-
1 målspråk
substantiv1. målsprog, sprog som man er ved at lære (sprog)Vi synes, at det vil være praktisk at vælge arabisk som målsprog
-
2 målspråk
substantiv1. målsprog, sprog som man er ved at lære (sprog)Vi synes, at det vil være praktisk at vælge arabisk som målsprog -
3 valsituation
substantivVilken som helst arbetssökande bör ha en konkret rätt att välja om hon/han vill tillåta att olika myndigheters uppgifter om henne/honom blir tillgängliga - det bör alltså röra sig om en äkta valsituation
Hvilken som helst arbejdssøgende bør ha' konkret ret til at vælge om hun/han vil tillade at forskellige myndigheders oplysninger om hende/ham skal være tilgængelige - det bør altså dreje sig om en ægte valgsituation -
4 hemförsäkring
substantivJag tycker det är krångligt att välja en hemförsäkring som passar mina individuella behov
Jeg synes det er vanskeligt at vælge en indboforsikring, som passer til mine individuelle behov
-
5 luncha
verbumMånga svenskar lunchar ute och det finns både dyra och billiga lunchrestauranger att välja mellan
Mange svenskere spiser frokost ude (i byen), og der er mange både dyre og billige frokostrestauranter at vælge mellem
2. tage det roligt (hverdagssprog/slang) -
6 pligg
substantiv1. pløkDet hänger torkade örtkryddor på pliggar i förrådsboden - det är bara att välja: basilika, citronmeliss, mynta, persilja m.fl.
Der hænger tørrede krydderurter på pløkker i forrådskammeret - man kan bare vælge: basilikum, citronmelisse, mynte, persille m.fl.
-
7 spika
verbum1. slå søm i2. bestemme, aftale (hverdagssprog/slang)3. bekendtgøre, offentliggøreFør offentliggjorde man sin akademiske afhandling ved at sømme den op til gennemsyn (efterprøvning)
-
8 hemförsäkring
substantivJag tycker det är krångligt att välja en hemförsäkring som passar mina individuella behov
Jeg synes det er vanskeligt at vælge en indboforsikring, som passer til mine individuelle behov -
9 luncha
verbumMånga svenskar lunchar ute och det finns både dyra och billiga lunchrestauranger att välja mellan
Mange svenskere spiser frokost ude (i byen), og der er mange både dyre og billige frokostrestauranter at vælge mellem2. tage det roligt (hverdagssprog/slang) -
10 pligg
substantiv1. pløkDet hänger torkade örtkryddor på pliggar i förrådsboden - det är bara att välja: basilika, citronmeliss, mynta, persilja m.fl.
Der hænger tørrede krydderurter på pløkker i forrådskammeret - man kan bare vælge: basilikum, citronmelisse, mynte, persille m.fl. -
11 spika
verbum1. slå søm i2. bestemme, aftale (hverdagssprog/slang)3. bekendtgøre, offentliggøre (især om disputatser og lign.)Før offentliggjorde man sin akademiske afhandling ved at sømme den op til gennemsyn (efterprøvning) -
12 ord
substantiv1. ordVi har alla lagt ett gott ord för Kristin, som gärna vill ha jobbet
Vi har alle lagt et godt ord ind for K., som gerne vil ha'stillingen, vi har anbefalet hende
Før man var klar over det, var forestillingen pludselig forbi
Irriterande typ, han ska alltid märka ord!
Irriterende type, han hænger sig altid i ordene (han kløver ord)!
Ord, der glider, er ord der har fået en ny betydning, eller er ved at glide ud af sproget
2. ord(et) ved forhandlinger og lign.Jag ger (lämnar, överlämnar) nu ordet till revisor Nilsson
Og nu giver jeg ordet til revisor N.
