-
21 искомое значение
-
22 определяемая точка
-
23 устанавливать
1) (ставить, помещать) disporre, sistemare; collocare; installare2) (собирать, монтировать) installare; montare; impiantare3) ( определять) stabilire; determinare, definire; specificare4) (величину, показание) regolare; fissare; predisporre; imporre- устанавливать равновесие -
24 устанавливать
-
25 влечь за собой
v1) gener. chiamare, comportare, determinare, implicare, importare (+I4)2) liter. menare con se3) econ. importare -
26 вызывать
несов.см. вызвать* * *v1) gener. conciliare, (a q.c.) dare (какое-л. состояние), determinare, disfidare (на поединок, на бой и т.п.), invitare, mettere, producere, produrre, provocare (действие), sfidare, smovere (чувства), smuovere (чувства), sollevare, provocare, recare, attirare, causare, causare (последствия, впечатление и т.п.), chiamar fuori, chiamare, chiamare alla ribalta (актёров, автора), concitare (гнев и т.п.), convocare, creare (последствия и т.п.), dare, destare (какое-л. чувство), eccitare, far gola, far venire, generare, germinare, germogliare, implicare, incutere, ingerire, motivare (íà+A), portare, presentare, scatenare, suscitare2) med. promovere, promuovere3) liter. richiamare, strappare4) sports. invitare (+Ii)5) fin. subire -
27 выявлять отклонения
vecon. determinare distorsione -
28 дать
1) ( вручить) dare, consegnare2) ( заплатить) dare, pagare3) ( предоставить) dare, concedere, assegnare••дайте пройти — lasciate passare, fate largo
4) ( принести результат) dare, fruttare, portareдать трещину — produrre una fessura, creparsi
5) (устроить, организовать) dare, offrire, tenereдать обед — offrire [dare] un pranzo
6) ( определить возраст) determinare l'età, dare7) ( нанести удар) dare un pugno, colpire, battere, assestare un colpo8)как пить дать — non ci piove, garantito!
дать маху — prendere un granchio, fare una gaffe
* * *сов.1) В (подать, вручить) dare vt, consegnare vtдать книгу — dare / cosegnare / prestare ( на время) il libro
дать орден — dare / assegnare una medaglia; decorare con una medaglia
2) с неопр. ( предоставить) assegnare vt, concedere vt, fornire vtдать возможность что-л. делать — offrire / concedere la possibilità di fare qc
дать пить — dare / offrire da bere
3) (доставить, принести) dare vt, produrre vt4) (устроить, осуществить) dare vt, organizzare vtдать концерт — dare / tenere un concerto
5) разг. ( о возрасте)6) ( с существительными)дать начало чему-л. — dare inizio a qc
дать пощёчину — dare / appioppare / rifilare uno schiaffo
7) разг. ( о назначении наказания)•- даться- не дай бог...
- не дано••дать маху — fallire il colpo, prendere un granchio / una cantonata
как пить дать — fuori dubbio, di sicuro, senz'altro
дать стрекача / тягу — darsela a gambe, correre a gambe levate
я тебе дам! — adesso le prendi!; adesso te le dò!
