-
1 frate
frate s.m. 1. (Rel.catt) moine, frère; ( come appellativo) frère. 2. ( Edil) chatière f. 3. ( Tip) moine. -
2 conventuale
conventuale I. agg.m./f. conventuel: frate conventuale frère conventuel. II. s.m. 1. ( frate) moine. 2. ( minore conventuale) frère mineur conventuel, conventuel. III. s.f. ( suora) sœur. -
3 osservante
osservante I. agg.m./f. 1. respectueux. 2. ( che segue le pratiche di culto) pratiquant: un cattolico osservante un catholique pratiquant. 3. (Rel.catt) ( di frate) observantin. II. s.m./f. ( che segue le pratiche di culto) pratiquant m. III. s.m. (Rel.catt) ( frate) frère observantin. -
4 cappuccino
I. cappuccino s.m. 1. (Rel.catt) ( frate) capucin. 2. ( bevanda calda) cappuccino. II. cappuccino s.m. ( Ornit) faucon des marais. -
5 cappuccio
I. cappuccio s.m. 1. ( Abbigl) capuchon; ( di frate) capuce. 2. ( di stilografica) capuchon. 3. ( Mecc) capuchon: cappuccio di valvola capuchon de valve. 4. ( Arm) coiffe f. II. cappuccio s.m. ( colloq) ( cappuccino) cappuccino. -
6 fratello
fratello s.m. 1. frère: mio fratello Paolo mon frère Paolo. 2. al pl. ( fratelli e sorelle) frères et sœurs pl.: hai dei fratelli? as-tu des frères et sœurs?; ha tre fratelli, un maschio e due femmine il a un frère et deux sœurs. 3. ( compagno) frère, compagnon: fratello di sventura compagnon d'infortune; essere fratelli nel dolore être frère dans la douleur; amare qcu. come un fratello aimer qqn comme un frère. 4. ( Rel) ( figlio di Dio) frère. 5. (Rel.catt) ( frate) frère. 6. al pl. ( Comm) frères: la ditta fratelli Rossi l'entreprise Rossi Frères. -
7 fratino
-
8 laico
laico agg./s. (pl. -ci) I. s.m. 1. (f. -a) laïc. 2. ( frate laico) frère lai, frère convers. 3. (f. -a) ( sostenitore del laicismo) défenseur de la laïcité. II. agg. 1. ( non ecclesiastico) laïc: apostolato laico apostolat laïc. 2. ( non confessionale) laïc: scuola laica école laïque. -
9 questuante
questuante I. agg.m./f. 1. qui demande l'aumône, mendiant: (Rel.catt) frate questuante frère mendiant. 2. ( accattone) mendiant. II. s.m./f. quêteur m. -
10 vestire
I. vestire v. ( vèsto) I. tr. 1. habiller, vêtir: vestire un bambino habiller un enfant. 2. ( estens) ( provvedere delle vesti necessarie) habiller: per anni ti ho nutrito e vestito je t'ai habillé et nourri pendant des années. 3. ( mettere indosso) mettre, endosser, revêtir: vestire la corazza mettre sa cuirasse, endosser sa cuirrasse. 4. ( avere indosso) porter: vestiva un abito di seta elle portait une robe de soie. 5. ( travestire) déguiser, travestir. 6. (rif. ad abiti) aller: questa giacca ti veste bene cette veste te va bien. 7. (rif. a sarti: avere come cliente) habiller. 8. (ricoprire, rivestire) couvrir. 9. ( adornare) décorer. 10. ( provvedere alla vestizione) habiller. II. intr. (aus. avere) 1. s'habiller: vestire di verde s'habiller en vert, s'habiller de vert; vestire con gusto s'habiller avec goût; saper vestire savoir s'habiller. 2. (di abito: stare bene) aller bien, habiller. III. prnl. vestirsi 1. s'habiller, se vêtir: si sta vestendo elle s'habille; vestirsi con eleganza s'habiller avec élégance. 2. ( indossare) s'habiller (con qcs. avec qqch.), porter tr. (con qcs. qqch.): vestirsi con abiti pesanti s'habiller avec des vêtements chauds, porter des vêtements chauds. 3. ( cambiarsi di abito) se changer: vestirsi per la cena se changer pour le dîner. 4. ( travestirsi) se déguiser (da en), se travestir (da en): vestirsi da frate se déguiser en moine. 5. (provvedersi di vestiti: da un sarto) s'habiller (da chez): si veste dai migliori sarti il s'habille chez les meilleurs couturiers; ( da uomo) il s'habille chez les meilleurs tailleurs. 6. ( in un negozio) acheter ses vêtements (da chez), ( scherz) s'habiller (da chez). 7. ( fig) ( rivestirsi) se couvrir (di de): i prati si vestono di fiori les prairies se couvrent de fleurs. II. vestire s.m.inv. 1. ( vestiario) vêtements pl., habillement m.: spendere molto per il vestire dépenser beaucoup en vêtements. 2. ( modo di vestire) style m. vestimentaire, manière f. de s'habiller.
