-
1 sghembo
crookeddi sghembo crookedly, not in a straight line* * *sghembo agg. oblique, crooked, slant (ing): linee sghembe, oblique lines // (mat.) retta, curva sghemba, skew line, curve; corpo, campo sghembo, skew field // a sghembo, obliquely (o crookedly o slantingly): andare a sghembo, to walk crookedly // tagliato di sghembo, cut on the bias.* * *['zgembo] 1. 2.a o di sghembo — crookedly, on the skew
* * *sghembo/'zgembo/II avverbioa o di sghembo crookedly, on the skew. -
2 sghembo agg
['zɡembo] sghembo (-a)(storto) crookeddi sghembo — (storto) crookedly, (obliquamente) on the slant
-
3 sghembo
agg ['zɡembo] sghembo (-a)(storto) crookeddi sghembo — (storto) crookedly, (obliquamente) on the slant
-
4 a o di sghembo
-
5 sghimbescio
sghimbescio agg. oblique, crooked, slant (ing) // a, di sghimbescio, awry (o aslant); aveva il cappello di sghimbescio, his hat was awry; mettere qlco. a sghimbescio, to put sthg. aslant.* * ** * *sghimbescio→ sghembo. -
6 corpo
"body;Schaft;Körper;corpo"* * *m bodymilitary corpscorpo celeste heavenly bodycorpo diplomatico diplomatic corpscorpo di ballo dancers pl(a) corpo a corpo hand-to-hand* * *corpo s.m.1 body; ( corporatura) physique, build: il corpo umano, the human body; ha un corpo molto slanciato, his body (o physique) is very slim; un corpo atletico, an athletic body (o build); ( ginnastica) esercizi a corpo libero, freestyle gymnastics; mente sana in corpo sano, (prov.) a sound mind in a sound body // corpo di Bacco!, by Jove! // lotta corpo a corpo, hand-to-hand struggle, ( boxe) infighting; lottare corpo a corpo, to struggle hand-to-hand; ( boxe) bloccare in un corpo a corpo, to clinch // darsi a qlco. anima e corpo, to throw oneself body and soul into sthg. // a corpo morto, head-long; furiously: si è buttato a corpo morto in quel lavoro, he threw himself headlong into the job // i piaceri del corpo, the pleasures of the flesh; mortificare il corpo, to mortify the flesh // passare sul corpo di qlcu., to pass over s.o. // avere il diavolo in corpo, to be possessed; l'avrebbe strozzato con la rabbia che aveva in corpo, she was so angry she could have strangled him // senza corpo, bodiless (o incorporeal) // dar corpo a qlco., to make sthg. come true; è riuscito a dar corpo ai suoi sogni, he managed to make his dreams come true; dar corpo alle ombre, to imagine things; a mio avviso stai solo dando corpo alle ombre, I think you're just imagining things (o you're letting your imagination run away with you)2 ( cadavere) body, corpse; (non com.) corpus: seppellire un corpo, to bury a body; il corpo si trovava sul pavimento in biblioteca, the body was lying on the floor in the library3 ( parte principale) body, main part, core: il corpo di un edificio, the body (o main part) of a building; il corpo di un discorso, the core of a speech // far corpo con qlco., to be an integral part of sthg. // corpo di una nave, hull // corpo di una caldaia, boiler shell4 ( oggetto) body; corpo semplice, simple body; corpo composto, compound body; i corpi celesti, heavenly (o celestial) bodies; (med.) corpo estraneo, foreign body (o foreign matter); (mar.) corpo morto, anchor log // (fis.) corpo nero, blackbody // (dir.): corpo del reato, material evidence; corpo contundente, blunt instrument5 ( organismo) corps: corpo diplomatico, diplomatic corps; corpo d'armata, army corps; il corpo degli Alpini, the Alpine corps // corpo insegnante, teaching staff // corpo di ballo, (corps de) ballet // corpo di guardia, guards // corpo di spedizione, task force // spirito di corpo, team spirit6 ( raccolta, insieme) body: corpo di case, body of houses; corpo di leggi, body of laws // (econ.) vendita a corpo, bulk sale // (miner.) corpo minerario, orebody // (mat.) corpo non commutativo, corpo sghembo, skew field7 (fam.) ( ventre) stomach; belly: avere dolori di corpo, to have a stomachache; mettersi in corpo, to eat; andare di corpo, to evacuate one's bowels (o to have a bowel movement)* * *['kɔrpo]1. smcorpo liquido/gassoso — liquid/gaseous substance
darsi anima e corpo a — to give o.s. heart and soul to
prendere corpo — (idea, progetto) to take shape
a corpo morto fig — like a dead weight, heavily
2.* * *['kɔrpo]sostantivo maschile1) body2) (cadavere) (dead) body, corpsepassare sul corpo di qcn. — fig. to do sth. over sb.'s dead body
3) (gruppo)spirito di corpo — team spirit, esprit de corps
4) mil. corps*corpo dei pompieri — fire service o brigade
5) (di dottrina, testo)6) tecn. (parte principale) body8) (oggetto) object9) fis. body10) tip. (di carattere) type size, point size•corpo di ballo — ballet company, corps de ballet
corpo celeste — celestial o heavenly body
corpo di guardia — (guardie) guards pl.; (luogo) guardhouse
corpo del reato — dir. corpus delicti
••andare di corpo — to have a bowel movement o a motion
buttarsi a corpo morto in qcs. — to fling oneself into sth.
