-
1 designação
-
2 designação
-
3 designação
-
4 designação do equipamento
наименование оборудования (тех.)Glossário de metalurgia, mineração e geologia > designação do equipamento
-
5 allocation of frequencies
designação de freqüênciasEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > allocation of frequencies
-
6 offset method
designação dos pontos terrestresEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > offset method
-
7 reassignment
designação a novo destinoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > reassignment
-
8 target designation
designação do objetivoEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > target designation
-
9 PTT
Nom féminin pluriel antiga designação dos Correios franceses* * *Nom féminin pluriel antiga designação dos Correios franceses -
10 denomination
[dinomi'neiʃən]1) (a value (of a stamp, coin etc): banknotes of all denominations.) valor2) (a group of people with the same religious beliefs: This service is open to people of all denominations.) seita* * *de.nom.i.na.tion[dinɔmin'eiʃən] n 1 denominação, ato de denominar. 2 designação, apelido, nome, título, epíteto. 3 classe. 4 designação geral das congregações eclesiásticas, seitas, etc. 5 classe de unidades de uma espécie e nome. -
11 designation
noun (a name or title.) designação* * *des.ig.na.tion[dezign'eiʃən] n 1 designação, ato de designar, denotação, indicação. 2 nomeação. 3 denominação, acepção, nome. -
12 назначение
с(установление срока и т. п.) indicação f, fixação f; ( на должность) nomeação f, designação f; ( лечебное) prescrição f, ( предназначение) destino m; ( цель) obje(c)tivo m -
13 целеуказание
с воен -
14 appellation
appellation apɛlasjɔ̃]nome femininoapelação; designaçãodenominação(qualidade) appellation d'origine contrôléedenominação de origem controlada -
15 dénomination
-
16 désignation
désignation deziɲɑsjɔ̃]nome feminino1 designação; denominação2 nomeaçãoPOLÍTICA désignation d'un délégué syndicalnomeação de um delegado sindical -
17 denominação
de.no.mi.na.ção[denominas‘ãw] sf dénomination. Pl: denominações.* * *[denomina`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)(designação) dénomination féminin(para vinho) appellation féminin* * *nome femininodénomination; désignationappellation d'origine contrôlée -
18 indicação
in.di.ca.ção[ĩdikas‘ãw] sf indication. Pl: indicações.* * *[ĩndʒika`sãw]Substantivo feminino(plural: - ões)indication féminin* * *nome femininorenseignementfornecer indicaçõesfournir des indicationsquem te deu essa indicação?qui t'a donné cette indication?por indicação do médicopar indication médicalea indicação dos preços é obrigatórial'indication des prix est obligatoirenão há indicação de queil n'y a aucune indication quidésignationsauf indication contraire -
19 nome
no.me[n‘omi] sm prénom. agir em nome de alguém agir au nom de quelqu’un. conhecer alguém de nome connaître quelqu’un de nom. em meu nome à mon nom. nome de batismo nom de baptême. nome de casada nom de mariée. nome de família nom de famille. nome de solteira nom de jeune fille. nome próprio nom propre.* * *[`nomi]Substantivo masculino nom masculinnome de batismo prénom masculinnome completo nom et prénomsnome próprio nom propreem nome de au nom de* * *nome masculinoconhecer alguém de nomeconnaître quelqu'un de nomqual é o teu nome?comment tu t'appelles?; quel est ton nom?saber o nome das plantasconnaître le nom des plantesum dos grandes nomes da literaturaun des grands noms de la littérature6injurier quelqu'un; traiter quelqu'un de tous les nomsen mon nomau nom de la loinom de guerreappeler les choses par leur nom -
20 primária
См. также в других словарях:
designação — s. f. 1. Indicação. 2. Significação. 3. Nomeação. 4. Escolha. 5. Denominação. ‣ Etimologia: latim designatio, onis … Dicionário da Língua Portuguesa
título — s. m. 1. Inscrição posta na primeira página de um livro ou no alto de um jornal e que lhes serve de nome ou designação. 2. Inscrição na lombada de um livro encadernado. 3. Designação que no começo de um capítulo ou de uma seção indica o assunto… … Dicionário da Língua Portuguesa
borra — |ô| s. f. 1. Parte da seda do casulo que não é fiada. 2. Fezes, lia de líquidos, sedimento. 3. [Figurado] A escória social. 4. [Popular] Bagatela. 5. Designação vulgar e antiga de certos frades. 6. [Portugal: Regionalismo] Fêmea do borro:… … Dicionário da Língua Portuguesa
bundo — s. m. 1. Designação genérica dada a qualquer língua de negros africanos. 2. Designação genérica dada a qualquer negro de Angola. 3. [Depreciativo] Linguagem incorreta. 4. Indivíduo pertencente aos bundos, povo banto que habita algumas regiões de … Dicionário da Língua Portuguesa
candango — s. m. 1. Designação dada pelos africanos aos portugueses. 2. Designação dada aos operários da construção de Brasília, atual capital do Brasil, ou aos seus primeiros habitantes. ‣ Etimologia: origem duvidosa … Dicionário da Língua Portuguesa
sexo — |cs| s. m. 1. Diferença física ou conformação especial que distingue o macho da fêmea. 2. Conjunto de indivíduos que têm o mesmo sexo. 3. Relação sexual. = COITO, CÓPULA 4. Órgãos sexuais externos. 5. o sexo forte: designação tradicionalmente… … Dicionário da Língua Portuguesa
Caldas da Rainha — Infobox Settlement name = Caldas da Rainha official name = other name = native name = nickname = settlement type = Municipality total type = motto = translit lang1= translit lang1 type= translit lang1 info= translit lang1 type1= translit lang1… … Wikipedia
Conceição (Horta) — Coordinates: 38°32′53″N 28°37′46″W / 38.54806°N 28.62944°W / 38.54806; 28.62944 … Wikipedia
Adolpho Ducke — Infobox Scientist box width = name = Adolpho Ducke image width = caption = birth date = October 19, 1876 birth place = Trieste, Italy death date = January 5, 1959 death place = Fortaleza, Ceará, Brazil residence = citizenship = Brazilian… … Wikipedia
Kommunale Selbstverwaltung in Portugal — Die Kommunale Selbstverwaltung in Portugal wird von den als Autarquias Locais bezeichneten Gebietskörperschaften wahrgenommen. Nach der portugiesischen Verfassung von 1976 werden die Autarquias Locais als elementare Bestandteile der Demokratie… … Deutsch Wikipedia
Nacionalismo mirandés — El nacionalismo en Miranda l Douro no está muy extendido, debido principalmente a que, según la ley portuguesa, los partidos regionalistas, nacionalistas o independentistas están prohibidos y se encuentran fuera de la legalidad. Ésto queda claro… … Wikipedia Español