-
1 carbone
carbonecarbone [kar'bo:ne]sostantivo Maskulin1 mineralogia Kohle Feminin; nero come il carbone kohl(raben)schwarz; essere [oder stare] sui carbone-i accesi figurato (wie) auf glühenden Kohlen sitzen2 botanica Getreidebrand MaskulinDizionario italiano-tedesco > carbone
2 carbone
3 carbonè
Kohlenstoff-; kohlenstoffhaltig4 Comunità europea del carbone e dell'acciaio
Comunità europea del carbone e dell'acciaiostoria, storico Europäische Gemeinschaft für Kohle und StahlDizionario italiano-tedesco > Comunità europea del carbone e dell'acciaio
5 essere [oder stare] sui carbone-i accesi
essere [oder stare] sui carbone-i accesifigurato (wie) auf glühenden Kohlen sitzenDizionario italiano-tedesco > essere [oder stare] sui carbone-i accesi
6 nero come il carbone
nero come il carbonekohl(raben)schwarzDizionario italiano-tedesco > nero come il carbone
7 agglomerati di carbone/legno
agglomerati di carbonelegnoPresskohle Feminin PressholzDizionario italiano-tedesco > agglomerati di carbone/legno
8 polvere di carbone/vetro/d'oro
polvere di carbonevetrod'oroKohlen-Glas-GoldstaubDizionario italiano-tedesco > polvere di carbone/vetro/d'oro
9 capacité de carbone
Dictionnaire français-allemand de géographie > capacité de carbone
10 crédit de carbone
Dictionnaire français-allemand de géographie > crédit de carbone
11 cycle du carbone
Dictionnaire français-allemand de géographie > cycle du carbone
12 écoulement de carbone
Dictionnaire français-allemand de géographie > écoulement de carbone
13 al carbone
• auf Holzkohlenglut gegrillt14 carbo
carbo, ōnis, m. (über die Etymol. s. Walde2 S. 129 f.), die Kohle übh., ausgeglüht od. glühend (hingegen pruna die glühende Kohle), I) eig.: candens, Cic.: carbones vivi, Petr.: carbones mollissimi, Pelag.: lenissimi, lentissimi, Pelag.: tam excoctam reddam atque atram quam carbo est, Ter.: carbonibus urere, Ov.: coquere carbonibus, Plin.: ardentes ore carbones haurire, Val. Max.: in carbonibus superpositus, Th. Prisc. – zur Bezeichnung von etw. Ungünstigem, impleantur meae fores elogiorum carbonibus, d.i. Schmähliedern, Plaut.: sani ut cretā an carbone notati, Hor.; vgl. Pers. 5, 108. Ven. Fort. 6, 10, 15: miror proelia rubricā picta aut carbone, Hor. – v. etw. Unbedeutendem, sprichw., carbonem pro thesauro invenire, Phaedr. 5, 6, 6. – II) übtr.: A) ein böses Geschwür (= carbunculus no. II, C, a), Seren. Samm. 725. – B) Carbo, als Beiname der Papirii.
15 oxyde
16 carbo
carbo, ōnis, m. (über die Etymol. s. Walde2 S. 129 f.), die Kohle übh., ausgeglüht od. glühend (hingegen pruna die glühende Kohle), I) eig.: candens, Cic.: carbones vivi, Petr.: carbones mollissimi, Pelag.: lenissimi, lentissimi, Pelag.: tam excoctam reddam atque atram quam carbo est, Ter.: carbonibus urere, Ov.: coquere carbonibus, Plin.: ardentes ore carbones haurire, Val. Max.: in carbonibus superpositus, Th. Prisc. – zur Bezeichnung von etw. Ungünstigem, impleantur meae fores elogiorum carbonibus, d.i. Schmähliedern, Plaut.: sani ut cretā an carbone notati, Hor.; vgl. Pers. 5, 108. Ven. Fort. 6, 10, 15: miror proelia rubricā picta aut carbone, Hor. – v. etw. Unbedeutendem, sprichw., carbonem pro thesauro invenire, Phaedr. 5, 6, 6. – II) übtr.: A) ein böses Geschwür (= carbunculus no. II, C, a), Seren. Samm. 725. – B) Carbo, als Beiname der Papirii.17 aduro
ad-ūro, ussī, ustum, ere, anbrennen, sengen, versengen, hoc adustumst (v. einer Speise), Ter.: panem, Hor.: mustum, Col.: complurium levi afflatu vestimenta (v. Blitz), Liv.: laurus adusta focis, Ov.: candente carbone sibi capillum, absengen, Cic.: sine gemitu aduruntur, lassen sich vom Feuer ergreifen, brennen (von den indischen Weisen), Cic.: ceram ad sudorem usque, erhitzen, Plin.: adustum robur, im Feuer gehärtet, Lucan.: loca adusta, auch subst. bl. adusta, ōrum, n. pl., Brandschäden, Cels. – v. der Sonne, Hor. u. Plin. (vgl. adustus): subst., Aethiopiae adusta, die heißen Gegenden, Solin. 56, 9. – v. Arzte, brennen, os ferramento, Cels. – v. Glanz, v. der Reibung, einen Körperteil entzünden, splendor acer adurit oculos, Lucr.: femora atteri adurique equitatu notum est, Plin. – v. Heilmitteln, ätzen, medicamenta adurentia, Cels.: od. im Munde, auf der Zunge brennen, ephemerum potum adurit quasi pipere manducato, Scrib. – v. Frost u. Wind, verletzen, beschädigen (wie ἀποκαίω), Verg., Ov. u. Plin.: adusta nivibus, erfrorene Glieder, Plin. – v. den Heuschrecken, die wie ein Brand die Ernte verzehren, Plin. – im Bilde, von der Liebesflamme, Hor. carm. 1, 27,15. Ov. her. 4, 13. Apul. met. 8, 2 extr.
