-
1 desencantar
desencantar, desencisar -
2 desencantar
v.1 to disappoint.2 to disenchant (romper el hechizo).* * *1 (deshacer el encantamiento) to disenchant2 (desilusionar) to disillusion, disappoint1 to be disappointed, be disillusioned* * *VT1) (=quitar la ilusión a) to disillusion, disenchant2) (=quitar un encantamiento a) to free from a spell* * *1.verbo transitivo ( decepcionar) to disillusion2.desencantarse v pron to become disillusioned o disenchanted* * *= disillusion.Ex. Without clearly defined goals librarians run the risk of over-promising and perhaps disillusioning patrons and staff.* * *1.verbo transitivo ( decepcionar) to disillusion2.desencantarse v pron to become disillusioned o disenchanted* * *= disillusion.Ex: Without clearly defined goals librarians run the risk of over-promising and perhaps disillusioning patrons and staff.
* * *desencantar [A1 ]vtA (decepcionar) to disillusionesto desencantó a muchos de sus votantes this disillusioned many of their voters, this left many of their voters disenchantedB (en cuentos) to free … from a spellto become disillusioned o disenchanted* * *♦ vt1. [decepcionar] to disappoint2. [romper el hechizo a] to disenchant* * *v/t figdisillusion, disenchant* * *desencantar vt: to disenchant, to disillusion -
3 desencantar
đeseŋkan'tarventzaubern, enttäuschen, ernüchternverbo transitivo1. [decepcionar] enttäuschen2. [romper hechizo] entzaubern————————desencantarse verbo pronominaldesencantardesencantar [deseŋkaDC489F9Dn̩DC489F9D'tar]num1num (desembrujar) entzaubern■ desencantarse enttäuscht sein -
4 desencantar
-
5 desencantar
гл.общ. освобождать от чар, разочаровать, расколдовать, разочаровывать, снимать чары -
6 desencantar
-
7 desencantar
• disenchant -
8 desencantar
• rozčarovat• zklamat* * *• zbavit kouzla -
9 desencantar
1. tr 1) разочаровам; 2) премахвам обаянието, разрушавам илюзиите; 2. prnl изгубвам илюзиите си, разочаровам се. -
10 desencantar
vt1) (тж vr) разочаровывать(ся)2) разрушать чары, расколдовывать -
11 desencanto
m.1 disappointment.2 disenchantment, disillusion, discontent, disillusionment.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: desencantar.* * *1 (pérdida del encantamiento) disenchantment2 (desilusión) disillusionment, disappointment* * *SM disillusion, disillusionment, disenchantment* * *masculino disillusionment, disenchantment* * *= disenchantment, disillusionment, disillusionment, disillusion, letdown, turn-off.Ex. The librarian's disenchantment with the library's invisible public was heightened by the fact that so few actual users made 'efficient' use of their local public libraries.Ex. Chances for advancement were slim, and disillusionment at the lack of encouragement to participate in professional activities outside the job was rife.Ex. Chances for advancement were slim, and disillusionment at the lack of encouragement to participate in professional activities outside the job was rife.Ex. The author discusses the disillusion she developed with Italian politics and its failure to deliver properly funded nationwide public library system for Italy in the postwar period.Ex. The budget was also a letdown to people disabled by their addiction to alcohol and cigarrettes.Ex. Dr. James Houran discusses the different ways men and women show affection and addresses the top turn-ons and turn-offs with men and women.* * *masculino disillusionment, disenchantment* * *= disenchantment, disillusionment, disillusionment, disillusion, letdown, turn-off.Ex: The librarian's disenchantment with the library's invisible public was heightened by the fact that so few actual users made 'efficient' use of their local public libraries.
