-
1 destilar
v.1 to distill (agua, alcohol).2 to ooze (sangre, pus).3 to exude, to ooze (cualidad, sentimiento).4 to trickle, to drip.* * *1 to distil (US distill)2 (pus, sangre) to exude3 (filtrar) to filter4 figurado to exude, reveal1 (gotear) to drip* * *1. VT1) [goteando] [+ alcohol] to distil; [+ pus, sangre] to ooze2) (=rebosar) to exude2. VI1) (=gotear) to drip2) (=rezumar) to ooze, ooze out3) (=filtrarse) to filter through* * *verbo transitivoa) <alcohol/petróleo> to distill*; <hulla/madera> to charb) ( rezumar) to oozesus palabras destilan veneno — his words ooze o exude venom
* * *= distil.Ex. From studying the seven libraries, the report was able to distil the following characteristic features of a community information service.* * *verbo transitivoa) <alcohol/petróleo> to distill*; <hulla/madera> to charb) ( rezumar) to oozesus palabras destilan veneno — his words ooze o exude venom
* * *= distil.Ex: From studying the seven libraries, the report was able to distil the following characteristic features of a community information service.
* * *destilar [A1 ]vt2 (rezumar) to oozesus palabras destilan veneno his words ooze o exude venom■ destilarvito drip* * *
destilar ( conjugate destilar) verbo transitivo
‹hulla/madera› to char
destilar verbo transitivo
1 (con alambique) to distil
2 (rezumar, supurar) to ooze
fig (dejar ver, estar lleno de) to ooze, reveal: la carta destila resentimiento, the letter exudes bitterness
' destilar' also found in these entries:
English:
distil
- distill
* * *♦ vt1. [agua, alcohol] to distil2. [sangre, pus] to ooze3. [cualidad, sentimiento] to exude, to ooze;sus comentarios destilan ironía her remarks are steeped in o suffused with irony♦ vi[gotear] to trickle, to drip* * *v/t distill; figexude* * *destilar vt1) : to exude2) : to distill -
2 destilar
đesti'larvdestillieren, brennenverbo transitivo1. [sustancia] destillieren2. (figurado) [cualidad, sentimiento] durchschimmern lassen————————verbo intransitivodestilardestilar [desti'lar]tröpfelnnum1num (alambicar) destillierennum2num (filtrar) filtrieren -
3 destilar
1. vt1) перегонять, дистиллировать2) фильтровать3) источать (влагу и т.п.)4) изъявлять, выказыватьsu carta destila bondad — его письмо дышит добротой2. viкапать, сочиться -
4 destilar
гл.1) общ. (вина, смолы) накурить (una cantidad), (добывать перегонкой) курить, (добыть перегонкой) нагнать (una cantidad), дистиллировать2) устар. (âëàãó è á. ï.) источать, (âëàãó è á. ï.) источить, (смолу, спирт) выкурить3) тех. (добыть перегонкой) выгнать, (добыть перегонкой) выгонять4) хим. перегнать, перегонять5) спец. (добыть перегонкой) отгонять, (добыть перегонкой) отогнать -
5 destilar
vt1) очища́ть ( жидкость): фильтрова́ть, перегоня́ть, дистилли́ровать, опресня́ть и т п2) выжига́ть ( уголь)3) пережига́ть ( дерево) на у́голь4) выделя́ть ( по капле); сочи́ться чемla herida destila sangre — из ра́ны сочи́тся кровь; ра́на кровоточи́т
5) перен быть прони́кнутым, дыша́ть ( к-л чувством)su mirada destila bondad — его́ взгляд лучи́тся доброто́й
-
6 destilar
• distil• distill• exude• sweat out -
7 destilar
• cedit• destilovat• filtrovat• kanout• kapat• odkapávat• prosakovat• překapávat* * *• pálit (líh aj.)• stáčet (víno)• vylučovat (po kapkách) -
8 DESTILAR
v:K'aabankil. -
9 destilar
1. tr дестилирам; филтрирам; 2. intr тека, прокапвам, изтичам на капки. -
10 destilar
1. vt1) перегонять, дистиллировать2) фильтровать3) источать (влагу и т.п.)4) изъявлять, выказывать2. viкапать, сочиться -
11 destilar
destil·lar -
12 destilar baba sobre u.p.
• plivnout na koho• potřísnit slinou koho -
13 destilar veneno
• být plný jedovatosti• být plný jedu -
14 Destilar Neutro
Ch'uwaña, jawusuña, ch'üsuña. -
15 Destilar, manar
Ch'uwaña, ch'aqhaña, jawiña vel aywiña. -
16 alambique para destilar aguardiente casero
сущ.общ. самогонный аппаратИспанско-русский универсальный словарь > alambique para destilar aguardiente casero
-
17 destilado
adj.distilled.m.1 distilled liquid, distilled fluid, distillate.2 liquor.3 distillation.past part.past participle of spanish verb: destilar.* * *1 distillate————————1→ link=destiladodestilado► adjetivo1 distilled1 distillate* * *SM distillation* * *= distilled.Ex. During the 14th century distilled liquors were commonly used as remedies for the Black Death.----* agua destilada = distilled water.* * *= distilled.Ex: During the 14th century distilled liquors were commonly used as remedies for the Black Death.
