear! tudo pronto!, tudo em ordem! as clear as crystal ou as clear as (noon) day bem claro, evidente. as clear as mud ou as clear as a boot-jack hum claro como tinta. clear amount quantia líquida, lucro líquido. clear contrary justamente o contrário. clear felling derrubada total do mato. clear of debt livre de dívidas. clear water Naut água aberta para a navegação. he came off clear ele escapou ileso, ele salvou-se. he cleared his throat ele tossiu, pigarreou. he clears 6 ft ele salta 6 pés em altura (sem tocar). he spoke loud and clear ele falou em voz alta e clara. in the clear coll livre de suspeita ou culpa. stand clear! saia do caminho!, afaste-se! the coast is clear fig não tem ninguém por perto. to clear an estate livrar uma propriedade de hipotecas. to clear away 1 vencer, superar (a difficulty uma dificuldade). 2 afastar-se. 3 retirar, guardar objetos que estavam sendo usados. to clear decks aprontar o navio (para combate). to clear from blame declarar inocente. to clear off 1 retirar(-se). 2 liquidar (estoque). 3 sl cair fora, dar no pé. 4 esvaziar, retirar objetos. to clear out 1 evacuar, desocupar. 2 partir, sair rapidamente, cair fora. 3 livrar-se (de objetos indesejáveis), jogar fora. to clear out of the way tirar do caminho. to clear the air eliminar tensões emocionais, desentendimentos. to clear the land Naut fazer-se ao largo. to clear the way abrir caminho. to clear up 1 aclarar, desanuviar-se. 2 decifrar. 3 arrumar, pôr em ordem. 4 limpar (o tempo). the weather is clearing up / o tempo está melhorando. to make clear tornar claro. we got clear of him ficamos livres dele. we kept clear (of) ficamos afastados de, não nos intrometemos (em).

    English-Portuguese dictionary > clear

  • 11 fluid

    ['fluid] 1. noun
    1) (a substance (liquid or gas) whose particles can move about freely.) fluido
    2) (any liquid substance: cleaning fluid.) líquido
    2. adjective
    1) (able to flow like a liquid: a fluid substance.) líquido
    2) (smooth and graceful: fluid movements.) gracioso
    3) ((of arrangements, plans etc) able to be changed easily: My holiday plans are fluid.) flexível
    * * *
    flu.id
    [fl'u:id] n fluido. • adj 1 fluido, fluente, líquido. 2 leve, gracioso (movimento). 3 variável, mutável, não fixo. brake fluid óleo para freios.

    English-Portuguese dictionary > fluid

  • 12 wash

    [woʃ] 1. verb
    1) (to clean (a thing or person, especially oneself) with (soap and) water or other liquid: How often do you wash your hair?; You wash (the dishes) and I'll dry; We can wash in the stream.) lavar(-se)
    2) (to be able to be washed without being damaged: This fabric doesn't wash very well.) lavar-se
    3) (to flow (against, over etc): The waves washed (against) the ship.) embater
    4) (to sweep (away etc) by means of water: The floods have washed away hundreds of houses.) varrer
    2. noun
    1) (an act of washing: He's just gone to have a wash.) lavagem
    2) (things to be washed or being washed: Your sweater is in the wash.) roupa suja
    3) (the flowing or lapping (of waves etc): the wash of waves against the rocks.) embate
    4) (a liquid with which something is washed: a mouthwash.) líquido (desinfectante, etc.)
    5) (a thin coat (of water-colour paint etc), especially in a painting: The background of the picture was a pale blue wash.) guache
    6) (the waves caused by a moving boat etc: The rowing-boat was tossing about in the wash from the ship's propellers.) ondulação
    - washer
    - washing
    - washed-out
    - washerwoman
    - washerman
    - washcloth
    - wash-basin
    - washing-machine
    - washing-powder
    - washing-up
    - washout
    - washroom
    - wash up
    * * *
    [wɔʃ] n 1 lavagem, lavadura, ablução. 2 quantidade de roupa lavada de uma só vez, roupa para lavar. it is in the wash / está na roupa (a ser lavada). hang up the wash / estenda a roupa! 3 aluvião, depósito aluviano, material carregado e deixado pela água. 4 ruído causado pela água, ressaca, marulhada, marulho. 5 terra freqüentemente inundada pela água, charco, pântano, paul. 6 líquido para determinado uso (loção, dentifrício). 7 alimento fraco, que contém muita água, sopa rala. 8 águas servidas, restos líquidos. 9 camada fina de metal, pintura ligeira. 10 terra, areia de onde se separam minérios por meio de lavagem. 11 esteira (navio). 12 recavação, ação das águas correntes. 13 distúrbio no ar (provocado por um aeroplano). • vt+vi 1 lavar(-se), banhar(-se), enxaguar. I washed myself / eu me lavei. you must wash your hands / você precisa lavar as mãos. 2 limpar(-se), tirar, remover (mancha). 3 purificar(-se). 4 ser carregado ou escavado (pela água), causar ou sofrer erosão. 5 arrastar, levar ( along/up/ down para). 6 ser atirado (pela água). 7 correr ou bater (como as ondas) contra os rochedos. 8 umedecer, molhar. 9 dar mão ligeira de pintura, caiar. 10 revestir metais. 11 lavar (minérios), batear. 12 resistir à prova, servir, "colar". 13 não desbotar. 14 lavar-se facilmente (pano). 15 ser lavável. • adj lavável. to come out in the wash a) tornar-se público. b) acabar dando certo. to wash ashore levar à praia, ser lançado à praia. to wash away a) tirar lavando. b) ser levado pela água. the water washed it away / a água levou-o embora, arrastou-o para longe. to wash down a) limpar com muita água. b) engolir (comida ou remédio) com a ajuda de líquido. to wash out a) remover lavando. b) desbotar com lavagem. c) rejeitar. d) estragar ou destruir pela ação da água. to wash over a) passar uma demão de cal sobre. b) passar ou correr sobre. to wash up a) lavar a louça. b) lavar o rosto e as mãos. c) ser levado à praia (pelas ondas).

