Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

determine+es

  • 81 destiny

    des·ti·ny [ʼdestɪni:] n
    Schicksal nt;
    \destiny of a nation Schicksal nt einer Nation;
    to be a victim of \destiny ein Opfer nt des Schicksals sein;
    to control [or determine] [or take charge of] one's \destiny sein Schicksal lenken [o bestimmen];
    to escape one's \destiny seinem Schicksal entfliehen;
    to fight against \destiny gegen das Schicksal ankämpfen;
    to shape one's \destiny sein Schicksal gestalten

    English-German students dictionary > destiny

  • 82 Orient

    ori·ent
    1. ori·ent [ʼɔ:riənt] vt
    1) ( position)
    to \Orient sth etw dat eine Richtung geben;
    to \Orient a building north and south ein Haus in Nord-Süd-Richtung bauen;
    to \Orient a church eine Kirche ostwärts ausrichten [o osten];
    to \Orient oneself sich akk orientieren [o zurechtfinden];
    3) ( gear)
    to \Orient oneself to[ward] sb/ sth sich akk auf jdn/etw einstellen
    2. Ori·ent [ʼɔ:riənt] n
    the \Orient der Orient

    English-German students dictionary > Orient

  • 83 orient

    ori·ent
    1. ori·ent [ʼɔ:riənt] vt
    1) ( position)
    to \orient sth etw dat eine Richtung geben;
    to \orient a building north and south ein Haus in Nord-Süd-Richtung bauen;
    to \orient a church eine Kirche ostwärts ausrichten [o osten];
    to \orient oneself sich akk orientieren [o zurechtfinden];
    3) ( gear)
    to \orient oneself to[ward] sb/ sth sich akk auf jdn/etw einstellen
    2. Ori·ent [ʼɔ:riənt] n
    the \orient der Orient

    English-German students dictionary > orient

  • 84 orientate

    ori·en·tate [ʼɔ:riənteɪt] vt
    1) ( position)
    to \orientate a building north and south ein Gebäude in nordsüdlicher Richtung erstellen;
    to \orientate a church eine Kirche ostwärts ausrichten [o osten];
    to \orientate oneself [by sth] sich akk [nach etw dat] orientieren
    to \orientate oneself sich akk zurechtfinden;
    to \orientate sb to sth jdn mit etw dat vertraut machen
    4) ( gear)
    to \orientate oneself to[ward] sb/ sth sich akk nach jdm/etw richten;
    it is important that the public sector \orientates itself more towards the consumer es ist wichtig, dass der öffentliche Sektor sich stärker zum Kunden hin orientiert;
    to \orientate sth to[wards] sth etw auf etw akk hin ausrichten;
    he \orientated his ideas to the company's philosophy er brachte seine Vorstellungen mit der Firmenphilosophie in Einklang

    English-German students dictionary > orientate

  • 85 plumb

    1. plumb [plʌm] vt
    to \plumb sth etw [aus]loten;
    to \plumb the depth die Tiefe loten;
    2) (fig: fathom)
    to \plumb sth etw ergründen
    PHRASES:
    to \plumb the depths einen Tiefpunkt erreichen;
    Roy \plumbed the depths of despair when... Roy war völlig am Boden zerstört, als...; ( hum)
    they must really be \plumbing the depths if... sie müssen wirklich verzweifelt sein, wenn... adj
    pred, inv gerade, im Lot fachspr;
    to be out of \plumb schief sein, nicht im Lot [o außer Lot] sein fachspr adv
    1) (fam: exactly) genau;
    he hit me \plumb on the nose er hat mich mitten [o direkt] auf die Nase gehauen
    2) (Am) (fam: completely)
    \plumb crazy total verrückt ( fam) n Lot nt
    2. plumb [plʌm] vt
    our house isn't \plumbed properly die Installationen in unserem Haus sind schlecht gemacht;
    to \plumb sth into sth etw an etw akk anschließen;
    to be \plumbed for sth die nötigen Anschlüsse für etw akk haben