* agua destilada = distilled water.* * *
Del verbo destilar: ( conjugate destilar)
destilado es:
el participio
Multiple Entries:
destilado
destilar
destilar ( conjugate destilar) verbo transitivo
‹hulla/madera› to char
destilado,-a adjetivo distilled
destilar verbo transitivo
1 (con alambique) to distil
2 (rezumar, supurar) to ooze
fig (dejar ver, estar lleno de) to ooze, reveal: la carta destila resentimiento, the letter exudes bitterness
' destilado' also found in these entries:
Spanish:
destilada
* * *destilado nmdistillate -
18 alambicar
alambi'karv1) ( destilar en un alambique) destillieren2) (fig: analizar algo detenidamente) austüfteln, ausfeilenverbo transitivo1. [destilar] destillieren2. (figurado) [complicar] verkomplizierenalambicaralambicar [alambi'kar] <c ⇒ qu>num1num (destilar) destillierennum2num (una expresión) nuancieren; (el lenguaje) ausfeilen; diálogos alambicados geschliffene Dialoge -
19 alambicar
v.1 to distill.2 to distil, to distill, to quintessence.* * *1 (destilar) to distil2 (examinar) to scrutinize4 figurado (reducir ganancias) to reduce to a minimum* * *VT1) (=destilar) to distil, distill (EEUU)2) [+ estilo] to complicate unnecessarily3) (=escudriñar) to scrutinize, investigate4) (=reducir) [gen] to minimize, reduce to a minimum; [+ precio] to reduce to the minimum* * *verbo transitivo1) < líquido> to distill*2) < estilo> to complicate* * *verbo transitivo1) < líquido> to distill*2) < estilo> to complicate* * *alambicar [A2 ]vtA ‹líquido› to distill*B ‹estilo› to complicate* * *alambicar vt1. [destilar] to distil2. [complicar] to overcomplicate -
20 выгнать
сов., вин. п.вы́гнать и́з дому — echar de (la) casa; poner en la puerta de la calleвы́гнать из шко́лы — expulsar de la escuela2) ( погнать) llevar vtвы́гнать ста́до в по́ле — llevar el ganado al campo3) с.-х. acelerar vt (el crecimiento, el florecimiento)4) тех. ( добыть перегонкой) destilar vt
См. также в других словарях:
destilar — verbo transitivo 1. Separar (una persona) [una sustancia volátil] de otras que lo son menos por medio del calor y enfriar luego su vapor para convertirla nuevamente en líquida: Se dedica ahora a destilar orujo en el viejo pajar. Me gustaría… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
destilar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: destilar destilando destilado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. destilo destilas destila destilamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
destilar — v. tr. Separar, por meio de alambique, as partes voláteis de uma substância das suas partes fixas, ou separar substâncias que tenham diferentes pontos de ebulição … Dicionário da Língua Portuguesa
destilar — (Del lat. destillāre). 1. tr. Separar por medio del calor, en alambiques u otros vasos, una sustancia volátil de otras más fijas, enfriando luego su vapor para reducirla nuevamente a líquido. U. t. c. intr. El queroseno destila a una temperatura… … Diccionario de la lengua española
destilar — {{#}}{{LM D13140}}{{〓}} {{ConjD13140}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD13447}} {{[}}destilar{{]}} ‹des·ti·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una sustancia volátil,{{♀}} separarla de otra que no lo es, por medio de calor y en alambiques o… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
destilar — (Del lat. destillare.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 INDUSTRIA Separar una sustancia de otras menos volátiles por medio del calor: ■ el queroseno destila a una temperatura elevada. 2 Gotear un líquido: ■ la llaga destibaba sangre; le… … Enciclopedia Universal
destilar — (v) (Intermedio) separar mediante vaporización los diferentes componentes líquidos de una mezcla Ejemplos: Para destilar el agua salada es necesario hervirla y recolectar el vapor. En la refinería hay torres y columnas para destilar … Español Extremo Basic and Intermediate
destilar — v tr (Se conjuga como amar) 1 (Quím) Calentar un líquido hasta obtener de él gases o vapores que por enfriamiento se reducen nuevamente a líquido. Se hace con la finalidad de purificar alguna sustancia o para separar cierto elemento de un… … Español en México
destilar — transitivo alambicar, alquitarar. * * * Sinónimos: ■ alambicar, alquitarar, volatilizar, evaporar, sublimar, purificar … Diccionario de sinónimos y antónimos
destilar — tr. Separar por medio del calor una sustancia volátil de otra más fija. Filtrar, hacer pasar un líquido por un filtro. . intr. Correr gota a gota un líquido … Diccionario Castellano
Aguardiente — Este artículo o sección sobre gastronomía necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 8 de marzo de 2011. También puedes… … Wikipedia Español