Ex: Chances for advancement were slim, and disillusionment at the lack of encouragement to participate in professional activities outside the job was rife.Ex: Chances for advancement were slim, and disillusionment at the lack of encouragement to participate in professional activities outside the job was rife.Ex: The author discusses the disillusion she developed with Italian politics and its failure to deliver properly funded nationwide public library system for Italy in the postwar period.Ex: The budget was also a letdown to people disabled by their addiction to alcohol and cigarrettes.Ex: Dr. James Houran discusses the different ways men and women show affection and addresses the top turn-ons and turn-offs with men and women.* * *disillusionment, disenchantment* * *
Del verbo desencantar: ( conjugate desencantar)
desencanto es:
1ª persona singular (yo) presente indicativo
desencantó es:
3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo
Multiple Entries:
desencantar
desencanto
desencanto sustantivo masculino
disillusionment, disenchantment
desencanto sustantivo masculino disenchantment
' desencanto' also found in these entries:
English:
discontent
* * *desencanto nmdisappointment* * *m figdisillusionment, disenchantment* * *desencanto nm: disenchantment, disillusionment -
12 разочаровать
сов.desengañar vt, desilusionar vt, desencantar vt -
13 разочаровывать
несов., вин. п.desengañar vt, desilusionar vt, desencantar vt -
14 расколдовать
сов., вин. п.desencantar vt, deshechizar vt -
15 desilusionar
v.1 to disappoint.2 to disillusion, to disappoint, to let down, to defraud.* * *1 to disappoint, disillusion, dishearten1 to be disappointed, become disillusioned* * *1. VT1) (=decepcionar) to disappoint2) (=hacer perder las ilusiones a) to disillusion2.See:* * *1.verbo transitivo to disappoint2.desilusionarse v pron ( decepcionarse) to be disappointed; ( perder las ilusiones) to become disillusioned* * *= disillusion, dishearten.Ex. Without clearly defined goals librarians run the risk of over-promising and perhaps disillusioning patrons and staff.Ex. It is easy to be disheartened by the negative flow of news, but the strength of our labor market should bolster the confidence of our outlook.----* desilusionarse = become + disillusioned.* * *1.verbo transitivo to disappoint2.desilusionarse v pron ( decepcionarse) to be disappointed; ( perder las ilusiones) to become disillusioned* * *= disillusion, dishearten.Ex: Without clearly defined goals librarians run the risk of over-promising and perhaps disillusioning patrons and staff.
Ex: It is easy to be disheartened by the negative flow of news, but the strength of our labor market should bolster the confidence of our outlook.* desilusionarse = become + disillusioned.* * *desilusionar [A1 ]vtto disappointesperaba mucho de ti pero me has desilusionado I expected great things of you but you've disappointed me o let me downel libro me desilusionó I found the book disappointingtanta corrupción lo ha desilusionado so much corruption has disillusioned him o has left him disillusioned(decepcionarse) to be disappointed; (perder las ilusiones) to become disillusioned* * *
desilusionar ( conjugate desilusionar) verbo transitivo
to disappoint
desilusionarse verbo pronominal ( decepcionarse) to be disappointed;
( perder las ilusiones) to become disillusioned
desilusionar verbo transitivo to disappoint, disillusion
' desilusionar' also found in these entries:
Spanish:
desengañar
English:
disillusion
* * *♦ vt1. [decepcionar] to disappoint, to disillusion;su conferencia me desilusionó I was disappointed by his talk;desilusionaron al electorado they let the voters down2. [desengañar] to reveal the truth to;no lo quiero desilusionar, se lo ve tan contento I don't want to spoil things for him by telling him the truth, he looks so happy* * *v/t1 disappoint* * *desilusionar vtdesencantar, desengañar: to disillusion, to disenchant* * *desilusionar vb to disappoint -
16 desencantado
adj.disenchanted.past part.past participle of spanish verb: desencantar.* * *adj figdisillusioned, disenchanted ( con with)
См. также в других словарях:
desencantar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desencantar desencantando desencantado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desencanto desencantas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desencantar — de desencantei o de lá para fora. desencantar em desencantou aquilo num adeleiro … Dicionario dos verbos portugueses
desencantar — v. tr. 1. Quebrar o encanto de. 2. Descobrir, achar (coisa muito escondida ou abandonada em sítio escuso). 3. [Figurado] Tirar a ilusão a … Dicionário da Língua Portuguesa
desencantar — verbo transitivo 1. Hacer perder (una persona o una cosa) la ilusión [a una persona]: Su falta de interés me ha desencantado. Nos ha desencantado su carácter intratable. Sinónimo: desilusionar. 2 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desencantar — 1. tr. Deshacer el encanto. U. t. c. prnl.) 2. Decepcionar, desilusionar. U. t. c. prnl.) … Diccionario de la lengua española
desencantar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Perder la ilusión o la admiración que se sentía: ■ Luisa se desencantó al ver lo que contenía el regalo. SINÓNIMO desengañar desilusionar 2 OCULTISMO Deshacer el encantamiento de una persona o una cosa: ■ el joven … Enciclopedia Universal
desencantar — {{#}}{{LM D12532}}{{〓}} {{ConjD12532}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12824}} {{[}}desencantar{{]}} ‹de·sen·can·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una persona,{{♀}} hacerle perder la ilusión y la admiración que tenía: • La monotonía del… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desencantar — des|en|can|tar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
desencantar(se) — Sinónimos: ■ decepcionar, desilusionar, desengañar, chasquear, frustrar, hartar, hastiar Antónimos: ■ embelesar, enamorar, fascinar … Diccionario de sinónimos y antónimos
desencantar — transitivo y pronominal desengañar, decepcionar, desilusionar, desinflar. ≠ ilusionar … Diccionario de sinónimos y antónimos
desengañar — ► verbo transitivo/ pronominal 1 Hacer saber o hacer ver el engaño o error en que se encuentra a una persona. ► verbo transitivo 2 Quitar a una persona sus esperanzas o sus ilusiones: ■ me pareció que lo más correcto era no desengañarla. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal