-
1 cabin
English-Portuguese dictionary of military terminology > cabin
-
2 cabin
['kæbin]1) (a small house or hut (made eg of logs): a log cabin.) cabana2) (a (small) room in a ship for sleeping in: We've a four-berth cabin.) camarote3) (the part of an aircraft containing seating for passengers.) cabina* * *cab.in[k'æbin] n 1 cabana, choupana. 2 abrigo provisório. 3 cubículo, quarto pequeno. 4 Naut camarote, beliche, cabina. 5 Aeron cabina de passageiros. • vt+vi 1 viver, residir ou morar numa cabana. 2 confinar. 3 apertar, comprimir em lugar estreito. we were all cabined there / estávamos todos apertados ali. dressing cabin cabine de praia. -
3 booth
[bu:ð, ]( American[) -Ɵ]1) (a tent or stall, especially at a fair: the fortuneteller's booth.) tenda2) (a small compartment for a given purpose: a phone booth; a polling-booth.) cabine* * *[bu:ð; bu:θ] n 1 barraca, lugar onde se vendem ou expõem objetos em feira etc. 2 cabina (telefônica, de laboratório de línguas etc.). 3 cabina indevassável para votar. -
4 cab
[kæb]1) ((especially American) a taxi: Could you call a cab for me?) táxi2) (the driver's compartment of a railway engine, lorry etc.) cabina* * *cab1[kæb] n 1 táxi. 2 Amer cabina de maquinista de locomotiva ou de outro equipamento (guindaste). 3 boléia. 4 cabriolé. to call a cab chamar um táxi.————————cab2[kæb] n medida hebraica equivalente a 1,6 litro. -
5 cockpit
['kokpit](a compartment in which the pilot of an aeroplane, driver of a racing-car etc sits: He climbed into the cockpit and drove off.) cabina* * *cock.pit[k'ɔkpit] n 1 Aeron cabina ou lugar do piloto. 2 lugar, banco, assento (em barco). 3 rinha: lugar para brigas de galos. 4 hospital a bordo de navio de guerra. 5 compartimento do motorista em um carro de corrida. 6 local onde se dá uma batalha ou disputa. -
6 after-cabin
af.ter-ca.bin['a:ftə kæbin] n cabina de popa. -
7 bathing-box
bath.ing-box[b'eiðiŋ bɔks] n cabina para banhistas. -
8 bathing-machine
bath.ing-ma.chine[b'eiðiŋ məʃi:n] n cabina sobre rodas para trocar de roupa e tomar banho. -
9 berth
[bə:Ɵ] 1. noun1) (a sleeping-place in a ship etc.) beliche2) (a place in a port etc where a ship can be moored.) ancoradouro2. verb(to moor (a ship): The ship berthed last night.) ancorar* * *[bə:θ] n 1 Amer beliche, leito, cabina. 2 Naut espaço para atracar. 3 Naut ancoradouro. 4 posição, emprego, cargo. 5 folga, espaço. • vt 1 pôr em leito ou beliche. 2 equipar com beliche. 3 atracar, ancorar. 4 ter ou ocupar ancoradouro ou leito. 5 acomodar, prover de acomodação. I gave him a wide berth evitei-o. -
10 box
I 1. [boks] noun1) (a case for holding something: a wooden box; a matchbox.) caixa2) (in a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience.) camarote2. verb(to put (something) into boxes: Will you box these apples?) encaixotar- box number
- box office II 1. [boks] verb(to fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves.) lutar boxe2. noun(a blow on the ear with the hand.) bofetada- boxer- boxing
- boxing-glove
- boxing-match* * *box1[bɔks] n 1 caixa (de madeira, de papelão etc.), lata, caixote. 2 Theat camarote. 3 cabina, cubículo, reservado. 4 abrigo pequeno, compartimento. 5 cocheira. 6 estande. 7 Mech caixa que cobre ou protege um mecanismo, caixa de câmbio. 8 boléia. 9 Sport lugar do lançador no jogo de beisebol. 10 cofre, caixa-forte. 11 espaço em jornal ou revista, separado por linhas. 12 presente de Natal, presente, dádiva. 13 estojo. 14 Typogr caixotim. • vt 1 encaixotar, embalar em caixa, colocar em caixa. 2 prover de caixas. ballot box urna para votar. Christmas-box presente de Natal. he boxed the compass a) Naut ele carteou rumos. b) ele terminou no ponto em que tinha começado. he is in the wrong box ele está enganado. hunting-box cabana de caça. jury-box espaço reservado para os jurados. letter box caixa do correio. musical box caixa de música. paint box caixa de tintas para pintura. PO box caixa postal. prisoner’s box banco dos réus. sentry box guarita para sentinela. stage box Theat camarote do proscênio. strong box caixa-forte, cofre. witness box lugar das testemunhas (em corte).————————box2[bɔks] n tabefe, bofetada. • vt 1 esbofetear. 2 boxear, lutar com os punhos.————————box3[bɔks] n 1 Bot buxo: árvore de origem européia que fornece madeira para confecção de instrumentos musicais. 2 madeira do buxo.————————box4[bɔks] n sl 1 chato, pessoa chata. 2 piano, guitarra, acordeão, aparelho de som, televisão. 3 Braz sl paletó de madeira (caixão de defunto). 4 vulg vulva, Braz xoxota. • vt 1 Brit coll televisionar. 2 sl morrer, Braz bater as botas, abotoar o paletó. -
11 cabaña
ca.ba.ña[kəb'a:njə] n Amer 1 cabana. 2 cabina de banhistas. -
12 cabin class
cab.in class[k'æbin kla:s] n Naut classe cabina: entre primeira classe e classe turística. -
13 cable car
ca.ble car[k'eibəl ka:] n cabina de teleférico, bondinho suspenso. -