    English-German students dictionary > plumb

  • 86 sex

    [seks] n <pl - es>
    1)
    ( gender) Geschlecht nt;
    the battle of the \sexes ( fig) der Kampf der Geschlechter;
    members of the male/female \sex Angehörige des männlichen/weiblichen Geschlechts;
    the fair[er] \sex (dated) das schöne Geschlecht ( hum) ( fam)
    the opposite \sex das andere Geschlecht;
    the weaker \sex das schwache Geschlecht ( hum) ( fam)
    2) no pl ( intercourse) Sex m, Geschlechtsverkehr m;
    \sex and drugs and rock and roll Sex, Drogen und Rock and Roll;
    group \sex Gruppensex m;
    \sex before/ outside marriage Sex vor/außerhalb der Ehe;
    extramarital/premarital \sex außerehelicher/vorehelicher Geschlechtsverkehr;
    casual \sex gelegentlicher Sex;
    gay \sex homosexueller Geschlechtsverkehr;
    unprotected \sex ungeschützter Geschlechtsverkehr;
    unsafe \sex ungeschützter Sex;
    to have \sex Sex haben;
    to have \sex with sb mit jdm schlafen;
    3) (euph: genitals) Geschlechtsteil[e] nt[pl], Scham f vt ( determine gender of)
    to \sex sb/ an animal jds Geschlecht nt /das Geschlecht eines Tieres bestimmen n
    modifier (partner, hormone, life) Sexual-; (problems) sexuell;
    \sex differences Geschlechtsmerkmale ntpl;
    explicit \sex scenes eindeutige Sexszenen

    English-German students dictionary > sex

  • 87 dönt

    (DE) Dekret {s}; ausgewählt; beschliesse; beschliesst; beschließen; bestimme; bestimmen; bestimmende; dekretierend; dekretierte; entschließt; fällen; wählen; (EN) adjudge; choose; choose, chose, chosen; chose; chosen; come to a decision; decide; decree; determine; hew; hew, hewed, hewn; hewn; rule

    Magyar-német-angol szótár > dönt

  • 88 eldönt

    (DE) austragen; beschliesse; beschliesst; bestimme; bestimmen; bestimmende; entscheiden; entscheidend; entschließt; festlegen; niederlassen; resolvieren; (EN) adjudge; adjudicate; clench; clinch; compose; decide; determine; resolve; settle

    Magyar-német-angol szótár > eldönt

  • 89 elhatároz

    (DE) Dekret {s}; beschliesse; beschliesst; bestimme; bestimmen; bestimmende; dekretierend; dekretierte; dezidiert; entscheidend; entscheidet; entschließt; entschlossen; festlegen; verfügt; dezidieren; (EN) decide; decree; determine; fix on; make a resolution; resolve; set forth; set out; settle

    Magyar-német-angol szótár > elhatároz

  • 90 határoz

    (DE) Dekret {s}; beschliesse; beschliesst; dekretierend; dekretierte; disponiert; entschließt; festlegen; (EN) come to a decision; conclude; decide; decree; destine; determine

    Magyar-német-angol szótár > határoz

  • 91 megállapít

    (DE) Diagnose {e}; bestimmend; ermittelt; festlegen; feststellen; feststellend; fixieren; niederlassen; (EN) allocate; appoint; ascertain; assess; determine; diagnose; establish; find; find out; find, found; fix; lay down; locate; name; quote; say, said; set out; set, set; settle; state; take, took, taken; tax

    Magyar-német-angol szótár > megállapít

  • 92 meghatároz

    (DE) bestimmend; definieren; definiert; festlegen; gekennzeichnet; kennzeichnend; setze; setzen; setzt; (EN) allocate; appoint; ascertain; assign; circumscribe; define; determine; diagnosticate; ettle; lay down; limit; locate; peg down; pitch; stipulate; take, took, taken

    Magyar-német-angol szótár > meghatároz

  • 93 rangsorol

    (EN) assign to a certain grade; classify; determine seniority; grade; rank; stack

    Magyar-német-angol szótár > rangsorol

  • 94 acid-base balance

    Säure-Base-Gleichgewicht n; Säure-Base-Haushalt m
    · to determine the acid-base balance
    den Säure-Base-Haushalt bestimmen

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > acid-base balance

  • 95 anaesthesia

    1. Anästhesie f, Empfindungslosigkeit f, natürliche Schmerzunempfindlichkeit f; 2. Anästhesie f, Betäubung f, künstliche Schmerzausschaltung f; Narkose f (s. a. anaesthetic)
    · to administer an anaesthesia
    eine Anästhesie anwenden, anästhesieren, betäuben, eine Narkose machen
    · to come out from anaesthesia
    aus der Narkose erwachen
    · to determine the type of anaesthesia
    die Narkoseart festlegen
    · to give an anaesthesia
    eine Anästhesie geben; eine Narkose machen
    · to maintain anaesthesia at the surgical stage
    die Anästhesie im chirurgischen Narkosestadium halten
    · to recover from anaesthesia
    aus der Narkose erwachen

