-
121 acceso
[at'tʃeso] acceso (-a)1. ppSee:2. agg1) (fuoco, lampada) lit, (luce, televisore, gas) on, Fin open2) (intenso: colore) bright, vivid, (infervorato: discussione, parole) heated -
122 alabastro
sm [ala'bastro] -
123 alone
sm [a'lone]un alone di mistero — an aura o air of mystery
-
124 base
['baze]1. sf1) (gen, Mil, Chim, Mat) base2) (fig : fondamento) basis, (di problema, idea) origin, root3)basi sfpl — (fondamento) basis sg, foundation sg
gettare le basi per qc — to lay the basis o foundations for sth
4)prodotto a base di carne — meat-based productessere alla base di qc — to be at the basis of, (di problema) to be at the root of
servire da o come base a — (punto di partenza) to act as the basis for
in base a — (notizie, informazioni) according to
in base a ciò... — on that basis...
2. agg inv(prezzo, problema, stipendio) basic -
125 carbone
sm [kar'bone]coal, (anche: carbone dolce o di legna) charcoal, (di lampada ad arco) carbonessere o stare sui carboni ardenti — to be like a cat on hot bricks Brit o on a hot tin roof Am
-
126 filo
sm ['filo]i fili della luce/del telefono — the electricity/telephone wires
in fil di ruota Naut — on a dead run
un filo di speranza fig — a ray o glimmer of hope
con un filo di voce — in a weak o feeble voice, in a whisper
-
127 floreale
agg [flore'ale] -
128 illuminare
[illumi'nare]1. vt1) (strada, stanza) to light, (volto) to illuminateilluminare a giorno — (con riflettori) to floodlight
2) (fig : informare) to enlighten2. vip (illuminarsi)
См. также в других словарях:
lâmpada — s. f. 1. Vaso em que se acende luz alimentada a óleo. 2. [Eletricidade] Globo ou tubo de vidro dentro do qual, num filamento metálico ou em meio gasoso apropriado, estabelecida a corrente, se produz luz elétrica. 3. [Eletricidade] lâmpada… … Dicionário da Língua Portuguesa
lampada — / lampada/ s.f. [dal lat. lampas ădis, accus. lampăda, gr. lampás ádos, der. di lámpō splendere ]. 1. [apparecchio per fornire illuminazione artificiale] ▶◀ lume. ⇓ abat jour, fanale, faro, lampadario, lampione, lanterna, lucerna, torcia… … Enciclopedia Italiana
lámpada — (del lat. «lampas, ӑdis»; ant.) f. *Lámpara. * * * lámpada. (Del lat. lampăda, acus. de lampas, ădis, y este del gr. λαμπάς, άδος). f. desus. lámpara … Enciclopedia Universal
lampada — lámpada (del lat. «lampas, ӑdis»; ant.) f. *Lámpara. * * * lampada. f. Ecuad. Cantidad de material que recoge la lampa … Enciclopedia Universal
lámpada — (Del lat. lampăda, acus. de lampas, ădis, y este del gr. λαμπάς, άδος). f. desus. lámpara … Diccionario de la lengua española
lampadă — LAMPÁDĂ s. v. faclă, făclie, torţă. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime … Dicționar Român
lampada — f. Ecuad. Cantidad de material que recoge la lampa … Diccionario de la lengua española
lampada — làm·pa·da s.f. 1. AU apparecchio fisso o mobile in cui è incorporata una sorgente di luce artificiale, utilizzato come mezzo di illuminazione per ambienti interni o esterni: lampada da tavolo, da parete, da soffitto, a stelo, accendere, spegnere… … Dizionario italiano
lampada — {{hw}}{{lampada}}{{/hw}}s. f. 1 Apparecchio per l illuminazione artificiale: lampada a cera, a gas, a petrolio, elettrica; lampada da tavolo; lampada frontale | Lampada al quarzo, apparecchio che emette raggi ultravioletti | Lampada di sicurezza … Enciclopedia di italiano
lampada — s. f. lanterna, lucerna, lampadina, luce, lume, lampione, faro, fanale, riflettore, lampara FRASEOLOGIA lampada a stelo, piantana □ avere la lampada di Aladino (fig.), riuscire in tutto quello che si desidera … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Lampada cursu tibi trado. — См. Жив курилка, да не умер … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)