-
1 détériorer
deteriorate, impair -
2 dégrader
dégrader [degʀade]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = détériorer) to damageb. ( = avilir) [+ personne] to degrade2. reflexive verbb. [relations, situation, qualité, santé] to deteriorate ; [mémoire] to fail ; [pouvoir d'achat] to shrink* * *degʀade
1.
1) ( détériorer) to damage3) Art to shade [something] from dark to light [tons, couleurs]4) ( avilir) [vice] to degrade [personne]
2.
se dégrader verbe pronominal ( se détériorer) to deteriorate* * *deɡʀade vt1) MILITAIRE, [officier] to degrade2) (= abîmer) to damage3) (= avilir) to degrade, to debase* * *dégrader verb table: aimerA vtr1 ( détériorer) to damage [site, monument, environnement];3 Art to use [sth] in gradation [tons, couleurs];4 ( avilir) [vice] to degrade [personne].B se dégrader vpr1 ( se détériorer) [quartier, météo, situation, santé] to deteriorate;3 Phys [énergie] to degrade.[degrade] verbe transitif1. [abîmer] to damage3. [avilir] to degrade4. [couleurs] to shade (into one another)[lumières] to reduce gradually5. [cheveux] to layer6. MILITAIRE————————se dégrader verbe pronominal intransitif[meuble, bâtiment] to deteriorate[relation] to deteriorate[santé] to decline[temps] to get worse -
3 décliner
décliner [dekline]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ offre, invitation, honneur] to decline• la direction décline toute responsabilité en cas de perte ou de vol the management accepts no responsibility for loss or theft of articlesb. [+ mot] to declined. [+ produit] to offer in a variety of forms2. intransitive verba. ( = s'affaiblir) to decline ; [malade, santé, vue] to deteriorate ; [forces, beauté, sentiment, prestige, popularité] to wane ; [ventes, marché, secteur] to be on the declineb. [jour] to draw to a close ; [soleil] to be setting* * *dekline
1.
1) ( refuser) to decline [invitation]; to turn down [offre]2) Linguistique to decline3) ( dire)
2.
verbe intransitif [lumière] to fade; [vue, santé] to deteriorate; [talent] to fade; [enthousiasme] to wane; [soleil] to go down
3.
se décliner verbe pronominal Linguistique to decline* * *dekline1. vi[jour] to fade, [santé] to deteriorate2. vt1) [invitation] to decline, [responsabilité] to refuse to acceptLa direction décline toute responsabilité en cas de perte ou de vol. — The management accepts no responsibility in case of loss or theft.
2) (moduler, transformer) to adapt3) [nom, adresse] to state4) LINGUISTIQUE to decline* * *décliner verb table: aimerA vtr1 ( refuser) to decline [invitation]; to turn down [suggestion, offre]; décliner toute responsabilité to disclaim all responsibility; décliner la compétence d'un tribunal to refuse to recognize the jurisdiction of a court;2 Ling to decline;3 fig modèle décliné en trois coloris item available in three colours;4 ( dire) to state, to give [nom, adresse]; refuser de décliner son identité to refuse to give one's name.B vi1 ( faiblir) [lumière] to fade; [vue] to deteriorate; [gloire, succès, santé] to decline; [talent] to fade; [enthousiasme] to wane; [malade] to deteriorate, to grow weaker; la construction ne cesse de décliner depuis… the building industry has been in constant decline since…;C se décliner vpr1 Ling to decline;2 fig ce modèle peut se décliner there are several versions available.[dekline] verbe transitif————————[dekline] verbe intransitif[soleil] to set[vieillard] to decline[santé, vue] to deteriorate[jour] to draw to a close————————se décliner verbe pronominal intransitif -
4 pourrir
pourrir [puʀiʀ]➭ TABLE 21. intransitive verb2. transitive verba. [+ fruit] to rotb. ( = gâter) [+ enfant] to spoil rotten ; ( = corrompre) [+ personne] to corrupt* * *puʀiʀ
1.