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > anaesthesia

  • 96 blood group

    Blutgruppe f
    · to determine the blood group
    die Blutgruppe bestimmen

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > blood group

  • 97 date of delivery

    Geburtstermin m
    · to determine the expected date of delivery
    den voraussichtlichen Geburtstermin bestimmen

    Fachwörterbuch Medizin Englisch-Deutsch > date of delivery

  • 98 hoạch định

    /form/ Form, Formular, Schalung, Schulbank, Schulklasse /to define/ abstecken, definieren /to determine/ beenden, beschließen, bestimmen, entscheiden, eruieren, feststellen, untersuchen

    Từ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > hoạch định

  • 99 nhất định

    /to determine/ beenden, beschließen, bestimmen, entscheiden, eruieren, feststellen, untersuchen

    Từ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > nhất định

  • 100 quyết

    /to determine/ beenden, beschließen, bestimmen, entscheiden, eruieren, feststellen, untersuchen

    Từ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > quyết

См. также в других словарях:

  • déterminé — déterminé, ée [ detɛrmine ] adj. et n. m. • XIV e; de déterminer 1 ♦ Qui a été précisé, défini. ⇒ 2. arrêté, certain, 1. précis. « il faut une quantité déterminée de force pour soulever un poids déterminé » (Balzac). Un objectif bien déterminé.… …   Encyclopédie Universelle

  • déterminé — déterminé, ée (dé tèr mi né, née) part. passé. 1°   Qui a reçu un caractère précis. Un genre de plantes déterminé par les botanistes. Quantité déterminée. Des idées déterminées. •   Les densités des mélanges alcooliques qui servent de base au… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • determine — de‧ter‧mine [dɪˈtɜːmn ǁ ɜːr ] verb [transitive] 1. to find out the facts about something: • Investigators are still trying to determine the cause of the accident. • Experts have determined that the signature was forged. 2. to make an official… …   Financial and business terms

  • Determine — De*ter mine, v. i. 1. To come to an end; to end; to terminate. [Obs.] [1913 Webster] He who has vented a pernicious doctrine or published an ill book must know that his life determine not together. South. [1913 Webster] Estates may determine on… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Determine — De*ter mine, v. t. [imp. & p. p. {Determined}; p. pr. & vb. n. {Determining}.] [F. d[ e]terminer, L. determinare, determinatum; de + terminare limit, terminus limit. See {Term}.] 1. To fix the boundaries of; to mark off and separate. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • determine — de·ter·mine vt mined, min·ing: to make a determination regarding Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. determine I …   Law dictionary

  • determiné — Determiné, [determin]ée. part. Il a les significations de son verbe. Il est aussi substantif, & se dit, d Un homme hardi, capable de tout. Il ne faut pas le fascher c est un determiné. c est un franc determiné un vray determiné. On dit d un… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • determine — [v1] conclude, decide actuate, arbitrate, call the shots*, cinch, clinch, complete, dispose, drive, end, figure, finish, fix upon, halt, impel, incline, induce, move, nail down*, opt, ordain, persuade, pin down*, predispose, regulate, resolve,… …   New thesaurus

  • determine — [dē tʉr′mən, ditʉr′mən] vt. determined, determining [ME determinen < OFr determiner < L determinare, to bound, limit < de , from + terminare, to set bounds < terminus, an end: see TERM2] 1. to set limits to; bound; define 2. to settle …   English World dictionary

  • determine — mid 14c., to come to an end, also to settle, decide (late 14c.), from O.Fr. determiner (12c.) or directly from L. determinare to enclose, bound, set limits to, from de off (see DE (Cf. de )) + terminare to mark the end or boundary, from terminus… …   Etymology dictionary

  • determine — 1 settle, rule, *decide, resolve Analogous words: fix, *set, establish: dispose, predispose, *incline, bias: drive, impel, *move, actuate: *induce, persuade 2 ascertain, * …   New Dictionary of Synonyms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»