Nilsson, som har begärt ordet, tar till orda för att delta i debatten om firmans ekonomi
N., der har bedt om ordet, deltager i debatten om firmaets økonomi
3. ordholdenhedElisabet har gett sitt ord på att betala oss pengarna, och hon håller det säkert
E. har givet sit ord på at betale os pengene, og hun holder sikkert hvad hun har lovet
räkneord; skällsord; svärord
talord; skældsord; bandeord
Hjælpe nogen med at sige det som man tror, at hun/han vil sige
Diskutere, skændes
-
13 ord
substantiv1. ord (grammatik, sproglige kategorier, ordbøger, om sproget m.m.)Ord, der glider, er ord der har fået en ny betydning, eller er ved at glide ud af sprogetFør man var klar over det, var forestillingen pludselig forbi2. sammenhængende sprogligt udtryk (grammatik, sproglige kategorier, ordbøger, om sproget m.m.)Nilsson, som har begärt ordet, tar till orda för att delta i debatten om firmans ekonomi
N., der har bedt om ordet, deltager i debatten om firmaets økonomi3. ordholdenhedElisabet har gett sitt ord på att betala oss pengarna, och hon håller det säkert
E. har givet sit ord på at betale os pengene, og hun holder sikkert hvad hun har lovet4. ord(et) ved forhandlinger, diskussioner og lign.Vi har alla lagt ett gott ord för Kristin, som gärna vill ha jobbet
Vi har alle lagt et godt ord ind for K., som gerne vil ha' stillingen, vi har anbefalet hendeSammensatte udtryk:räkneord; skällsord; svärord
talord; skældsord; bandeordSærlige udtryk:Lægge et godt ord ind for én, hjælpe nogen ved at tale pænt om hende/ham/dem, være fortaler forHjælpe nogen med at sige det som man tror, at hun/han vil sigeTro at nogen mener, hvad hun/han sigerDiskutere, skændesTabuiserede ord, ord for seksuelle foreteelserTomme ord, ord uden indholdStor i orden, liten på jorden
Selvsikker, men i virkeligheden uduelig -
14 plan
I substantiv1. plan, forslagFortælle hvad planen går ud på, drejer sig om
2. plan, noget man vil og har til hensigt3. bane, fladt/åbent område (sport, spil og leg)Ni får välja planhalva!
I må vælge banehalvdel!
4. kortFinns det en plan över sjukhusområdet?
Er der en plan (et kort) over sygehusområdet?
bollplan; fotbollsplan; spelplan
boldbane; fodboldbane; spillebane
II substantivBlive værre og værre, forværres
1. (intellektuelt) niveau, højdeProfessor P. verkar outgrundlig. Hans tankar rör sig på ett högre plan
Professor P. virker svær at forstå. Hans tanker bevæger sig på et højere plan
3. etage/sal i stor bygningTage rulletrappen op til 2. etage
4. flyDe første fly med strandede turister er landet på A.
fraktplan; segelplan; stridsplan
fragtfly; svævefly; stridsfly
horisontalplanet; sluttande (lutande) planet; vertikalplanet
III adjektivhorisontalplanet; skråplanet; vertikalplanet
1. plan, jævn, lige, flad, vandret -
15 plan
I substantiv1. plan, forslagFortælle hvad planen går ud på, drejer sig om2. plan, noget man vil og har til hensigt3. bane, fladt/åbent område (sport, spil og leg)Ni får välja planhalva!
I må vælge banehalvdel!4. kortFinns det en plan över sjukhusområdet?
Er der en plan (et kort) over sygehusområdet?Sammensatte udtryk:bollplan; fotbollsplan; spelplan
boldbane; fodboldbane; spillebaneSærlige udtryk:Lægge planer, planlægge noget uden at andre kender noget til detPlan B, reserveplanII substantiv1. (intellektuelt) niveau, højdeProfessor P. verkar outgrundlig. Hans tankar rör sig på ett högre plan
Professor P. virker svær at forstå. Hans tanker bevæger sig på et højere plan3. etage/sal i stor bygningTage rulletrappen op til 2. etage4. fly (transportmidler m.m.)De første fly med strandede turister er landet på A.Sammensatte udtryk:horisontalplan; markplan; vertikalplan
horisontalplan; gadeplan; vertikalplanattackplan; fraktplan; segelplan; stridsplan
angrebsfly; fragtfly; svævefly; stridsflySærlige udtryk:III adjektiv1. plan, jævn, lige, flad, vandret -
16 simkort
substantivBeställ nytt. Du kan välja vilken typ av SIM-kort du vill ha, ett vanligt eller ett micro-SIM. Det är helt kostnadsfritt att beställa
Bestil nyt. Du kan vælge hvilken type SIM-kort du vil ha', et almindeligt eller et micro-SIM. Det er helt gratis at bestille
См. также в других словарях:
Schwedische Sprache — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch … Deutsch Wikipedia
Schwedische Grammatik — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Svenska — Schwedisch (svenska) Gesprochen in Schweden und Finnland Sprecher 10 Millionen Linguistische Klassifikation Indogermanisch Germanisch Skandinavisch Ostskandinavisch S … Deutsch Wikipedia
Кеми-саамский язык — Страны: Финляндия Регионы: Лапландия … Википедия