1) ( faire se décomposer) [eau, humidité] to rot [bois]2) ( corrompre) to spoil [personne]3) (colloq) ( gâter) to spoil [somebody] rotten (colloq) [enfant]
2.
verbe intransitif1) ( s'abîmer) [œuf, viande] to go bad ou off GB; [fruit] to go bad, to rot2) ( se décomposer) to rot3) ( végéter) to rot4) ( se dégrader) [situation] to deteriorate* * *puʀiʀ1. vi1) [bois, corps] to rot, [fruit] to go rotten, to go badCes poires ont pourri. — These pears have gone bad.
2) fig, [situation] to deteriorate2. vt1) [fruit] to rot2) (= corrompre) [personne] to corrupt3) (= gâter) [enfant] to spoil rotten, to ruin* * *pourrir verb table: finirA vtr1 ( faire se décomposer) [eau, humidité] to rot [bois];2 ( corrompre) [luxe, succès] to spoil [personne];3 ○( gâter excessivement) to spoil [sb] rotten○ [enfant].B vi2 ( se décomposer) to rot;4 fig ( se dégrader) [situation, grève] to deteriorate; laisser pourrir la situation to let the situation deteriorate.[purir] verbe intransitif1. [se gâter - fruit, légume, viande, œuf] to go rotten, to go bad ou (UK) off ; [ - planche, arbre] to rot ; [ - végétation, dent] to decay, to rot ; [ - chairs] to decay, to putrefy2. (figuré)3. (familier) [croupir - personne] to rot————————[purir] verbe transitif2. [gâter - enfant] to spoil -
5 détériorer
détériorer [deteʀjɔʀe]➭ TABLE 11. transitive verb2. reflexive verb* * *deteʀjɔʀe
1.
verbe transitif to damage
2.
se détériorer verbe pronominal gén to deteriorate; [denrée] to go bad; [monnaie] to weaken* * *deteʀjɔʀe vt* * *détériorer verb table: aimerA vtr to damage.B se détériorer vpr [économie, équipement, relation, situation, temps] to deteriorate; [denrée] to go bad; [monnaie] to weaken.[deterjɔre] verbe transitif————————se détériorer verbe pronominal intransitif -
6 affaiblir
affaiblir [afebliʀ]➭ TABLE 21. transitive verb2. reflexive verb► s'affaiblir [personne, autorité] to weaken ; [facultés] to deteriorate ; [vue] to grow dim ; [son] to fade ; [vent] to die down* * *afɛbliʀ
1.
verbe transitif to weaken
2.
s'affaiblir verbe pronominal [autorité, gouvernement, économie] to be weakened; [personne, voix, vue, détermination, volonté] to get weaker; [santé, mémoire] to deteriorate; [bruit] to grow fainter; [monnaie] to be weakening ( face à against)* * *afebliʀ vt[économie, parti, personne] to weaken* * *affaiblir verb table: finirA vtr to weaken [personne, démocratie, sens, monnaie]; to reduce [capacité, impact]; to dull [intelligence, sentiments]; affaiblir les forces de qn to sap sb's strength; affaiblir la portée d'un texte de loi to reduce the scope of a law.B s'affaiblir vpr [autorité, gouvernement, économie, pont] to be weakened; [personne, voix, vue, détermination, volonté] to get weaker; [bruit] to grow fainter; [force, courage, capacité] to diminish; [santé, mémoire] to deteriorate; l’euro s'affaiblit (face au dollar) the euro is weakening (against the dollar); l’euro s'est affaibli face au dollar the euro has fallen against the dollar; le sens du mot s'est affaibli the meaning of the word has weakened; sortir affaibli d'une maladie to be drained by an illness.[afeblir] verbe transitif1. [personne] to weaken2. [atténuer] to weaken4. [monnaie] to weaken————————s'affaiblir verbe pronominal intransitifs'affaiblir de jour en jour to get weaker and weaker every day, to get weaker by the day -
7 aggraver
aggraver [agʀave]➭ TABLE 11. transitive verbto make worse ; ( = renforcer) to increase• il a aggravé la marque or le score à la 35e minute he increased their lead in the 35th minute2. reflexive verb* * *agʀave
1.