См. также в других словарях:
frate — FRÁTE, fraţi, s.m. 1. Persoană de sex masculin considerată în raport cu altă persoană (indiferent de sex), născută din aceiaşi părinţi sau din acelaşi tată ori din aceeaşi mamă; frăţâne. ♢ Frate bun (sau adevărat, drept sau, reg., dulce) =… … Dicționar Român
frate (1) — {{hw}}{{frate (1)}{{/hw}}s. m. (troncato in fra , raro frà , o fra , davanti ai nomi propri comincianti con consonante) Religioso di un ordine monastico cattolico. (V. nota d uso ELISIONE e TRONCAMENTO) ETIMOLOGIA: dal lat. frater ‘fratello’.… … Enciclopedia di italiano
Frate — (ital., »Bruder«), Mönch; vgl. Fra … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Frate — (ital.), Mönch, Ordensbruder … Kleines Konversations-Lexikon
frate — (anche fra, frà o fra , nel sign. 2, se seguito da un nome proprio) s.m. [lat. frater fratello ]. 1. (ant., region.) a. [ciascuno dei figli nati dagli stessi genitori, nel rapporto dell uno con gli altri] ▶◀ [➨ fratello (1)]. b … Enciclopedia Italiana
frate — frà·te s.m. 1. LE fratello: lui uccise ancor similmente | allato al frate (Boccaccio) | compagno, amico: o dolce frate, che vuo tu ch io dica? (Dante) 2. AU membro di un ordine religioso, spec. mendicante, che ha fatto voto di castità, obbedienza … Dizionario italiano
Frate Bonizzi — Cesare Bonizzi Cesare Bonizzi Frère Cesare Bonizzi, 2008 Alias Frate Cesare Naissance … Wikipédia en Français
Frate Alberigo — La scène représentée par Jan van der Straet en 1537. Alberigo de Manfredi, dit Frate Alberigo[1] (... après 1300 ) est une personnalité italienne du XIIIe siècle. C est l un des personnag … Wikipédia en Français
Frate — Fra|te der; , ...ti <über it. frate aus lat. frater »Bruder«> Anrede u. Bez. ital. Klosterbrüder (meist vor vokalisch beginnenden Namen, z. B. Frate Elia, Frat Antonio) … Das große Fremdwörterbuch
Frate — Fra|te <o. Art.> [ital. frate < lat. frater = Bruder] (kath. Kirche): Anrede u. Bezeichnung italienischer Klosterbrüder (meist vor vokalisch beginnenden Namen): F. Elia … Universal-Lexikon
Frate — Fra|te <italienisch> (Ordensbruder; meist vor vokalisch beginnenden Namen, z. B. Frate Elia, Frat Antonio); vgl. Fra … Die deutsche Rechtschreibung