-
1 desencadenar
-
2 desencadenar
гл.общ. освобождать от гнёта, освобождать от ига, разразиться, спустить с цепи, освобождать от оков, освобождать от цепей, развязывать (войну и т.п.) -
3 desencadenar
vt1) раскова́ть; снять це́пи, око́вы с кого2) вы́звать (стихийное бедствие; социальное потрясение; взрыв страсти); развяза́ть ( войну); породи́ть; возбуди́ть -
4 desencadenar
-
5 desencadenar la crisis
гл.экон. развязывать кризисИспанско-русский универсальный словарь > desencadenar la crisis
-
6 desencadenar la guerra
гл.общ. развязать войнуИспанско-русский универсальный словарь > desencadenar la guerra
-
7 desencadenar la inflación
гл.экон. развязывать инфляциюИспанско-русский универсальный словарь > desencadenar la inflación
-
8 ofensiva
fнаступление, атака (тж перен.)desatar ( desencadenar) una ofensiva — начать наступлениеpasar a la ofensiva — перейти в наступление -
9 развязать
сов., вин. п.1) ( что-либо) desatar vt, desamarrar vtразвяза́ть у́зел — desanudar vtразвяза́ть тесемки, завя́зки — desatar los cordonesразвяза́ть паке́т — desatar el paquete••развяза́ть ру́ки ( кому-либо) — dejar las manos libres (a)у него́ ру́ки развя́заны — tiene las manos libresразвяза́ть язы́к (языки́) — destrabar la lenguaразвяза́ть войну́ — desencadenar la guerra -
10 разразиться
сов.1) estallar vi, sobrevenir (непр.) vi, acaecer (непр.) vi ( violentamente); desencadenar vi, desatarse (о граде, буре и т.п.)разрази́лась война́ — la guerra estalló (se desencadenó)собы́тия разрази́лись внеза́пно — los acontecimientos sobrevinieron inesperadamenteго́ре разрази́лось над его́ голово́й — le cayó encima una desgracia2) твор. п. ( разрешиться чем-либо) descargarseту́ча разрази́лась дождем — la nube descargó3) ( о бурном проявлении чувств) prorrumpir vi, romper (непр.) viразрази́ться рыда́ниями — prorrumpir en llantosразрази́ться хо́хотом — romper a carcajadasразрази́ться бра́нью — prorrumpir en injurias -
11 спустить
сов., вин. п.спусти́ть занаве́ску — bajar la cortinaспусти́ть флаг — arriar la banderaспусти́ть схо́дни мор. — poner la pasarelaспусти́ть кора́бль — varar vt, botar vt, echar al agua un buqueспусти́ть шлю́пку — bajar el boteспусти́ть рабо́чих в ша́хту — descender los mineros a la galeríaспусти́ть кого́-либо с ле́стницы разг. — arrojar( hacer rodar) a alguien por la escalera2) ( переслать ниже по инстанциям) bajar vtспусти́ть прика́з — bajar una orden3) (высвободить, отцепить) soltar (непр.) vtспусти́ть с цепи́ — desencadenar vtспусти́ть куро́к — apretar el gatillo4) (выпустить жидкость, газ) dejar escapar, vaciar vt; desaguar vt (тк. воду); agotar vt ( выкачать)спусти́ть пар — descargar vaporспусти́ть во́ду из пруда́, спусти́ть пруд — desecar el estanqueспусти́ть во́ду из убо́рной — hacer correr el inodoro, tirar de la cadena, dar la bomba5) без доп. ( ослабнуть - о накачиваемых предметах) desinflarseши́на спусти́ла — el neumático se desinfló6) (понизить, уменьшить) bajar vt, disminuir (непр.) vtспусти́ть у́ровень воды́ — bajar el nivel de aguaспусти́ть це́ну — bajar el precioспусти́ть не́сколько кило́ — perder unos cuantos kilosя ему́ не спущу́ э́того — no se lo perdonaré9) разг. ( сбыть) despachar vt, realizar vt; deshacerse (непр.) ( отделаться)спусти́ть кра́деную вещь — deshacerse de un objeto robado ( vendiéndolo)10) разг. ( растратить) perder (непр.) vtспусти́ть все в ка́рты — perder todo a las cartas••спусти́ть пе́тли ( сузить вязанье) — menguar( los puntos)спусти́ть шку́ру ( с кого-либо) прост. — quitar el pellejo (a)де́лать что́-либо спустя́ рукава́ разг. — hacer algo a la birlonga, hacer algo a desgana( con desaliño)рабо́тать спустя́ рукава́ разг. — trabajar con (al) descuido( con desaliño), trabajar negligentemente -
12 цепь
ж.1) cadena f (тж. перен.)я́корная цепь — cadena del anclaцепь собы́тий — la cadena de los acontecimientosпосади́ть на цепь — atar con cadena, encadenar vtспусти́ть с цепи́ — desencadenar vt2) (ряд, вереница) cadena f; fila f, línea fго́рная цепь — cadena de montañas, cordillera fстрелко́вая цепь воен. — cadena (fila) de tiradores3) тех. circuito mцепь то́ка эл. — circuito eléctricoзако́ванный в це́пи — encadenado, aherrojado -
13 crisis
fcausar la crisis — вызывать кризис; быть причиной кризиса
desencadenar la crisis — проф. развязывать кризис
enfrentarse a crisis — сталкиваться с кризисом; оказываться перед лицом кризиса
prolongar la crisis — затягивать [продлевать] кризис
- crisis alimentariatrasmitir la crisis — переносить [проф. "перебрасывать"] кризис
- crisis del balance de pagos
- crisis bancaria
- crisis bursátil
- crisis bursátil mundial
- crisis cíclica
- crisis comercial
- crisis de la comercialización
- crisis crediticia
- crisis de la deuda
- crisis de la deuda externa
- crisis económica
- crisis económica mundial
- crisis económica y social
- crisis del endeudamiento internacional
- crisis energética
- crisis estructural
- crisis financiera
- crisis financiero-monetaria
- crisis general
- crisis global
- crisis global en economía
- crisis monetaria
- crisis monetaria interna
- crisis monetaria internacional
- crisis monetario-crediticia