1) ( rendre pire) to aggravate, to make [something] worse2) ( accroître) to increase
2.
s'aggraver verbe pronominal ( devenir pire) to get worse, to deteriorate; ( en augmentant) to increase* * *aɡʀave vt[maladie, situation] to make worse, to aggravate, [déficit] to increaseaggraver son cas — to make one's case worse, [peine] to increase
* * *aggraver verb table: aimerA vtr1 ( rendre pire) to aggravate, to make [sth] worse [situation, souffrance]; to aggravate [crise, faute]; to make [sth] worse [santé, conditions]; aggraver son cas to make things worse;2 ( accroître) to increase [risque, chômage, inflation, déficit];3 Jur to increase [peine]; aggraver une peine de cinq années supplémentaires to increase a sentence by five additional years.B s'aggraver vpr1 ( devenir pire) [situation, crise, conditions] to get worse, to deteriorate; [état de santé] to deteriorate; la situation va en s'aggravant the situation is getting worse ou is deteriorating;2 ( augmenter) [chômage, inflation, dette] to increase.[agrave] verbe transitif————————s'aggraver verbe pronominal intransitif -
8 altérer
altérer [alteʀe]➭ TABLE 61. transitive verba. ( = abîmer) to affectb. ( = modifier) to alterc. ( = falsifier) to falsify ; [+ vin, aliments] to adulterate2. reflexive verb► s'altérer [vin] to become spoiled ; [viande] to go bad ; [visage] to change ; [relations] to deteriorate* * *alteʀe
1.
1) ( détériorer) to affect [saveur, relation, santé]; to spoil [denrée]; to mar [joie]; to alter [sentiment]; to change [expression]; to fade [couleur]2) ( falsifier) to distort [fait]; to adulterate [substance]3)être altéré de sang/de pouvoir — to thirst for blood/power
2.
s'altérer verbe pronominal [santé, saveur] to become impaired; [denrée] to spoil; [voix] to falter; [sentiment] to change* * *alteʀe vt1) [faits, vérité] to distort2) [qualité] to spoil, to impair, [données] to corrupt3) (= donner soif à) to make thirsty* * *altérer verb table: céderA vtr1 ( détériorer) to impair [saveur, caractère, relation]; to affect [santé]; to spoil [denrée]; to mar [joie]; to alter [sentiment, composition]; to change [expression, visage]; to fade [couleur]; d'une voix altérée in a faltering voice;3 fml ( donner soif) to make [sb] feel parched; être altéré de sang/de pouvoir to thirst for blood/power.B s'altérer vpr [santé, faculté, relation, saveur] to become impaired; [denrée] to spoil; [voix] to falter; [sentiments, expression] to change.[altere] verbe transitif1. [dégrader - couleur] to spoil ; [ - denrée] to affect the quality ofles traits altérés par le chagrin/la fatigue/la maladie her face pinched with grief/drawn with tiredness/drawn with illness4. (littéraire) [assoiffer] to make thirsty[note] to inflect————————s'altérer verbe pronominal intransitif1. [se dégrader - denrée] to spoil ; [ - sentiment, amitié] to deteriorate ; [ - couleurs] to fade ; [ - voix] to be distorted -
9 baisser
baisser [bese]➭ TABLE 11. transitive verba. to lower• elle entra, les yeux baissés she came in with downcast eyesb. [+ chauffage, éclairage, radio, son] to turn down ; [+ voix] to lowerc. [+ prix] to lower• faire baisser la tension/le chômage to reduce tension/unemployment2. intransitive verba. [température, prix, baromètre, Bourse] to fall ; [pression] to drop ; [marée] to go out ; [eaux] to subside ; [réserves, provisions] to run low ; [popularité] to decline ; [soleil] to go downb. [vue, mémoire, forces, santé] to fail ; [talent] to wane3. reflexive verb* * *bese
1.