ни дать ни взять разг. — tale e quale
* * *v1) colloq. mollare2) econ. concedere3) account. dare4) fin. prestare -
29 делать раскладку
vgener. assegnare la quota, determinare la quota, quotizzare -
30 назначать цену
v1) gener. chiedere (çà+A), pretendere, prezzare2) fin. assegnare un prezzo, determinare un prezzo -
31 обусловливать
-
32 определить расстояние
vgener. determinare la distanzaUniversale dizionario russo-italiano > определить расстояние
-
33 определять
см. определить* * ** * *v1) gener. connotare, individuare, assegnare, definire, designare (время, место), destinare, determinare, enumerazione, fissare, mettere, precisare, qualificare2) econ. verificare3) fin. costituire -
34 определять вес
vecon. determinare il peso -
35 определять объём
-
36 определять отклонения
vUniversale dizionario russo-italiano > определять отклонения
-
37 определять политику
vecon. determinare una politica -
38 определять размер дорожной пошлины
vecon. determinare un pedaggioUniversale dizionario russo-italiano > определять размер дорожной пошлины
-
39 определять размер дохода
vUniversale dizionario russo-italiano > определять размер дохода
-
40 определять размер налога
vgener. determinare la quotaUniversale dizionario russo-italiano > определять размер налога
См. также в других словарях:
determinare — DETERMINÁRE, determinări, s.f. Faptul de a determina. ♦ (concr.) Cuvânt sau propoziţie care precizează sensul altui cuvânt sau al altei propoziţii cu care este în legătură, fiind subordonate acestora. – v. determina. Trimis de IoanSoleriu,… … Dicționar Român
determinare — [dal lat. determinare, der. di termĭnus limite, confine ] (io detèrmino, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [assegnare con esattezza: d. i confini di un podere ] ▶◀ definire, delimitare, precisare, specificare, stabilire. b. (estens.) [decidere con esattezza … Enciclopedia Italiana
determinare — de·ter·mi·nà·re v.tr. (io detèrmino) AU 1. stabilire, definire con precisione ed esattezza: determinare i confini di un campo, determinare le tappe di un viaggio, determinare il nocciolo della questione; calcolare: determinare l area del poligono … Dizionario italiano
determinare — {{hw}}{{determinare}}{{/hw}}A v. tr. (io determino ) 1 Indicare con precisione i termini di qlco.: determinare i confini di un territorio. 2 Stabilire, fissare: determinare un prezzo. 3 Produrre un determinato fenomeno: la denutrizione determina … Enciclopedia di italiano
determinare — A v. tr. 1. fissare i limiti, circoscrivere, delimitare, regolare, misurare 2. stabilire, fissare, definire, indicare, precisare, specificare □ (di prezzo) valutare, stimare, quantificare, quotare 3. produrre, causare, provocare, suscitare,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
nedeterminare — NEDETERMINÁRE, nedeterminări, s.f. 1. (mat.) Imposibilitate de a putea afla în mod unic valorile necunoscutelor care intră într o problemă. 2. Lipsă de determinare; indeterminare. ♦ Situaţie incertă, neclară. – Ne + determinare. Trimis de RACAI,… … Dicționar Român
déterminer — [ detɛrmine ] v. tr. <conjug. : 1> • 1119 ; lat. determinare « marquer les limites de » → terme 1 ♦ Indiquer, délimiter avec précision, au terme d une réflexion, d une recherche. ⇒ caractériser, définir, délimiter, établir, évaluer, fixer,… … Encyclopédie Universelle
ДЕТЕРМИНИЗМ — (этим. см. предыд. сл.). 1) направление, отрицающее свободу воли, которая определяется внутренними и внешними причинами. 2) вообще учение о том, что каждое явление внешнего и внутреннего мира определяется предшествующими и само определяет… … Словарь иностранных слов русского языка
colorimetrie — COLORIMETRÍE s.f. 1. Determinare a concentraţiei unei soluţii colorate. 2. Metodă de determinare a caracteristicilor unei culori. – Din fr. colorimétrie, germ. Kolorimetrie. Trimis de hai, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 colorimetríe s. f. (sil. tri… … Dicționar Român
determina — DETERMINÁ, determin, vb. I. tranz. 1. A condiţiona în mod necesar, a servi drept cauză pentru apariţia sau dezvoltarea unui fapt, a unui fenomen; a cauza, a pricinui. 2. A fixa (cu precizie); a stabili, a hotărî (o dată, un termen etc.). ♦ spec.… … Dicționar Român
extrapolare — EXTRAPOLÁRE, extrapolări, s.f. 1. (mat.) Metodă de determinare aproximativă a unei funcţii continue pentru valori situate în afara unui interval de valori cunoscute; extrapolaţie. 2. (fil.) Extindere ipotetică a unei noţiuni, legi, teorii etc. de … Dicționar Român