    English-Portuguese dictionary > wash

  • 13 чистый доход

    lucro líquido; rendimento líquido

    Русско-португальский словарь > чистый доход

  • 14 berlingot

    [bɛʀlɛ̃go]
    Nom masculin (bonbon) caramelo em forma de tetraedro
    (de lait, de Javel) embalagem de plástico flexível, para pequenas doses de líquido
    * * *
    [bɛʀlɛ̃go]
    Nom masculin (bonbon) caramelo em forma de tetraedro
    (de lait, de Javel) embalagem de plástico flexível, para pequenas doses de líquido

    Dicionário Francês-Português > berlingot

  • 15 monnayer

    [mɔnɛje]
    Verbe transitif (vendre) trocar por dinheiro líquido
    ( figuré) (acheter) comprar
    * * *
    [mɔnɛje]
    Verbe transitif (vendre) trocar por dinheiro líquido
    ( figuré) (acheter) comprar

    Dicionário Francês-Português > monnayer

  • 16 net

    net, nette
    [nɛt]
    Adjectif nítido(da)
    (propre) limpo(pa)
    (prix, salaire) líquido(da)
    Adverbe (se casser) de um só golpe
    (s'arrêter) de repente
    * * *
    net, nette
    [nɛt]
    Adjectif nítido(da)
    (propre) limpo(pa)
    (prix, salaire) líquido(da)
    Adverbe (se casser) de um só golpe
    (s'arrêter) de repente

    Dicionário Francês-Português > net

  • 17 net

    net, nette
    [nɛt]
    Adjectif nítido(da)
    (propre) limpo(pa)
    (prix, salaire) líquido(da)
    Adverbe (se casser) de um só golpe
    (s'arrêter) de repente
    * * *
    net nɛt]
    adjectivo
    1 (imagem, fotografia) nítido
    2 (pessoa, vitória, situação) claro
    3 ECONOMIA líquido
    net de
    isento de
    4 (casa, vestuário, mãos) limpo; asseado
    advérbio
    1 ( de repente) repentinamente
    2 ( claramente) francamente
    dire tout net
    dizer claramente
    nome masculino
    (ténis, voleibol, etc.) rede f.
    passar a limpo

    Dicionário Francês-Português > net

  • 18 pomper

    [pɔ̃pe]
    Verbe transitif (air) aspirar
    (eau) tirar com uma bomba
    * * *
    pomper pɔ̃pe]
    verbo
    1 (líquido, gás) bombear
    2 (líquido, gás) aspirar
    3 coloquial cansar; fatigar
    cette exercice m'a pompé
    este exercício cansou-me
    4 coloquial maçar
    il nous pompes avec ses histoires!
    ele maça-nos com as suas histórias!

