-
1 klocka
I substantivKirkeklokkerne i R. (kendt kirke i Stockholm)
Jeg plukkede klokkeblomster og margeritter til min 'midsommerkrans' (blomsterkrans til håret)
Uret taber tid, går bagefter
Vi ringede på, men ingen lukkede op
damklocka; dörrklocka; väckarklocka
dameur; dørklokke; vækkeur
Vide hvad klokken er slået, forstå hvad der er i vente, hvor galt det står til
Gå tilbage i tiden; Være bagstræberisk
Det lyder ikke bekendt, der falder ikke nogen tiøre
Nogen skal dø eller forlade sin stilling, sit opdrag m.m.
Klockan är bara barnet!
II verbumKlokken er jo ikke så mange!
1. måle tidAtt löpa 100 meter utan att klocka (bli klockad) gjorde jag ofta när jag var ung
At løbe 100 meter uden at måle tiden gjorde jeg tit, da jeg var ung
-
2 klocka
I substantivKirkeklokkerne i R. (kendt kirke i Stockholm)Jeg plukkede klokkeblomster og margeritter til min 'midsommerkrans' (blomsterkrans til håret)Uret taber tid, går bagefterVi ringede på, men ingen lukkede opSammensatte udtryk:damklocka; dörrklocka; väckarklocka
dameur; dørklokke; vækkeurSærlige udtryk:Vide hvad klokken er slået, forstå hvad der er i vente, hvor galt det står tilGå tilbage i tiden; Være bagstræberiskDet lyder ikke bekendt, der falder ikke nogen tiøreNogen skal dø eller forlade sin stilling, sit opdrag m.m.Klockan är bara barnet!
Klokken er jo ikke så mange!II verbum1. måle tidAtt löpa 100 meter utan att klocka (bli klockad) gjorde jag ofta när jag var ung
At løbe 100 meter uden at måle tiden gjorde jeg tit, da jeg var ung -
3 propp
substantivKæmpeproppen O. (ref. til de 'fyrtiotalister' der forhindrede yngre personer i at gøre fx karriere)
3. (regerings)forslag (hverdagssprog/slang)När läggs budgetproppen?
Hvornår kommer regeringens finanslov(sforslag)?
4. blodprop (sygdom, helse)5. propedeutisk kursus (hverdagssprog/slang)Få et slag, blive slået
-
4 propp
substantivKæmpeproppen O. (ref. til de 'fyrtiotalister' der forhindrede yngre personer i at gøre fx karriere)3. (regerings)forslag (hverdagssprog/slang)När läggs budgetproppen?
Hvornår kommer regeringens finanslov(sforslag)?4. blodprop (sygdom, helse)5. propedeutisk kursus (hverdagssprog/slang)Særlige udtryk:Få et slag, blive slået -
5 slagpåse
substantivSlagpåse refererar till det tyska ordet 'Prügelknabe' som betyder stalldräng, och många tror att det handlar om gamla tiders dräng som fick ta emot det stryk som herremannens söner borde ha fått
Prygelknabe refererer til det tyske ord 'Prügelknabe', som betyder stalddreng, og mange tror, at det handler om gamle tiders bondekarl, der måtte tage imod de prygl som herremandens sønner skulle have haftDet är inte intelligensen som ryker först hos boxare, utan minnet och motoriken, och därför pratar gamla slagpåsar ofta stabbigt - de har problem med muskelkontrollen
Det er ikke intelligensen der først går tabt hos boksere, men hukommelsen og motorikken, og derfor snakker gamle boksere ofte på en usikker måde - de har problemer med muskelkontrollen2. prygelknabe, person der bliver udsat for kritik/der ofte uretmæssigt får straffen eller skylden for andres fejl -
6 katt
substantiv1. kat, huskat, tamkat (zoologi)Jag ger katten i vad du tycker!
Jeg blæser på, hvad du syn's!
Jeg tør bande på, at det her vil lykkes!
Katten (kattsiken, kattsingen) också!
