-
21 группа разработчиков
Русско-английский политический словарь > группа разработчиков
-
22 группа разработчиков
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > группа разработчиков
-
23 группа разработчиков
Русско-Английский новый экономический словарь > группа разработчиков
-
24 группа разработчиков
1) Economy: development team2) Information technology: development staff3) Automation: development group, project design teamУниверсальный русско-английский словарь > группа разработчиков
-
25 коллектив разработчиков
1) Information technology: development staff2) Advertising: development team3) Robots: project teamУниверсальный русско-английский словарь > коллектив разработчиков
-
26 команда разработчиков
a development teamMany personal computers have much more elaborate eggs hidden in ROM, including lists of the developers' names, political exhortations, snatches of music, and (in one case) graphics images of the entire development team.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > команда разработчиков
-
27 связывать
Английские соответствия разным значениям русского глагола связывать и его формам связан, связано в отличие от последних конкретизируют характер устанавливаемой связи.1. to connect — связывать, связан, ассоциировать, устанавливать мысленную связь: to connect these ideas — связывать вместе эти понятия; to be connected with smb, smth — быть связанным с кем-либо, с чем-либо These events are not connected in any way. — Эти события никак не связаны. Не is connected with that firm. — Он связан с этой фирмой.2. to bind — связывать, связан (глагол to bind указывает на ограничение свободы действий): Не said he was bound by his word of honour. — Он сказал, что связан словом чести/честным словом. The treaty binds each country to reduce pollution levels. — Этот договор обязывает все страны снизить уровень загрязнения окружающей среды.3. to involve — связывать, влечь за собой, вызывать, втягивать (глагол to involve подчеркивает зависимость, причину некоего предшествующего действия или события): The trip will involve a lot of trouble. — Поездка будет связана с массой неприятностей. Most research and development projects involve some clement of risk. — Большая часть исследовательских проектов и программ развития связана с известной долей риска. The job involved working with a software development team. — Эта должность предполагает работу в команде, занимающейся разработкой компьютерных программ. I don't want to get involved. — Я не хочу быть втянутым в это дсло./Я не хочу быть замешанным в эту историю.4. to associate — ассоциировать, связывать, связан: His name is always associated with a sense of duty. — Его имя всегда ассоциируется с чувством долга. I did not associate you with the name I have in my list. — Я не связал вас с вашим именем в моем списке.5. to tie — связывать, привязывать, завязывать: to tie the ends into a tight knot — связать концы тугим узлом/завязать концы тугим узлом; to tie a bow — завязать бантик She bent down to tie her shoelaces. — Она наклонилась завязать шнурки. Tie the flowers into small bunches. — Свяжите цветы в маленькие букетики. -
28 связан
Английские соответствия разным значениям русского глагола связывать и его формам связан, связано в отличие от последних конкретизируют характер устанавливаемой связи.1. to connect — связывать, связан, ассоциировать, устанавливать мысленную связь: to connect these ideas — связывать вместе эти понятия; to be connected with smb, smth — быть связанным с кем-либо, с чем-либо These events are not connected in any way. — Эти события никак не связаны. Не is connected with that firm. — Он связан с этой фирмой.2. to bind — связывать, связан (глагол to bind указывает на ограничение свободы действий): Не said he was bound by his word of honour. — Он сказал, что связан словом чести/честным словом. The treaty binds each country to reduce pollution levels. — Этот договор обязывает все страны снизить уровень загрязнения окружающей среды.3. to involve — связывать, влечь за собой, вызывать, втягивать (глагол to involve подчеркивает зависимость, причину некоего предшествующего действия или события): The trip will involve a lot of trouble. — Поездка будет связана с массой неприятностей. Most research and development projects involve some clement of risk. — Большая часть исследовательских проектов и программ развития связана с известной долей риска. The job involved working with a software development team. — Эта должность предполагает работу в команде, занимающейся разработкой компьютерных программ. I don't want to get involved. — Я не хочу быть втянутым в это дсло./Я не хочу быть замешанным в эту историю.4. to associate — ассоциировать, связывать, связан: His name is always associated with a sense of duty. — Его имя всегда ассоциируется с чувством долга. I did not associate you with the name I have in my list. — Я не связал вас с вашим именем в моем списке.5. to tie — связывать, привязывать, завязывать: to tie the ends into a tight knot — связать концы тугим узлом/завязать концы тугим узлом; to tie a bow — завязать бантик She bent down to tie her shoelaces. — Она наклонилась завязать шнурки. Tie the flowers into small bunches. — Свяжите цветы в маленькие букетики. -