14 cage
[kei‹] 1. noun1) (a box of wood, wire etc for holding birds or animals: The lion has escaped from its cage; a bird-cage.) gaiola2) (a lift in a mine.) elevador2. verb(to put in a cage: Some people think that it is cruel to cage wild animals.) engaiolar- cagebird* * *[keidʒ] n 1 gaiola. 2 viveiro (de aves). 3 jaula. 4 cabina de elevador. 5 prisão, cadeia. • vt 1 engaiolar. 2 enjaular. 3 fig prender, pôr na cadeia. -
15 call-box
-
16 car
1) ((American automobile) a (usually privately-owned) motor vehicle on wheels for carrying people: What kind of car do you have?; `Did you go by car?') carro2) (a section for passengers in a train etc: a dining-car.) carruagem3) ((American) a railway carriage for goods or people: a freight car.) carruagem•- car park- car phone* * *[ka:] n 1 carro, viatura. 2 automóvel. 3 bonde, tranvia. 4 vagão, vagonete, vagoneta. 5 carruagem. 6 cabina (de elevador). 7 carro (de máquina de escrever). 8 Amer barquinha (de aeróstato). dining car vagão-restaurante. freight car vagão de carga. motor car automóvel. sleeping car vagão dormitório. street car, tram car Braz bonde. -
17 control car
con.trol car[kəntr'oul ka:] n Aeron cabina de comando. -
18 dugout
dug.out[d'gaut] n 1 canoa de um só tronco. 2 abrigo antiaéreo, abrigo subterrâneo contra bombas e granadas, abrigo de trincheira. 3 abrigo na encosta de uma colina. 4 coll oficial reformado revocado. 5 Baseball cabina, abrigo para jogadores. -
19 flight deck
1) (the upper deck of an aircraft carrier where planes take off or land.) convés de aterragem2) (the forward part of an aeroplane where the pilot and crew sit.) cabina* * *flight deck[fl'ait dek] n convés superior de porta-aviões, para decolagem e descida. -
20 forecabin
fore.cab.in[f'ɔ:kæbin] n beliche de proa, cabina de segunda classe.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
cabină — CABÍNĂ, cabine, s.f. Încăpere mică, amenajată într o clădire sau într un vehicul, pe plajă etc., având diverse destinaţii. Cabină telefonică. Cabină de proiecţie. – Din fr. cabine. Trimis de valeriu, 10.01.2003. Sursa: DEX 98 cabínă s. f., g. d … Dicționar Român
Cabina de burbuja — Saltar a navegación, búsqueda Vista frontal de un F 16 Fighting Falcon mostrando la cabina tipo burbuja. A cabina de burbuja (o cabina tipo burbuja)[1] es una cabina de vue … Wikipedia Español
Cabina de vuelo — de un Airbus A319. La cabina de vuelo (inglés cockpit), es el área de la parte frontal de un avión en la que la tripulación técnica, piloto y copiloto principalmente, controla la aeronave. La cabina de una aeronave contiene el instrumental y los… … Wikipedia Español
cabina — sustantivo femenino 1. Pequeño recinto, generalmente aislado, que se usa para diversas utilidades: cabina de baño, cabina del vigilante. cabina de teléfono. 2. Espacio reservado al conductor o piloto de algunos vehículos: cabina de un avión,… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Cabina de cristal — del Airbus A380, con dos pantallas de ordenador y teclados para los pilotos.[1] Una cabina de cristal (del inglés: glass cockpit) … Wikipedia Español
Cabina telefónica — Saltar a navegación, búsqueda Cabinas télefonicas rojas en Reino Unido Una cabina télefonica es una pequeña estructura que en su interior contiene un teléfono público. El diseño más conocido de las cabinas telefónicas son las rojas usadas en… … Wikipedia Español
cabina — s. f. 1. Pequeno compartimento nos navios mercantes. = CAMAROTE 2. Espaço reservado ao piloto ou aos pilotos, num avião. = HABITÁCULO 3. Num avião, espaço destinado aos passageiros e tripulação. = CARLINGA 4. Compartimento destinado aos… … Dicionário da Língua Portuguesa
cabina — (Del fr. cabine). 1. f. Recinto pequeño, generalmente aislado, para usos muy diversos. 2. Cada uno de los compartimientos que hay en un locutorio para uso individual del teléfono. 3. Caseta, generalmente acristalada, instalada en la calle para… … Diccionario de la lengua española
cabina de seguridad biológica de clase II — Contenedor vertical o no que hace circular de nuevo el aire a través de un filtro de alta eficacia. Se utiliza para preparar agentes quimioterápicos en un ambiente que proteja al personal frente a la exposición a materiales potencialmente… … Diccionario médico
cabina — (pop. o region. gabina) s.f. [dal fr. cabine ]. 1. [piccola costruzione destinata ai bagnanti negli stabilimenti balneari] ▶◀ capanno, casotto. ⇑ spogliatoio. 2. [ambiente di dimensioni limitate e destinazioni varie: c. di guida ] ▶◀ abitacolo,… … Enciclopedia Italiana
cabina — ca·bì·na s.f. AD 1. piccola stanza con uno o più letti ricavata con paratie a bordo di una nave o, più raramente, di altri mezzi di trasporto, in cui alloggiano i passeggeri o il personale: cabina di prima, di seconda classe, cabine passeggeri 2 … Dizionario italiano