Kattens osse!, Pokkers osse! (udtryk for irritation)
3. kattelignende rovdyr (hverdagssprog/slang)Den sibiriska tigern är den största katten bland de stora katterna (tiger, gepard, lejon, leopard, lokatt)
Den sibiriske tiger er den største kat bland de store katte (tiger, gepard, løve, leopard, los)
huskatt; raskatt; skeppskatt
huskat; racekat; skibskat
Gå uden om noget som katten om den varme grød, ikke turde gå lige til sagen
Person der befinder sig i et 'finere' selskab end hun/han plejer at være i
Ikke en kat, ingen, slet ikke nogen
Der er ugler i mosen, et eller andet (mistænkeligt) er på færde
Lege kattens leg med musen, hård og hensynsløs behandling af en svag person
Når katten er ude, danser musene på bordet
Hvis man vil slås, så må man tåle at selv blive slået
Det är inte kattskit det!
Det er sgu ikke så dårligt!
-
7 katt
substantiv1. kat, huskat, tamkat (zoologi m.m.)Jag ger katten i vad du tycker (jag struntar i, vad du tycker)!
Jeg blæser på, hvad du syn's!Jeg tør bande på, at det her vil lykkes!Katten (kattsiken, kattsingen) också!
Kattens osse!, Pokkers osse! (udtryk for irritation)3. kattelignende rovdyr (hverdagssprog/slang)Den sibiriska tigern är den största katten bland de stora katterna (tiger, gepard, lejon, leopard, lokatt)
Den sibiriske tiger er den største kat bland de store katte (tiger, gepard, løve, leopard, los)Sammensatte udtryk:huskatt; raskatt; skeppskatt
huskat; racekat; skibskatSærlige udtryk:Gå uden om noget som katten om den varme grød, ikke turde gå lige til sagenPerson der befinder sig i et 'finere' selskab end hun/han plejer at være iIkke en kat, ingen, slet ikke nogenDer er ugler i mosen, et eller andet (mistænkeligt) er på færdeLege kattens leg med musen, hård og hensynsløs behandling af en svag personNår katten er ude, danser musene på bordetHvis man vil slås, så må man tåle at selv blive slåetDet är inte kattskit det!
Det er sgu ikke så dårligt! -
8 slå upp
uregelmæssigt verbum1. slå op, lede efter noget i fx en ordbogDet är riktigt, jag har slagit upp det i Nationalencyklopedin
Det er rigtigt, jeg har slået det op i N.encyklopædien
2. åbne nogetSlå upp portarna, slå upp ögonen
Åbne portene, slå øjnene op (åbne øjnene)
Slå upp böckerna på sidan 47 (fyrtiosju)!
Slå op (åbn bøgerne) på side 47!
3. skænke/hælde opSlå upp en kopp choklad åt mig!
Hæld lige en kop kakao op til mig!
5. gøre det forbi, afslutte et forhold -
9 slå upp
uregelmæssigt verbum1. slå op, lede efter noget i fx en ordbogDet är riktigt, jag har slagit upp det i Nationalencyklopedin
Det er rigtigt, jeg har slået det op i N.encyklopædien2. åbne nogetSlå upp portarna, slå upp ögonen
Åbne portene, slå øjnene op (åbne øjnene)Slå upp böckerna på sidan 47 (fyrtiosju)!
Slå op (åbn bøgerne) på side 47!3. skænke/hælde opSlå upp en kopp choklad åt mig!
