Перевод: с финского на французский

с французского на финский

devise

  • 1 myyntikurssi

    noun
    fin., bus., econ. cours de vente m
    Expl prix/taux de change le plus bas auquel un investisseur est prêt à vendre un titre (par ex. une action) ou une devise; contraire de "cours acheteur"
    Syn cours vendeur, cours offert, offre
    fin., bus., econ. cours vendeur m
    Expl prix/taux de change le plus bas auquel un investisseur est prêt à vendre un titre (par ex. une action) ou une devise; contraire de "cours acheteur"
    Syn cours de vente, cours offert, offre
    fin., bus., econ. cours offert m
    Expl prix/taux de change le plus bas auquel un investisseur est prêt à vendre un titre (par ex. une action) ou une devise; contraire de "cours acheteur"
    Syn cours de vente, cours vendeur, offre
    fin., bus., econ. offre m
    Expl prix/taux de change le plus bas auquel un investisseur est prêt à vendre un titre (par ex. une action) ou une devise; contraire de "cours acheteur"
    Syn cours de vente, cours vendeur, cours offert
    fin., bus., econ. offre f
    Expl prix/taux de change le plus bas auquel un investisseur est prêt à vendre un titre (par ex. une action) ou une devise; contraire de "cours acheteur"
    Syn cours de vente, cours vendeur, cours offert

    Suomi-ranska sanakirja > myyntikurssi

  • 2 euro-valuutta

    xxx
    euro-devise f

    Suomi-ranska sanakirja > euro-valuutta

  • 3 eurovaluutta

    noun
    bank. euro-devise f

    Suomi-ranska sanakirja > eurovaluutta

  • 4 kelluva valuutta

    noun
    fin., bus., econ. devise flottante f

    Suomi-ranska sanakirja > kelluva valuutta

  • 5 kova valuutta

    noun
    fin., bus., econ. devise forte f

    Suomi-ranska sanakirja > kova valuutta

  • 6 pehmeä valuutta

    xxx
    fin., bus., econ. monnaie faible
    fin., bus., econ. devise faible

    Suomi-ranska sanakirja > pehmeä valuutta

  • 7 perusvaluutta

    noun
    fin., bus., econ. devise de référence f

    Suomi-ranska sanakirja > perusvaluutta

  • 8 tunnus

    noun
    caractéristique f
    signe particulier m
    logotype m
    signe m
    symbole m
    emblème m
    devise f
    identificateur f

    Suomi-ranska sanakirja > tunnus

  • 9 tunnuslause

    noun
    devise f

    Suomi-ranska sanakirja > tunnuslause

  • 10 ulkomainen setelistö

    xxx
    devise f

    Suomi-ranska sanakirja > ulkomainen setelistö

  • 11 vaalilause

    xxx
    devise f

    Suomi-ranska sanakirja > vaalilause

  • 12 valuutta

    noun
    fin., bus., econ. devices f pl
    fin., bus., econ. monnaie f
    fin., bus., econ. monnaie étrangère f
    fin., bus., econ. monnaie
    fin., bus., econ. monnaie circulante f
    devise f
    devises f pl
    monnaie circulante f

    Suomi-ranska sanakirja > valuutta

  • 13 valuuttaklausuuli

    noun
    clause monétaire f
    fin., bus., econ. mention de la valeur fournie f
    mention de la valeur fournie f
    fin., bus., econ. clause monétaire f
    xxx
    fin., bus., econ. clause de devise f
    fin., bus., econ. clause de payement effectif en une monnaie étrangère f

    Suomi-ranska sanakirja > valuuttaklausuuli

См. также в других словарях:

  • Devise — Devise …   Deutsch Wörterbuch

  • devise — [ dəviz ] n. f. • XVe « signe distinctif »; XIe « division »; de deviser I ♦ 1 ♦ Formule qui accompagne l écu dans les armoiries. Devise inscrite dans un cartouche. ⇒ légende. Par ext. Figure emblém …   Encyclopédie Universelle

  • devise — de·vise 1 /di vīz/ vt de·vised, de·vis·ing [Anglo French deviser to divide, share, bequeath, ultimately from Latin dividere to divide]: to give (property) by will; specif: to give (real property) by will compare alienate, bequeath, convey …   Law dictionary

  • devise — DEVISE. s. f. Figure accompagnée de paroles, exprimant d une manière allégorique et courte, quelque penée, quelque sentiment. On appelle La figure représentee dans une devise, Le corps de la devise; et on appelle Les paroles, L âme de la devise.… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • devise — Devise. s. f. Figure accompagnée de paroles servant à exprimer, l estat, les sentimens, les desseins d une personne ou les proprietez d une chose. On appelle. La figure representée dans la devise, Le corps de la devise; Et on appelle les paroles …   Dictionnaire de l'Académie française

  • devise — de‧vise [dɪˈvaɪz] verb [transitive] LAW to give land or buildings to someone after you die by writing it in a will devise noun [uncountable] see also bequest * * * Ⅰ …   Financial and business terms

  • Devise — De*vise , v. t. [imp. & p. p. {Devised}; p. pr. & vb. n. {Devising}.] [OF. deviser to distribute, regulate, direct, relate, F., to chat, fr. L. divisus divided, distributed, p. p. of dividere. See {Divide}, and cf. {Device}.] 1. To form in the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Devise — Saltar a navegación, búsqueda Devise País …   Wikipedia Español

  • Devise — Sf Wahlspruch erw. fach. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. devise, eigentlich Abgeteiltes , zu frz. deviser ein , abteilen , über früh rom. * dēvisāre, * dīvisāre aus l. dīvidere (dīvīsum). Das Wort stammt aus der Wappenkunde und bezeichnet …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Devise — De*vise , v. i. To form a scheme; to lay a plan; to contrive; to consider. [1913 Webster] I thought, devised, and Pallas heard my prayer. Pope. [1913 Webster] Note: Devise was formerly followed by of; as, let us devise of ease. Spenser. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Devise — may refer to: To invent something A disposition of real property in a will Devise A Free and Open Software (FOS) project providing application user authentication through Warden Devise, Somme See also Device (disambiguation) Devizes (town in… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»