    Dicionário Francês-Português > pomper

  • 19 dip

    [dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb
    1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) mergulhar
    2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) baixar
    3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) baixar
    4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) baixar
    2. noun
    1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) depressão
    2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.) molho
    3) (a short swim: a dip in the sea.) mergulho
    * * *
    [dip] n 1 mergulho. 2 banho (especialmente de mar). 3 banho de imersão. 4 qualquer mistura para banho de imersão. 5 vela de sebo que se faz molhando a torcida em sebo derretido, repetidas vezes. 6 porção que se pega de uma vez com a mão ou com uma colher grande. 7 inclinação, pendor, depressão. 8 Geol mergulho, inclinação das camadas ou do veeiro dada pelo ângulo feito com a horizontal. 9 grau de submersão. 10 preparado para lavar carneiros. 11 reverência, cumprimento. 12 sl batedor de carteiras.13 Cook patê, pasta: mistura cremosa de vários sabores para ser servida com salgadinhos. 14 sl pessoa tola, simplória. 15 sl pessoa excêntrica, louca. • vt+vi (ps, pp dipped, dipt) 1 mergulhar, molhar, imergir, meter em algum líquido e retirar rapidamente, banhar, umedecer, empapar, ensopar. 2 levantar com a mão ou colher e despejar. 3 saudar abaixando e levantando de novo uma bandeira. 4 abaixar por um momento. 5 tingir num líquido. 6 batizar por imersão. 7 fazer uma reverência. 8 curvar-se, inclinar(-se). 9 baixar o vôo. 10 ( into) ocupar-se superficialmente de algum assunto ou negócio, folhear um livro, olhar de relance. 11 baixar os faróis. 12 declinar, desaparecer, pôr-se no horizonte. dip in, everybody sirvam-se todos. the dip of the horizon abatimento de horizonte. the dip of the needle inclinação da agulha. to dip into one’s pocket/ purse gastar o dinheiro. to dip into the future tentar adivinhar o futuro. to have a dip dar um mergulho.

    English-Portuguese dictionary > dip

  • 20 drench

    [dren ]
    (to soak completely: They went out in the rain and were drenched to the skin.) ensopar
    * * *
    [drentʃ] n 1 banho, ensopamento. 2 remédio líquido, purgante para cavalos ou gado. • vt 1 ensopar, encharcar, embeber, ficar completamente molhado. 2 fazer beber, administrar um remédio líquido, purgar (animais).

    English-Portuguese dictionary > drench

См. также в других словарях:

  • líquido amniótico — amniótico, líquido embriol. Líquido de la cavidad amniótica compuesto por un 99% de agua y un 1% de sales minerales y sustancias orgánicas (enzimas, prótidos, glúcidos, etc.) y una gran variedad de partículas en suspensión (células fetales, pelos …   Diccionario médico

  • líquido corporal — Líquido contenido en los tres espacios corporales: el plasma sanguíneo de la sangre circulante, el líquido intersticial entre las células y el líquido celular del interior de las células. El plasma sanguíneo y el líquido intersticial componen el… …   Diccionario médico

  • liquido — / likwido/ [dal lat. liquĭdus, der. di liquēre esser liquido ]. ■ agg. 1. (fis.) [detto di un particolare stato di aggregazione della materia nel quale un corpo non ha una forma propria e assume perciò quella del recipiente che lo contiene:… …   Enciclopedia Italiana

  • líquido — líquido, da adjetivo,sustantivo masculino 1. (ser / estar) Área: física Uso/registro: restringido. [Cuerpo] que se adapta a la forma del recipiente que lo contiene y no se puede comprimir o expansionar: crema líquida. La botella contenía un… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • líquido — líquido, da (Del lat. liquĭdus). 1. adj. Dicho de un cuerpo de volumen constante: Cuyas moléculas tienen tan poca cohesión que se adaptan a la forma de la cavidad que las contiene, y tienden siempre a ponerse a nivel. U. t. c. s. m.) 2. Dicho de… …   Diccionario de la lengua española

  • líquido cefalorraquídeo — m. neurol. Líquido seroso que se encuentra en el conducto medular, en el espacio subaracnoideo y en los ventrículos cerebrales envolviendo el sistema nervioso central. Actúa como sistema de protección contra los traumatismos, mantiene la… …   Diccionario médico

  • Líquido preseminal — Líquido preseminal. El líquido preseminal, también conocido como fluido preeyaculatorio, fluido preseminal o fluido de Cowper, es una secreción viscosa, líquida e incolora de las glándulas de Cowper que se expele por la uretra del pene antes de… …   Wikipedia Español

  • Liquido — Pays d’origine Allemagne Genre musical Rock alternatif, Power Pop Années d activité 1996 2008 Site officiel www.liquido.de …   Wikipédia en Français

  • líquido ascítico — líquido seroso que se acumula en la cavidad peritoneal en la ascitis. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. líquido ascítico Líquido acuoso que contiene albúmina …   Diccionario médico

  • líquido extracelular — (LEC) Parte del líquido corporal compuesta por el líquido intersticial y el plasma sanguíneo. El cuerpo de un adulto contiene aproximadamente 11,2 l de líquido intersticial, lo que supone un 16% del peso corporal, y apr …   Diccionario médico

  • líquido sinovial — m. anat. Líquido viscoso y transparente que actúa como lubricante en las articulaciones. Medical Dictionary. 2011. líquido sinovial …   Diccionario médico

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»