Hæld lige en kop kakao op til mig!5. gøre det forbi, afslutte et forhold -
10 slag
I substantiv1. (hårdt) slag, hug2. om slag der lyder, høres, føles, heftig rytmisk bevægelse m.m.Når kirkeklokken har slået seks slag, sætter vi os til bords3. slag, kamp, batalje, træfning (militær)4. bevægelse (langs/rundt noget)5. kort stund, øjeblik6. pludselig begivenhed, noget afgørende7. hårdt slag/modgang, slagtilfælde eller lign. (sygdom, helse)Leni sitter i rullstol, hon har drabbats av slag
L. sidder i kørestol, hun er blevet ramt af et slagtilfælde8. hårdt slag mod en eller anden genstand (om musikalske og idrætslige sammenhænge)9. opslag, reversSærlige udtryk:Ikke vente længere, men beslutte sig nuSlå et slag for noget, gøre reklame for noget, få folk til at interessere sig for nogetSkræmme nogen, gøre nogen meget bangeVara i slag; Vara ur slag
Være i form; Ikke være i formEt slag i ansigtet, en grov krænkelse, en skuffende optræden m.m.Et slag i luften, et halvhjertet forsøgI ett slag, med ett slag
Slag i slag, tæt efter hinandenPå slaget tolv (två, sex, sju m.m.)
På slaget tolv (to, seks, syv m.m.)II substantiv1. slags, sort, artKakbord med olika slags tårtor: glasstårta, gräddtårta, nöttårta m.m.
Kagebord med forskellige slags lagkager: islagkage, flødeskumslagkage, nøddetærte m.m.2. typeEtt slags tyg till stolarna, ett annat till fåtöljen
Ét slags stof til stolene, et andet til lænestolenVilken slags undervisning går du in för?
Hvilken slags undervisning går du ind for?Særlige udtryk:Vad för slag? (ikke så almind. mere), Hur sa?
Hvadbehager (hvabehar)? Hvad (for noget)?Ensam i sitt slag; Unik i sitt slag
Den eneste af sin slags; Unik, enestående -
11 halka
I substantiv1. glat føreFire busser kørte i grøften pga. det meget glatte føreII verbum1. glide, skride, falde (ofte med 'av, in, ner')Særlige udtryk:Det halkade bara ur mig (henne, honom)
Det for bare ud af mig (hende, ham) -
12 rövarhänder
substantiv pluralis1. røverhænderDet gamla uttrycket 'i rövarhänder' står i Lukasevangeliet, där Jesus berättar om en man som skulle från Jerusalem till Jeriko, och som föll i rövarhänder, blev slagen och fråntagen sina kläder och blev liggande halvdöd på vägen
Det gamle udtryk 'i røverhænder' står i Lukasevangeliet, hvor J. fortæller om en mand der var på vej fra Jerusalem til Jericho., og som faldt i røverhænder, blev slået, frarøvet sit tøj og efterladt halvdød på vejen
Falde i røverhænder, blive overfalden af røvere, blive udsat for brutal behandling eller ødelæggelse
-
13 slå ut
uregelmæssigt verbum1. blomstre, springe ud2. brede ud, fordeleOm vi slår ut kostnaderna på två år, så blir det sexhundra (kronor) i månaden
Hvis vi fordeler udgifterne over to år, så bliver det sekshundrede kroner per måned
3. hælde udSlå ut den sura mjölken!
Hæld den sure mælk ud!
Forsøg med direkte tog til G. har været en succes
Slå håret ud, lade håret hænge frit
-
14 rövarhänder
substantiv pluralis1. røverhænderDet gamla uttrycket 'i rövarhänder' står i Lukasevangeliet, där Jesus berättar om en man som skulle från Jerusalem till Jeriko, och som föll i rövarhänder, blev slagen och fråntagen sina kläder och blev liggande halvdöd på vägen
Det gamle udtryk 'i røverhænder' står i Lukasevangeliet, hvor J. fortæller om en mand der var på vej fra Jerusalem til Jericho., og som faldt i røverhænder, blev slået, frarøvet sit tøj og efterladt halvdød på vejenSærlige udtryk:Falde i røverhænder, blive overfalden af røvere, blive udsat for brutal behandling eller ødelæggelse -
15 slå ut
uregelmæssigt verbum1. blomstre, springe ud2. brede ud, fordeleOm vi slår ut kostnaderna på två år, så blir det sexhundra (kronor) i månaden
Hvis vi fordeler udgifterne over to år, så bliver det sekshundrede kroner per måned3. hælde udSlå ut den sura mjölken!