1) ( abaisser) to lower [volet, store]; to wind [something] down [vitre]; to pull down [pantalon, visière]; to turn down [col]baisser la tête — ( par précaution) to lower one's head; ( vivement) to duck one's head; (par soumission, de honte) to bow
baisser les bras — lit to lower one's arms; fig to give up
baisser le nez — fig to hang one's head
2) ( réduire) to turn down [son, volume]; to dim [lumière]; [autorité] to cut [prix, taux]; [circonstances] to bring down [prix, taux]
2.
verbe intransitif1) ( diminuer de niveau) gén to go down (à to; de by); ( brusquement) to fall, to drop; [lumière] to fade; [eaux] to subside; [qualité, criminalité] to declinebaisser d'un ton — (colloq) [personne] fig to calm down
2) ( diminuer de valeur) [prix, résultat, taux, production] to fall; [salaires, actions] to go down; [pouvoir d'achat, chômage, emplois] to decrease; [productivité, marché] to decline; [budget] to be cut; [monnaie] to slide3) ( diminuer de qualité) [vue] to fail; [ouïe, facultés] to deteriorate
3.
se baisser verbe pronominal [personne] (pour passer, saisir) to bend down; ( pour éviter) to duck; [levier] to go down* * *bese1. vt1) [vitre, manette, yeux] to lower2) [radio, chauffage] to turn downIl fait moins froid, tu peux baisser le chauffage. — It's not so cold, you can turn down the heating.
3) AUTOMOBILES, [phares] to dip Grande-Bretagne lower USA2. vi[température, niveau, taux] to fall, to dropLe prix des CD a baissé. — The price of CDs has fallen.
faire baisser [température, niveau, taux] — to bring down
* * *baisser verb table: aimerA vtr1 ( abaisser) [personne] to lower [volet, store]; to wind [sth] down [vitre]; to pull down [pantalon, culotte, visière]; to turn down [col]; les stores étaient baissés the blinds were down; baisser la tête ( par précaution) to lower one's head; ( vivement) to duck one's head; (par soumission, de honte) to bow; baisser les yeux (de honte) to look down (in shame); baisser les bras lit to lower one's arms; fig to give up; baisser le nez fig to hang one's head; je vais leur faire baisser le nez, à ces prétentieux! I'm going to bring them down a peg or two, those pretentious twits!;2 ( réduire) to turn down [son, volume]; to dim [lumière]; [autorité] to cut [prix, taux]; [circonstances] to bring down [prix, taux].B vi1 ( diminuer de niveau) [température, pression, tension] to fall, to drop, to go down (à to; de by); [fièvre, volume sonore] to go down; [lumière] to fade, to grow dim; [eaux] to subside; [qualité] to decline; [criminalité, délinquance] to decline, to be on the decline; [moral] to fall; [optimisme] to fade; le Rhône continue de baisser water levels in the Rhône are still dropping; le niveau des étudiants n'a pas baissé the standard of the students' work has not deteriorated; baisser dans l'estime de qn to go down in sb's esteem; baisser dans les sondages [candidat] to go down in the polls; le baromètre baisse the barometer is falling; le jour baisse the light is fading; baisser d'un ton○ [personne] fig to calm down;2 ( diminuer de valeur) [prix, résultat, taux, production, recettes] to fall; [salaires] to go down; [pouvoir d'achat] to decrease; [chômage, emplois] to fall, to decrease; [productivité] to decline; [actions, chiffre d'affaires] to go ou come down, to decrease; [budget] to be cut; [marché] to decline; [monnaie] to slide; les loyers vont baisser rents are going to go down; les prix/taux d'intérêt/salaires ont baissé de 2% prices/interest rates/salaries have come down by 2%; leur PNB a baissé de moitié their GNP has dropped by half; la productivité va baisser de 10% productivity will fall ou drop by 10%; la nouvelle de la guerre a fait baisser la Bourse news of the war caused prices on the Stock Exchange to fall ou drop;3 ( diminuer de qualité) [vue] to fail; [intelligence, ouïe, facultés] to deteriorate; ma vue baisse my sight is failing.C se baisser vpr [personne] (pour passer, saisir) to bend down; ( pour éviter) to duck; [levier, mécanisme] to go down; [rideau] Théât to drop; baisse-toi pour passer sous les barbelés bend down to get under the barbed wire; baissez-vous, ils tirent! duck, they're shooting at us![bese] verbe transitif[tableau] to lowerb. [boutique] the iron curtain's down2. [main, bras] to lowerbaisser les yeux ou paupières to lower one's eyes, to look down, to cast one's eyes downa. [de tristesse] to walk with downcast eyesb. [en cherchant] to walk with one's eyes to the groundbaisser son chapeau sur ses yeux to pull ou to tip one's hat over one's eyesattention, baisse la tête! look out, duck!a. [posture] with one's head down ou bentb. [de tristesse] head bowed (with sorrow)baisser un prix to bring down ou to lower ou to reduce a price————————[bese] verbe intransitif[espoir, lumière] to fade[marée] to go out[santé, faculté] to declinenos réserves de sucre ont baissé our sugar reserves have run low, we're low on sugarces mesures visent à faire baisser les prix du mètre carré these measures are intended to bring down the price per square metresa vue baisse his eyesight's fading ou getting weaker ou failing[réduire le prix]————————se baisser verbe pronominal intransitif1. [personne] to bend downil n'y a qu'à se baisser pour les prendre ou les ramasser they're two a penny (UK) ou a dime a dozen (US)2. [store, vitre] to go down -
10 délabrer
délabrer [delαbʀe]➭ TABLE 11. transitive verb2. reflexive verb► se délabrer [maison, mur, matériel] to fall into decay* * *delabʀe
1.