18 candeo
candeo, uī, ēre (vgl. das griech. κάνδαρος), glänzend-, schimmernd weiß sein, glänzen, schimmern (meist poet., am häufigsten im Partiz. candēns), I) im allg.: candet ebur soliis, Catull.: rubro ubi cocco tincta vestis canderet, Hor. – im Partic., taurus candens, Verg.: candens corpore taurus, Varr. fr.: villa candens, von Marmor glänzend, Hor.: circus candens, Milchstraße, Cic. poët.: luna candens, Cic. u. Vitr.: ortus candens, Morgenröte, Tibull.: candentior Phoebus, Val. Flacc.: candentissimum sidus, Solin. – II) insbes., durch Hitze, hell glühen, glühend heiß sein, aestate, Col. 1, 4, 9: candens ferrum, Lucr.: candente carbone, Cic.: candenti ferro inurere, Varr.: candenti aquā conspergere, Col. – Nbf. cando, ĕre, Ven. Fort. carm. 2, 9, 24. / Abl. Sing. candente u. candenti, s. Neue-Wagener Formenl.3 Bd. 2. S. 104. – Supin. canditum nach Prisc. 9, 48.
19 delineo
dē-līneo ( dē-līnio), āvi, āre, im Abrisse darstellen, skizzieren, arrepto carbone exstincto e foculo imaginem in pariete, Plin. 35, 89: Alexandri imaginem coloribus, Apul. flor. 7. p. 7, 19 Kr.: quem nulla deliniat forma corporalis, Arnob. 1, 31: übtr., mit Worten, astu colubroso viam delineavit, Tert. adv. Val. 4: veritates, ex quibus imagines deliniarentur, Tert. de res. carn. 20 in.: mit folg. indir. Fragesatz, et quid postea per me ipsum quaererem, in memoria mea delineasti, Augustin. conf. 4, 3.
20 obtero
ob-tero, trīvī, trītum, ere, I) zermalmen, zerbrechen, zertreten, zerquetschen, A) eig.: in stabulo infantes (v. den Rindern), Varro: ranas, Phaedr.: puerum, Suet.: obtriti sunt plures quam ferro necati, Liv.: non posse obtritos internoscere, Cic.: obtritae catenis manus, Sen. rhet. – B) übtr.: zunichte-, zuschanden machen, herabsetzen, herabwürdigen, calumniam, Cic.: omnia, iura populi, Liv.: aperte artem extispicum, Trag. inc. fr.: laudes eius, Curt.: Philippi res (Taten), Curt.: populi Romani senescentem cum viribus maiestatem, Liv.: alqm verbis, Liv.: invidiā laudem virtutis, Nep.: obteritur laus imperatoria criminibus invidiae, Cic. – II) abreiben, dentes carbone de rogo, Apul. apol. 8. – / Perf. obteruit, Fulgent. ed. Helm. p. 143, 1: Perf. Coniunctiv obteruerit, Apul. apol. 8. – Plusqu. synk. obtrisset, Liv. 3, 56, 8.
СтраницыСм. также в других словарях:
CARBONE — Le carbone est l’élément chimique non métallique de symbole C et de numéro atomique 6. Il est présent dans de nombreux composés naturels: gaz carbonique de l’atmosphère, roches calcaires, combustibles (gaz, pétrole, charbons minéraux). C’est de… … Encyclopédie Universelle
Carbone 12 — Carbone Pour les articles homonymes, voir Carbone (homonymie). Carbone … Wikipédia en Français
Carbone Fossile — Le carbone fossile désigne l élément carbone présent sous différentes formes dans la croûte terrestre : ressources naturelles riches en carbone comme le charbon, le pétrole et le gaz naturel, ainsi que de nombreuses roches sédimentaires. L… … Wikipédia en Français
Carbone-14 — Pour les articles homonymes, voir Carbone 14 (homonymie). Le carbone 14 est un isotope radioactif du carbone, noté 14C. Il est formé lors de l absorption de neutrons par les atomes d azotes de la stratosphère et des couches hautes de la… … Wikipédia en Français
Carbone — bezeichnet: Carbone (Basilikata), Ort in Italien Carbone ist der Familienname folgender Personen: Giorgio I. Fürst von Seborga (* 1936), Blumenhändler, selbsterklärter Fürst von Seborga Angelo Carbone (* 1968), italienischer Fußballspieler… … Deutsch Wikipedia
Carbone (Homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Pour l’article homophone, voir Carbonne … Wikipédia en Français
Carbone Asymétrique — Sommaire 1 Définition 1.1 Exemples 2 Propriétés optiques 3 Chiralité // … Wikipédia en Français
Carbone assymétrique — Carbone asymétrique Sommaire 1 Définition 1.1 Exemples 2 Propriétés optiques 3 Chiralité // … Wikipédia en Français
Carbone asymetrique — Carbone asymétrique Sommaire 1 Définition 1.1 Exemples 2 Propriétés optiques 3 Chiralité // … Wikipédia en Français
Carbone chiral — Carbone asymétrique Sommaire 1 Définition 1.1 Exemples 2 Propriétés optiques 3 Chiralité // … Wikipédia en Français
Carbone savoie — est une société, filiale à 100 % du Groupe Rio Tinto Alcan, spécialisée dans la fabrication des cathodes en carbone et en graphite, utilisées dans la fabrication et la maintenance des cuves d’électrolyse de l’aluminium. Elle emploie 550… … Wikipédia en Français