Hæld den sure mælk ud!Forsøg med direkte tog til G. har været en succesSærlige udtryk:Slå håret ud, lade håret hænge frit -
16 gå ner (ned)
uregelmæssigt verbum1. gå ned, synke, lande m.m.2. gå ned, mindske (fx om vægt, pris, rente)Feberen er gudskelov gået ned, den er ikke så høj længere3. gå ned, gå i stå, holde op med at fungereSærlige udtryk:Gå ned til tælling, blive slået i gulvet (om bokser)Tage det roligt (med ro), sætte arbejdstempoet ned
См. также в других словарях:
Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Red Hat — Linux er en af de mest populære Linux distributioner, og er mest populær i USA. Den fremstilles af Red Hat, Inc (kendes på aktieindekset Nasdaq som RHAT). Det er en af de midaldrende Linux distributioner; version 1.0 blev udgivet i 1994. Den er… … Danske encyklopædi
Ludo — Brætspil for traditionelt op til fire spillere. Vinderen er den spiller der først får sine fire brikker i hus , det vil sige fra udgangspositionen og gennem spillepladens felter til en slutposition på pladens midte. Spillebrikkerne flyttes… … Danske encyklopædi
Narr — (s. ⇨ Geck). 1. A Narr hot a schöne Welt. (Jüd. deutsch. Warschau.) Dem Dummen erscheint die Welt um so schöner, als er von manchen ihrer Uebel und Leiden nicht berührt wird. 2. A Narr hot lieb Süss. (Jüd. deutsch. Warschau.) Diese auch in… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Hund — 1. A guate Hund ve laft se nit1 u2 an schlecht n is kua Schad. (Unterinnthal.) – Frommann, VI, 36, 63. 1) Verläuft sich nicht. 2) Und. 2. A klenst n Hund na hengt mer di grössten Prügel ou (an). (Franken.) – Frommann, VI, 317. 3. A muar Hüünjen a … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wahabisme — (NB ej omskrevet) Puritansk sunni orienteret retning indenfor islam, statsreligion i Saudi Arabien. Den var det første større moderne udtryk for islamisk opvågnen i de arabiske lande i det 18. århundrede, og gav inspiration til mange politisk… … Danske encyklopædi
Pantomime — (græsk), et skuespil uden ord, helt bestående af mimik, men skelnet fra baletten ved, at der ikke absolut hører dans til. Som primitiv form for dramatisk fremstilling findes pantomime fra gammel tid hos vilde eller halvciviliserede folk, således… … Danske encyklopædi
Backgammon — er et Brætspil, der spilles af to spillere og består af 1 spillebræt, 2 x 15 brikker, 2 terninger (eventuelt 2 terninger til hver spiller) samt en satsningsterning. Regler Hver spiller har 15 brikker hver. Opstilling: 10 2 brikker på Række 1 til… … Danske encyklopædi
Grevens Fejde — var en borgerkrig som hærgede Danmark i 1534 1536 og fremkaldte reformationen. Grevens Fejde har navn efter den protestantiske Grev Christoffer af Oldenburg, der støttede den i 1523 afsatte Christian 2., der var katolik. Efter Fredrik 1.s død i… … Danske encyklopædi
Ivar Benløs/Ingvar — Ivar Benløs/Ingvar/Ivar Vidfadme/Yngve/Yngve Frej var søn af Ragnar Lodbrog og bror til Sigurd Orm i Øje/Sigfred, Halvdan og Ubbe. Han havde en datter Alfhild, som var gift med Valdar og sønnerne: Olav/Ole den Frøkne og Harald Hårfager. Ivar var… … Danske encyklopædi
Jan als Detektiv — ist eine dänische Jugendbuchserie von den Autoren Knud Meister und Carlo Andersen. Die Serie erschien in Dänemark unter dem Namen Jan von 1942 bis 1964 in 81 Bänden. In den Romanen geht es um den 14 bis 20 jährigen Jan Helmer und seine Freunde,… … Deutsch Wikipedia