* * *corpo/'kɔrpo/sostantivo m.1 body; corpo umano human body; linguaggio del corpo body language; lotta corpo a corpo hand-to-hand fight; lottare corpo a corpo to fight hand to hand3 (gruppo) corpo medico medical profession; corpo insegnante teaching staff; il corpo elettorale the electorate; spirito di corpo team spirit, esprit de corps4 mil. corps*; corpo d'armata army corps; corpo di polizia police force; corpo dei pompieri fire service o brigade5 (di dottrina, testo) un corpo di leggi a body of laws6 tecn. (parte principale) body8 (oggetto) object; corpo contundente blunt instrument9 fis. body10 tip. (di carattere) type size, point sizeandare di corpo to have a bowel movement o a motion; avere il diavolo in corpo to be like someone possessed; buttarsi a corpo morto in qcs. to fling oneself into sth.; cadere a corpo morto to fall heavily\corpo di ballo ballet company, corps de ballet; corpo celeste celestial o heavenly body; corpo di Cristo body of Christ; corpo diplomatico diplomatic corps; corpo estraneo foreign body; corpo di guardia (guardie) guards pl.; (luogo) guardhouse; corpo del reato dir. corpus delicti.
См. также в других словарях:
sghembo — / zgembo/ [dal germ. slimbs obliquo ]. ■ agg. [disposto obliquamente rispetto a un punto di riferimento: un muro s. ] ▶◀ obliquo, sbieco, sbilenco, sghimbescio, storto, (non com.) strambo, trasversale. ◀▶ diritto, dritto, rettilineo, retto.… … Enciclopedia Italiana
sghembo — sghém·bo agg., avv. 1. agg. BU non diritto, che ha un andamento tortuoso, irregolare: un sentiero sghembo 2. agg. CO storto, disposto obliquamente; non perpendicolare né parallelo rispetto a un piano, a una linea, a una direzione: una riga… … Dizionario italiano
sghembo — {{hw}}{{sghembo}}{{/hw}}agg. 1 Che è storto, tortuoso: soffitto sghembo | A –s, a sghimbescio, per storto: camminare a –s. 2 (geom.) Detto di rette che non appartengono allo stesso piano; SIN. Obliquo. ETIMOLOGIA: voce di orig. germ. (*slimbs… … Enciclopedia di italiano
sghembo — pl.m. sghembi sing.f. sghemba pl.f. sghembe … Dizionario dei sinonimi e contrari
sghembo — agg. storto, torto, tortuoso, obliquo, sghimbescio, sguincio, trasversale CONTR. diritto, dritto … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
sghimbescio — /zgim bɛʃo/ agg. [der. di sghembo, incrociato con rovescio ] (pl. f. sce ). [disposto obliquamente rispetto a un punto di riferimento] ▶◀ e ◀▶ [➨ sghembo agg.]. ▲ Locuz. prep.: a (o di) sghimbescio ▶◀ [➨ … Enciclopedia Italiana
sghembare — sghem·bà·re v.intr. (io sghémbo; avere) BU essere sghembo, storto {{line}} {{/line}} DATA: 1659 60 … Dizionario italiano
sghimbescio — sghim·bè·scio agg. CO storto, sbilenco, sghembo {{line}} {{/line}} DATA: av. 1704. ETIMO: prob. incrocio di sghembo con rovescio. POLIREMATICHE: a, di sghimbescio: loc.avv. CO … Dizionario italiano
zgâmboi — ZGÂMBÓI1, zgâmboi, s.m. (fam.) Copil (mic), puşti, pici. – et. nec. Trimis de valeriu, 02.06.2003. Sursa: DEX 98 ZGÂMBOÍ2, zgâmboiesc, vb. IV. refl. (reg.) A se strâmba, a se schimonosi; a face grimase. – et. nec … Dicționar Român
diritto — diri/tto (1) A agg. 1. dritto, in linea retta, retto, rettilineo, diretto, lineare □ (di naso) greco CONTR. curvo, obliquo, storto, sghembo, tortuoso, contorto, sinuoso □ adunco, aquilino 2. verticale, ritto, perpendicolare, a piombo □ (di perso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
List of pangrams — This is a list of pangrams which are sentences using every letter of the alphabet at least once.= Perfect pangrams in English (26 letters) = Without proper nouns or initialisms * Cwm fjord bank glyphs vext quiz. ( Carved symbols in a mountain… … Wikipedia