29 (конструкторская) группа разработки
Military: development team (напр. системы)Универсальный русско-английский словарь > (конструкторская) группа разработки
-
30 Группа Развития Проекта
Construction: PDT (Карачаганак), Project Development Team (Карачаганак)Универсальный русско-английский словарь > Группа Развития Проекта
-
31 Руководитель группы по разработке Астохской площади
General subject: Astokh Development Team Leader (SEIC, как вариант)Универсальный русско-английский словарь > Руководитель группы по разработке Астохской площади
-
32 Руководитель группы по разработке месторождения
General subject: Subsurface Development Team Leader (SEIC, как вариант)Универсальный русско-английский словарь > Руководитель группы по разработке месторождения
-
33 группа по разработке интегрированных возможностей
General subject: Integrated Capabilities Development TeamУниверсальный русско-английский словарь > группа по разработке интегрированных возможностей
-
34 группа по разработке программ совместных исследований в области вооружений
Military: Mutual Weapons Development team (НАТО)Универсальный русско-английский словарь > группа по разработке программ совместных исследований в области вооружений
-
35 группа разработки плана учения
Military: exercise development teamУниверсальный русско-английский словарь > группа разработки плана учения
-
36 группа совместной разработки вооружений
Military: mutual weapons development teamУниверсальный русско-английский словарь > группа совместной разработки вооружений
-
37 группа разработки
Military: (конструкторская) development team (напр. системы) -
38 Easter egg
1) пасхальное яйцо ( часто шоколадное) 2) программир.,сл. спрятанное в тексте программы сообщениеa) A message hidden in the object code of a program as a joke, intended to be found by persons disassembling or browsing the codeb) A message, graphic, or sound effect emitted by a program in response to some undocumented set of commands or keystrokes, intended as a joke or to display program credits. Many personal computers have much more elaborate eggs hidden in ROM, including lists of the developers' names, political exhortations, snatches of music, and (in one case) graphics images of the entire development team.Русско-английский словарь механических и общенаучных терминов > Easter egg
-
39 группа разработчиков
development group, project design teamРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > группа разработчиков
-
40 бригадный метод разработки
Русско-Английский новый экономический словарь > бригадный метод разработки
См. также в других словарях:
Chipotle Development Team — Teamdaten UCI Code CDT Herkunftsland Vereinigte Staaten … Deutsch Wikipedia
Infantry Training Development Team — The Infantry Training Development Team (ITDT) is responsible for the development of infantry training within the British Army.External links* [http://www.army.mod.uk/itdt/ Infantry Training Development Team homepage] … Wikipedia
Chipotle Development Team — Chipotle Información del equipo Código UCI CDT País Estados Unidos Fundación 2 … Wikipedia Español
United States National Development Team — Données clés Fondé le 1996 Sièg … Wikipédia en Français
Team Garmin-Cervélo — Teamdaten UCI Code GRM Herkunftsland Verei … Deutsch Wikipedia
Team Garmin-Cervélo — Información del equipo Código UCI TSL (2007 2008) GRM (2009 2011) País … Wikipedia Español
Team ICO — is a Japanese video game development team led by game designer Fumito Ueda. Working under Sony Computer Entertainment Japan s Product Development Department #1, Team ICO developed the games Ico and Shadow of the Colossus , both for the… … Wikipedia
Team OS/2 — is an advocacy group formed to promote IBM s OS/2 operating system. Originally internal to and sponsored by IBM, Team OS/2 is now a wholly grassroots organization following IBM s decision to de emphasize OS/2.BeginningsTeam OS/2 was a significant … Wikipedia
SimBin Development Team — SimBin Unternehmensform Aktiebolag Gründung 2003 Unternehmenssitz Vara, Schweden Unternehmensleitung … Deutsch Wikipedia
Team Fortress 2 — The box art for the standalone PC version of Te … Wikipedia
Development of Windows Vista — This article is part of a series on Windows Vista New features Overview Technical and core system Security and safety Networking technologies I/O technologies Management and administration Removed features … Wikipedia