Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

destacar+en+algo

  • 1 destacar

    1. vt
    вы́делить
    а) a uno para algo воен назна́чить, отпра́вить, отряди́ть кого для чего; + инф
    б) подчеркну́ть пр и перен; (осо́бо) отме́тить; обрати́ть (осо́бое) внима́ние на кого; что
    2. vi de, entre personas, cosas; en algo; por algo
    отлича́ться от кого; чего, выделя́ться среди кого; чего; в чём; чем; стоя́ть особняко́м (среди кого; чего)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > destacar

  • 2 puesto

    1.
    p de poner
    2. conj 3. adj

    bien puesto — хорошо́ оде́тый; наря́дный; принаряди́вшийся

    mal puesto — пло́хо оде́тый; обтрёпанный; в (како́м-то) тряпье́

    4. m
    1) gen + atr ме́сто (полагающееся кому; чему-л)

    me cedió su puesto en el autobús — он уступи́л мне (своё) ме́сто в авто́бусе

    puesto de trabajo — рабо́чее ме́сто: а) чьё-л ме́сто рабо́ты, рабо́та, слу́жба б) ста́вка

    primer, segundo, etc, puesto — пе́рвое, второ́е и т д ме́сто ( в к-л классификации)

    devolver algo a su puesto — верну́ть, поста́вить, положи́ть и т п что на (своё) ме́сто

    mantener su puesto — держа́ть (своё) ме́сто (в очереди; строю и т п)

    ocupar su puesto — заня́ть, тж занима́ть своё ме́сто; быть на своём ме́сте, тж посту́

    2) (de + nc) до́лжность, пост ( кого)

    puesto de mando; puesto directivo — руководя́щий пост

    3) ме́сто ( на рынке); прила́вок; лото́к; ларёк

    puesto de flores — цвето́чный ларёк

    4) + atr к-л пункт, пост

    puesto de mando, tb puesto de control — пункт, пост управле́ния

    puesto de mandoвоен кома́ндный пункт

    puesto de observación — наблюда́тельный пункт

    puesto fronterizo — пограни́чный пост

    puesto médico — медпу́нкт

    5) полице́йский уча́сток, пост; патру́льное помеще́ние
    6) воен пост

    puesto de centinela, combate, vigilancia — карау́льный, боево́й, сторожево́й пост

    destacar, poner un puesto — вы́ставить пост

    7) ( охотничья) заса́да
    5. f
    1) устано́вка ( действие); постано́вка; монта́ж
    2) размеще́ние; расстано́вка; укла́дка
    3) de algo, nc захо́д, зака́т ( небесного тела)
    4) en + nc ( de algo) нача́ло (к-л действия; состояния)

    puesta en escena — постано́вка ( спектакля)

    puesta en marchaэк нача́ло де́ятельности, рабо́ты ( компании)

    tb puesta en acción, funcionamiento, operación, servicio — тех ввод в де́йствие; сда́ча в эксплуата́цию; пуск

    puesta en movimiento — нача́ло движе́ния: отхо́д, отправле́ние, (за́)пуск, старт и т п

    5) ста́вка ( в игре)
    6) с-х кла́дка (яи́ц); яйцекла́дка
    - estar en puesto
    - guardar puesto

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > puesto

См. также в других словарях:

  • destacar — v tr (Se conjuga como amar) 1 Separar de un conjunto algunos elementos para darles algún fin u objetivo determinado: destacar un pelotón, destacar vigilantes 2 Hacer notar, resaltar o sobresalir algo o alguien de un conjunto o grupo de elementos …   Español en México

  • destacar — (Del ital. staccare < gótico *stakka, estaca.) ► verbo transitivo/ intransitivo/ pronominal 1 Poner de relieve las cualidades de una persona: ■ destacó especialmente su belleza e inteligencia. SE CONJUGA COMO sacar SINÓNIMO señalar ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • destacar — (v) (Básico) notarse más, distinguirse o llamar la atención sobre algo, sobre todo si es por una característica que diferencia del entorno Ejemplos: En la reseña destacan el papel de la joven actriz que debuta en la película. Juan destaca en el… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • poner en solfa — Destacar un hecho, en especial para ponerlo en duda o para ridiculizarlo. . no es otra cosa que la unión de las notas musicales y y hace referencia al , el arte que enseña a leer y a entonar correctamente la música. La expresión, pues, se podría… …   Diccionario de dichos y refranes

  • Argumentos que evitar en las consultas de borrado — Wikipedia:Argumentos que evitar en las consultas de borrado Saltar a navegación, búsqueda Atajos WP:AAECBWP:AAECB WP:AAEWP:AAE …   Wikipedia Español

  • Wikipedia:Argumentos que evitar en las consultas de borrado — Atajos WP:AAECBWP:AAECB WP:AAEWP:AAE …   Wikipedia Español

  • La pecera de Eva — 250px Título La pecera de Eva Género Serie juvenil, psicología, drama. Reparto Alexandra Jiménez María Ballesteros Juan Luppi Ana del Rey Marta Martín Javier Sesmilo Joel Bosqued Nacho Aldeguer …   Wikipedia Español

  • relucir — ► verbo intransitivo 1 Despedir o reflejar luz una cosa: ■ el diamante relucía al mover la mano. SE CONJUGA COMO lucir SINÓNIMO resplandecer 2 Lucir mucho una cosa: ■ las estrellas relucen esta noche. SINÓNIMO …   Enciclopedia Universal

  • HUSTLE — Acrónimo Hustle Tipo Empresa pública Género Puroresu Entretenimiento deportivo Fundación …   Wikipedia Español

  • relucir — (Del lat. relucēre). 1. intr. Dicho de una cosa: Emitir o reflejar luz. 2. Dicho de una cosa: Brillar o resplandecer. 3. Dicho de una cualidad excelente o notable: Destacar en algo o en alguien. ¶ MORF. conjug. c. lucir. sacar a relucir algún… …   Diccionario de la lengua española

  • Candidatos a artículos destacados — Wikipedia:Candidatos a artículos destacados Saltar a navegación, búsqueda Ir a la tabla de contenidos Atajo WP:CADWP:CAD …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»