-
81 falta de España desde hace 10 años
• je už 10 let mimo ŠpanělskoDiccionario español-checo > falta de España desde hace 10 años
-
82 ganar desde lejos
• Ar vyhrát zdaleka s velkým náskokem -
83 hablar desde la ventana
• sedět si v suchu a dávat druhým rozum -
84 hacer ángel desde el trampolín
• skočit po hlavě do vody z můstku -
85 la comedia se sostiene en el cartel desde
• komedie se drží na plakátech od...• komedie se drží na programu od...Diccionario español-checo > la comedia se sostiene en el cartel desde
-
86 le gusta ver los toros desde la barrera
• nerad si pálí prstyDiccionario español-checo > le gusta ver los toros desde la barrera
-
87 me escribió desde el surco
• Cu psal mi z venkova -
88 mirar los toros desde el andamio
• sedět si pěkně v suchuDiccionario español-checo > mirar los toros desde el andamio
-
89 mirar los toros desde el balcón
• sedět si pěkně v suchu -
90 mirar los toros desde la barrera
• sedět si pěkně v suchuDiccionario español-checo > mirar los toros desde la barrera
-
91 mirar los toros desde la talanquera
• sedět si pěkně v suchuDiccionario español-checo > mirar los toros desde la talanquera
-
92 mirar u.c. desde talanquera
• dívat se na co jako z okna• sedět si v suchu -
93 no te veo desde el siglo quince
• už jsem tě neviděl sto let -
94 política desde posiciones de fuerza
• politika z pozic sílyDiccionario español-checo > política desde posiciones de fuerza
-
95 precipitarse desde el peñasco
• zřítit se se skály -
96 su sueldo correrá desde primero de enero
• mzda mu půjde od 1. lednaDiccionario español-checo > su sueldo correrá desde primero de enero
-
97 tiro lanzado desde lejos
• hod z dálky -
98 tomar desde arriba
• vzít to od Adama• vzít to zeširoka• začít to od Adama• začít to zeširoka -
99 tomar la corriente desde la fuente
• jít věci na kloubDiccionario español-checo > tomar la corriente desde la fuente
-
100 ver los toros desde la barrera
• držet se stranou• čekat za bukem
См. также в других словарях:
desde — preposición 1. Indica el lugar del que alguien o algo procede, o alejamiento a partir de dicho lugar. Observaciones: Con verbos de movimiento, indica el lugar de origen o punto de arranque: Bajaron desde las montañas para visitar a sus familias.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
desde — (Contracc. de las preps. lats. de, ex, de). 1. prep. Denota el punto, en tiempo o lugar, de que procede, se origina o ha de empezar a contarse una cosa, un hecho o una distancia. Desde la Creación. Desde Madrid. Desde que nací. Desde mi casa. U.… … Diccionario de la lengua española
desde — |ê| prep. 1. A começar de; a contar de; a datar de. 2. desde que: depois que; uma vez que … Dicionário da Língua Portuguesa
desde — (Del lat. de ex, desde dentro de + prep. de.) ► preposición 1 Indica el tiempo o el lugar a partir del cual se realiza una acción o se cuenta una distancia: ■ desde mi balcón se ve el mar; desde el verano pasado no la he visto. TAMBIÉN dende… … Enciclopedia Universal
desde — prep 1 Indica el tiempo, el lugar o el punto en que comienza, donde se origina o a partir del cual se considera algo: Desde las ocho de la mañana , Desde julio , Desde 1973 , Desde el miércoles , Desde su nacimiento , Desde la Revolución , Desde… … Español en México
desde — {{#}}{{LM D12457}}{{〓}} {{[}}desde{{]}} ‹des·de› {{《}}▍ prep.{{》}} {{<}}1{{>}} Indica el punto, en el tiempo o en el espacio, del que procede, se origina o se empieza a contar algo: • Desde ayer no lo he visto. Vengo andando desde la parada de… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
desde — (contrac. de las prep. l. de, ex y de) 1) prep. Denota el punto, en tiempo o lugar, de que procede, se origina o ha de empezar a contar una cosa, un hecho o una distancia desde la Creación; desde ahora; desde Madrid; desde mi casa. 2) Después de… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
desde — (contrac. de las prep. l. de, ex y de) 1) prep. Denota el punto, en tiempo o lugar, de que procede, se origina o ha de empezar a contar una cosa, un hecho o una distancia desde la Creación; desde ahora; desde Madrid; desde mi casa. 2) Después de… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
desde — (contrac. de las prep. l. de, ex y de) 1) prep. Denota el punto, en tiempo o lugar, de que procede, se origina o ha de empezar a contar una cosa, un hecho o una distancia desde la Creación; desde ahora; desde Madrid; desde mi casa. 2) Después de… … Diccionario de motivos de la Lengua Española
desde — conjunción a partir de. Indica el punto, en el tiempo o en el espacio, del que procede o desde el que se empieza a contar algo. No debe usarse para indicar una posición abstracta:*actúa desde la comprensión. ▌ desde luego locución adverbial sin… … Diccionario de sinónimos y antónimos
desde — (prep) (Básico) (sobre el tiempo y el espacio) punto en el que se origina una distancia o comienza un periodo o un hecho Ejemplos: Las tiendas abren desde las 10.00 hasta las 19.00. Para venir desde el pueblo se tarda media hora … Español Extremo Basic and Intermediate