- crisis de pagos
- crisis de pagos y cobros
- crisis de pagos internacionales
- crisis presupuestaria
- crisis prolongada
- crisis de sobreproducción
- crisis de solvencia
- crisis de solvencia a nivel internacional -
14 inflación
fajustar según la inflación — корректировать [пересматривать] в соответствии с инфляцией
controlar la inflación — контролировать инфляцию, осуществлять контроль над инфляцией
- inflación controladadesencadenar la inflación — проф. развязывать инфляцию
- inflación de costes
- inflación de costos
- inflación de demanda
- inflación de la demanda
- inflación desbocada
- inflación desencadenada
- inflación de escasez
- inflación estructural
- inflación galopante
- inflación importada
- inflación inmanejable
- inflación interna
- inflación irrefrenable
- inflación latente
- inflación mundial
- inflación de penuria
- inflación rampante
- inflación reprimida -
15 guerra
f (con, contra uno, algo)1) война́ ( с кем)guerra civil, coheteril, espacial, fría, nuclear, patria — гражда́нская, раке́тная, косми́ческая, холо́дная, я́дерная, оте́чественная война́
guerra clásica, convencional — война́ с примене́нием обы́чного ору́жия
guerra de posiciones, trincheras — позицио́нная война́
guerra relámpago — молниено́сная война́; блицкри́г книжн
de guerra — вое́нный
declarar la guerra; tener (la) guerra declarada a; contra uno — объяви́ть войну́ кому пр и перен
desencadenar una guerra — развяза́ть войну́
estar en guerra; hacer guerra — вести́ войну́; воева́ть
2) ↑ борьба́, война́, вражда́, противобо́рство (с кем; чем)guerra a muerte; guerra sin cuartel — борьба́ не на жизнь, а на́ смерть
estar en guerra; hacer la guerra — боро́ться; воева́ть; враждова́ть
-
16 ofensiva
f (contra algo)наступле́ние, ата́ка ( на что) пр и перенdesatar, desencadenar una ofensiva — нача́ть наступле́ние
desarrollar la ofensiva — развива́ть наступле́ние
tomar la ofensiva, tb pasar a la ofensiva — перейти́ в наступле́ние
tomar la ofensiva — взять инициати́ву в свои́ ру́ки
-
17 represión
f1) сде́рживание, подавле́ние ( чувства)2) репре́ссия чаще мн; подавле́ние чегоrepresión brutal, cruda — жесто́кая распра́ва
desatar, desencadenar una represión — нача́ть репре́ссии
intensificar la represión — ужесточи́ть репре́ссии
-
18 ofensiva
fнаступление, атака (тж перен.)
См. также в других словарях:
desencadenar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: desencadenar desencadenando desencadenado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. desencadeno desencadenas… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
desencadenar — verbo transitivo,prnl. 1. Soltar (una persona) [a una persona o a un animal sujetos con cadenas]: El prisionero consiguió desencadenar se. Desencadenaron al perro. verbo transitivo … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desencadenar — 1. tr. Quitar la cadena a quien está con ella amarrado. 2. Romper o desunir el vínculo de las cosas inmateriales. 3. Originar o producir movimientos impetuosos de fuerzas naturales. El viento desencadenó fuerte oleaje. U. t. c. prnl.) 4. Originar … Diccionario de la lengua española
desencadenar — (v) (Intermedio) originar o provocar el comienzo de algo, especialmente cuando es brusco o violento Ejemplos: Afirman que otra caída abrupta de los precios de las propiedades podría desencadenar una crisis económica y financiera. Hay una larga… … Español Extremo Basic and Intermediate
desencadenar — ► verbo transitivo 1 Quitar la cadena que sujeta a una persona, animal o cosa: ■ desencadenó los perros para empezar la búsqueda de los fugitivos. SINÓNIMO desatar encadenar liberar 2 Dejar en libertad una fuerza perjudicial que estaba contenida… … Enciclopedia Universal
desencadenar — {{#}}{{LM D12525}}{{〓}} {{ConjD12525}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynD12816}} {{[}}desencadenar{{]}} ‹de·sen·ca·de·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Soltar o librar de las cadenas: • Desencadenaron a los presos cuando llegaron a la cárcel.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desencadenar — des|en|ca|de|nar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
desencadenar(se) — Sinónimos: ■ desatar, desunir, desligar, liberar, soltar ■ estallar, iniciar, comenzar, originarse, producirse … Diccionario de sinónimos y antónimos
desencadenar — tr.Quitar la cadena al que está amarrado fig. Romper o destruir el vínculo de cosas inmateriales. Estallar con violencia las cosas naturales o pasiones … Diccionario Castellano
Glándula suprarrenal — Glándulas suprarrenales. Las glándulas suprarrenales, o glándulas adrenales son dos estructuras retroperitoneales, la derecha de forma triangular y la izquierda de forma semilunar, ambas están situadas encima de los riñones. Su función es la de… … Wikipedia Español
Amor no correspondido — Saltar a navegación, búsqueda Un amor no correspondido es el amor no recíproco, aun cuando esa reciprocidad es profundamente deseada. Esto puede desencadenar sentimientos tales como la depresión, ansiedad, y cambios bruscos de humor entre… … Wikipedia Español