Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

deyr

  • 1 deyr

    а
    1) це́рковь; монасты́рь; храм
    2) перен. [э́тот] мир, свет
    3) разг. каба́к; таве́рна

    Büyük Türk-Rus Sözlük > deyr

  • 2 deyr

    arapça دير manastır.

    Osmanlı Türkçesi Sözlüğü > deyr

  • 3 DEYJA

    * * *
    (dey; dó, dóum; dáinn), v. to die (deyr fé, deyja frændr); hann dó af eitri, ór sárum, he died of poison, from wounds; á deyjanda degi, on one’s dying day, on one’s deathbed of a limb (dó fótleggrinn allr); of inanimate things, dáinn arfr, an inheritance left to the heir.
    * * *
    pret. dó, 2nd pers. dótt, later dóst, pl. dó, mod. dóu; part. dáinn; pres. dey, 2nd pers. deyr (in mod. familiar use deyrð): pret. subj. dæi; in the south of Icel. people say dæði, inserting a spurious ð; old poems with neg. suffix, deyr-at, dó-at; a weak pret. form deyði ( died) occurs in the Ann. 1400–1430, and was much used in biographies of later centuries, but is borrowed from Dan. döde, unclassical and unknown in the spoken tongue; Icel. always say dó: [the root is akin to dá, q. v., Gr. θάνατος, etc.; Ulf. uses a part. divans, by which he sometimes renders the Gr. θνητός, φθαρτός; undivans = αθάνατος, αφθαρτος; undivanei = αθανασία; but the Gr. θνήσκειν he renders not by divan but by ga-sviltan; Hel. uses dôjan, but rarely; the A. S. seems not to know the word, but uses sviltan, whereas in Icel. svelta means to starve, die of hanger; the Engl. perhaps borrowed the verb to die from the Scandin., whereas to starve (used by Chaucer = Germ. sterben) now means to die of hunger or cold]:—to die: deyr fé, deyja frændr, Hm. 76; hann dó af eitri, 623. 27; er þat sögn manna, af hón hafi af því dáit, Korm. 164; hann dó ór sárum, Fs. 120; þeir dó allir, Landn. 294; dó þar undir ellifu naut, Bs. i. 320; hann dó litlu síðarr, Fms. i. 108; þat áttu eptir sem erfiðast er, ok þat er at d., Nj. 56: betra er at d. með sæmð en lifa með skömm, Orkn. 28: the proverb, deyja verðr hverr inn sinn, omnes una manet nox: the allit. phrase, á deyjanda degi, Ld. 106, Grág. ii. 207, Hkr. iii. 50: eccl., dauða deyja, Gen. iii. 3, Matth. xv. 4, ‘let him die the death,’ Engl. A. V.; d. góðum, illum dauða, to die a good, bad death, etc.: it sometimes has in it a curious sense of motion, hann kaus at d. í Mælifell, Landn. 192; þeir Selþórir frændr dó í Þórisbjörg, 78; trúði at hann mundi deyja í fjallit, Eb. 7 new Ed., v. l., where it means to die (i. e. pass by death) into the fell, i. e. they believed that after death they would pass into the fell; cp. hinnig deyja ór Helju halir, Vþm. 43.
    β. medic. to die, of a limb, Pr. 239.
    γ. of inanimate things; dáinn arfr, a law phrase, a dead inheritance, i. e. left to the heir, Gþl. 263; hence dánar-fé, dánar-arfr, q. v.

    Íslensk-ensk orðabók > DEYJA

  • 4 delay

    n.
    aahistagi / ârsah / deyr / deyri / Dhiil / harj / iltiwa / jhol jhaal / pas o peySH / taaKHiir / Taal maTol / waqfah
    --------
    v.i.
    deyr hona / multawi hona / Talna / Thaerna
    --------
    v.t.
    deyr lagaana / laTkaana / multawi karna / taaKHiir karna / Taalna / Thaeraana

    English-Urdu dictionary > delay

  • 5 LÝJA

    (lý, lúða, lúinn), v.
    1) to beat, hammer; l. járn, to forge iron (with a sledge-hammer);
    2) to wear out, exhaust (lýr hann sóttin ok deyr hann);
    3) refl., lýjast, to be worn, exhausted (tóku menn þá at l. mjök á erfiði).
    * * *
    pres. lý, lýr; pret. lúði; part. lúinn (lúiðr?):—to beat soft, thrash; hann lýr ok lemr, Stj. 95; hann lagði steininn niðr fyrir smiðju-dyrum, ok lúði þar við járn síðan, to forge iron with a sledge-hammer, Eg. 142; lýja líkam sinn, to chastise one’s body, Stj. 395; hón lýstr hann með trénu, svá at hón lýr (Ed. wrongly glýr) alla höndina, strikes him (on the wrist) with a cudgel and disables his band, Gísl. 156: metaph., lýr hann (acc.) sóttin, ok deyr hann, Fs. 195.
    II. reflex. to become benumbed by a blow, of a limb; ok varð mikit högg svá at lúðisk undir, ok brotnuðu rifin, Korm. 212.
    2. to be worn, exhausted; tóku menn at lýjask mjök á erfiði, Grett. 95; þá tók Haraldr konungr at eldask mjök ok lýjask, Eg. 171.
    III. part. lúinn, worn, bruised; vóru ok árar mjök lúnar, the oars were much worn by pulling, Bárð. 169; hann brytr upp gólfit er áðr var laust ok lúit, Bs. i. 198:—weary, exhausted, var lúinn hestr hans mjök, Bárð. 171; hann verðr ok lúinn, ferr undir eina eik ok hvílisk þar, Fas. i. 131.

    Íslensk-ensk orðabók > LÝJA

  • 6 dair

    monastery [dara] Per deyr borrowed from Ar
    --------
    turning; concerning [dara] Aze dair, Hin dayr, Per dayer, Tur dair borrowed from Ar

    Arabic etymological dictionary > dair

  • 7 abiding

    a.
    deyr paa / mustaqil / paa'ey daar

    English-Urdu dictionary > abiding

  • 8 awhile

    English-Urdu dictionary > awhile

  • 9 belate

    English-Urdu dictionary > belate

  • 10 dally

    English-Urdu dictionary > dally

  • 11 defer

    v.i.
    leHaaz karna / tasliim karna
    --------
    v.t.
    deyr lagaana / laTkaana / multawi karna / pas e puSHt Daalna

    English-Urdu dictionary > defer

  • 12 duck

    n.
    --------
    v.i.
    dubak jaana / yak bah yak sar niich karna
    --------
    v.t.
    dubakna / thoRi deyr key lie'ey paani meyñ sar Dubona

    English-Urdu dictionary > duck

  • 13 durable

    a.
    deyr paa / mazbuut / paa'ey daar / pakka / puKHtah / qaa'em

    English-Urdu dictionary > durable

  • 14 imperishable

    a.
    abadi / amr / an miT / daa'em / deyr paa / laa zawaal / naa qaabil e barbaadi

    English-Urdu dictionary > imperishable

  • 15 lag

    v.i.
    aahistah chalna / deyr karna / piichhey hona / piichhey ho jaana / piichhey raehna / pichaRna

    English-Urdu dictionary > lag

  • 16 lasting

    a.
    daa'emi / dawaami / deyr paa / mustaqil / paa'iñdah / pakka / mazbuut / qaa'em / saabit

    English-Urdu dictionary > lasting

  • 17 lateness

    n.
    deyr / taa KHiir

    English-Urdu dictionary > lateness

  • 18 later

    a.
    aagey ka / aaKHir ka / ba^d ka / ba^d meyñ / bah deyr

    English-Urdu dictionary > later

  • 19 retard

    v.t.
    aahistah karna / deyr lagaana / taaKHiir karna

    English-Urdu dictionary > retard

  • 20 tardiness

    n.
    aahistagi / deyr / hich kichaahaT / susti

    English-Urdu dictionary > tardiness

См. также в других словарях:

  • Deyr — Deyr, Ort, so v.w. Derr …   Pierer's Universal-Lexikon

  • deyrə — (Culfa) dar qadın tumanı. – Deyrəni cavan arvatdar geyər …   Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti

  • deyr — is. <ər.> köhn. Monastır, kilsə. <Hüseyn xan:> Axırda yetişdik bir deyrə. Ə. H.. . . Xanımın atası Şam tərəflərində mövcud olan bir deyrdə ibadət edən məşhur keşişlərdən idi. M. S. O …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Deyr County — شهرستان دَیِّر   County   Gomroke.Deyr …   Wikipedia

  • deyr — (A.) [ ﺮید ] manastır …   Osmanli Türkçesİ sözlüğü

  • deyr — ə. 1) monastır; kilsə; 2) meyxana. Deyri muğan atəşpərəstlərin ibadət yeri …   Klassik Azərbaycan ədəbiyyatında islənən ərəb və fars sözləri lüğəti

  • DEYR — (C.: Edyâr) Kilise, manastır. * Âlem i insaniyet, insanlık âlemi …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • deyr — …   Useful english dictionary

  • Bandar Deyr — بندر دَیّر   city   Gomroke.dayyer …   Wikipedia

  • Shahrestan-e Deyr — Admin ASC 2 Code Orig. name Shahrestān e Deyr Country and Admin Code IR.22.449500 IR …   World countries Adminstrative division ASC I-II

  • Deir ez-Zor — Deyr redirects here. For the administrative subdivision of Iran, see Deyr County. Coordinates: 35°20′N 40°9′E / 35.333°N 40.15°E / 35.333; 40.15 …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»