verbe transitif to ruin [maison, équipement]
2.
se délabrer verbe pronominal [maison, équipement, économie, pays] to become run-down; [affaires] to go to rack and ruin; [santé] to deteriorate* * *délabrer verb table: aimerA vtr to ruin [maison, équipement, vêtement, santé, économie]; to deplete [fortune].B se délabrer vpr1 [maison, équipement, économie, pays] to become run-down; [affaires] to go to rack and ruin; [santé] to deteriorate;2 se délabrer la santé/l'estomac to ruin one's health/stomach.[delabre] verbe transitif1. [bâtiment, meuble] to ruin2. [santé] to ruin[organe] to damage3. [réputation] to ruin————————se délabrer verbe pronominal intransitif[bâtiment] to go to ruins[entreprise] to collapse -
11 empirer
empirer [ɑ̃piʀe]➭ TABLE 11. intransitive verb2. transitive verb* * *ɑ̃piʀeverbe intransitif to get worse* * *ɑ̃piʀe vito get worse, to worsenLa situation a encore empiré. — The situation has got even worse.
* * *empirer verb table: aimer vi to get worse (avec with), to worsen (avec with); son état a empiré his condition has got worse ou has worsened; mon état/la situation va en empirant my condition/the situation continues to get worse; faire empirer to make [sth] worse, to worsen.[ɑ̃pire] verbe intransitif[mauvais caractère] to become worse[problème, situation] to get worse————————[ɑ̃pire] verbe transitif -
12 dégénérer
dégénérer [deʒeneʀe]➭ TABLE 6 intransitive verb• ça a rapidement dégénéré [débat, manifestation] it soon got out of hand* * *deʒeneʀeverbe intransitif1) ( mal tourner) [bagarre, incident] to get out of hand2) ( s'abâtardir) [race, plante, espèce] to degenerate* * *deʒeneʀe vi1) [espèce] to degenerate2) [situation, système] to degenerate* * *dégénérer verb table: céder vi1 ( mal tourner) [bagarre, manifestation, incident] to get out of hand; dégénérer en to degenerate into; les dissensions ont dégénéré en crise politique the disagreements degenerated into a political crisis;2 ( s'abâtardir) [race, plante, espèce] to degenerate;3 Méd [tumeur] to degenerate.[deʒenere] verbe intransitif1. [perdre ses qualités - race, plante] to degenerateMÉDECINE [tumeur] to become malignant3. [se changer] -
13 régresser
régresser [ʀegʀese]➭ TABLE 1 intransitive verb* * *ʀegʀeseverbe intransitif1) ( diminuer) [eaux] to recede; [production] to go down (de by)2) ( décliner) [culture] to be in decline; [personnalité] to lose groundil a régressé en maths — his work in maths GB ou math US has deteriorated
3) ( disparaître) [épidémie] to die out* * *ʀeɡʀese vi1) [phénomène] to decline2) [enfant, malade] to regress* * *régresser verb table: aimer vi1 ( diminuer) [eaux, inondation] to recede; [production, chômage] to go down (de by); faire régresser le chômage to push down unemployment;2 ( décliner) [culture, enseignement, industrie] to be in decline; [programme, spectacle] to deteriorate; [vedette, personnalité] to lose ground; il a régressé en maths his work in maths GB ou math US has deteriorated;3 ( disparaître) [épidémie, fléau] to die out.[regrese] verbe intransitif1. [baisser - chiffre, population] to drop[civilisation] to regress2. [s'atténuer] -
14 s'altérer
alteʀe vpr/pass1) [sentiments] to deteriorate2) [denrées] to spoil -
15 se dégrader
deɡʀade vpr/vi[relations, situation] to deteriorate -
16 se détériorer
deteʀjɔʀe vpr/vi -
17 déglinguer
I.v. trans. To 'knacker', to 'foul up', to bring into a state of disrepair.II.v. pronom. (of person): To 'go to pot', to 'get run down', to deteriorate. -
18 quenouille
n. f. Partir en quenouille (of project, undertaking, etc.): To 'go steadily downhill', to deteriorate progressively.
См. также в других словарях:
deteriorate — de‧te‧ri‧o‧rate [dɪˈtɪəriəreɪt ǁ ˈtɪr ] verb [intransitive] to become worse: • The economy deteriorated further in August, with orders for manufactured goods falling. deterioration noun [countable, uncountable] : • a deterioration in sales * * *… … Financial and business terms
Deteriorate — De*te ri*o*rate (d[ e]*t[=e] r[i^]*[ o]*r[=a]t), v. t. [imp. & p. p. {Deteriorated} (d[ e]*t[=e] r[i^]*[ o]*r[=a] t[e^]d); p. pr. & vb. n. {Deteriorating} (d[ e]*t[=e] r[i^]*[ o]*r[=a] t[i^]ng).] [L. deterioratus, p. p. of deteriorare to… … The Collaborative International Dictionary of English
deteriorate — de*te ri*o*rate (d[ e]*t[=e] r[i^]*[ o]*r[=a]t), v. i. To grow worse; to be impaired in quality; to degenerate. [1913 Webster] Under such conditions, the mind rapidly deteriorates. Goldsmith. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
deteriorate — I verb adulterate, aggravate, atrophy, become worse, collapse, corrode, corrumpere, corrupt, debase, debauch, debilitate, decay, decline, decompose, decrease, defile, degenerate, degrade, demoralize, denature, depravare, depreciate, devalue,… … Law dictionary
deteriorate — 1640s (as a pp. adj., 1570s), from L.L. deterioratus, pp. of deteriorare get worse, make worse, from L. deterior worse, lower, inferior, meaner, contrastive of *deter bad, lower, from PIE *de tero , from demonstrative stem *de (see DE (Cf. de)).… … Etymology dictionary
deteriorate — should be pronounced with all five syllables articulated. Pronunciation as if it were deteriate is often heard but should be avoided. A similar problem occurs with temporary and other words … Modern English usage
deteriorate — [v] decay, degenerate adulterate, alloy, become worse, be worse for wear*, break, corrode, corrupt, crumble, debase, debilitate, decline, decompose, degrade, deprave, depreciate, descend, disimprove, disintegrate, ebb, fade, fail, fall apart,… … New thesaurus
deteriorate — ► VERB ▪ become progressively worse. DERIVATIVES deterioration noun. ORIGIN Latin deteriorare, from deterior worse … English terms dictionary
deteriorate — [dē tir′ē ə rāt΄, ditir′ē ə rāt΄] vt., vi. deteriorated, deteriorating [< LL deterioratus, pp. of deteriorare, to make worse < L deterior, worse, inferior < * deter, below < de , from + ter, compar. suffix] to make or become worse;… … English World dictionary
deteriorate — 01. Grandpa s health has [deteriorated] a lot in the last few hours, and he isn t expected to live through the night. 02. Attempts at peace talks are continuing amid fears that the situation will [deteriorate] into a full scale war. 03. Weather… … Grammatical examples in English
deteriorate */ — UK [dɪˈtɪərɪəreɪt] / US [dɪˈtɪrɪəˌreɪt] verb [intransitive] Word forms deteriorate : present tense I/you/we/they deteriorate he/she/it deteriorates present participle deteriorating past tense deteriorated past participle deteriorated to become… … English dictionary