Перевод: с русского на турецкий

с турецкого на русский

dert

  • 1 товарищ по несчастью

    dert ortağı

    Русско-турецкий словарь > товарищ по несчастью

  • 2 беда

    bela,
    dert,
    felaket
    * * *
    ж
    bela; dert (-di) ( горе); felaket ( бедствие)

    попа́сть в беду́ — belaya çatmak; başı derde / belaya girmek

    принести́ кому-л. бе́ды — birinin başına belalar getirmek

    ••

    беда́, е́сли... —...sa felaket!

    беда́ (мне) с э́тим ребёнком! — çocuk değil baş belası!

    не беда́! — zararı yok

    как на беду́ — belaya bak ki

    пришла́ беда́ - отворя́й ворота́ — погов. bela geldi mi üst üste gelir

    Русско-турецкий словарь > беда

  • 3 горе

    acı,
    kahır,
    dert; felaket
    * * *
    с
    1) ( страдание) acı; kahır (- hrı); dert (-di)

    го́ре ма́тери — ananın yürek / kalp acısı

    безуте́шное го́ре — tesellisiz acı

    поседе́ть от го́ря — kahrından saçları ağarmak

    изли́ть кому-л. своё го́ре — derdini dökmek

    2) ( беда) felaket

    случи́лось большо́е го́ре — büyük bir felaket oldu

    го́ре в том, что... — felaket şu ki...

    3) в соч., → сказ., разг.

    го́ре мне с тобо́й! — başıma bela oldun!

    го́ре ему́! — vay onun haline!, veyl ona!

    ••

    ему́ и го́ря ма́ло! — onun umurunda bile değil!

    а им и го́ря ма́ло! — onlara ne gam!

    Русско-турецкий словарь > горе

  • 4 жаловаться

    şikâyet etmek,
    yakınmak,
    sızlanmak,
    dert yanmak
    * * *
    несов.; сов. - пожа́ловаться
    şikayet etmek; yakınmak; sızlanmak; dert yanmak; şikayetçi olmak

    кому́ и на кого́ жа́ловаться? — kimi kime şikayet edersin?

    жа́ловаться на уста́лость — yorgunluktan yakınmak

    жа́ловаться на головну́ю боль — baş ağrısından şikayetçi olmak

    Русско-турецкий словарь > жаловаться

  • 5 безысходный

    çaresiz
    * * *

    безысхо́дное го́ре — çaresiz dert

    безысхо́дная нужда́ — koyu sefalet

    Русско-турецкий словарь > безысходный

  • 6 испытывать

    denemek,
    denemek,
    duymak,
    hissetmek,
    test
    * * *
    несов.; сов. - испыта́ть
    1) denemek; sınamak

    испы́тывать мото́р — motoru denemek

    испыта́й своё сча́стье — bahtını dene

    2) görmek; (görüp) geçirmek; tatmak; çekmek; maruz kalmak

    испы́тывать чье-л. терпе́ние — birinin sabrını sınamak

    испы́тывать чу́вство за́висти к кому-л.birine karşı bir kıskançlık duygusu hissetmek

    испы́тывать страх перед чем-л.bir şeyden korku duymak

    он мно́гое испыта́л на своём веку́ — ömründe görüp geçirdikleri pek çok

    испыта́ть ра́дость побе́ды — zafer sevincini tatmak

    он испыта́л мно́го го́ря — çok dert ve acı çekmişti / görmüştü

    испы́тывать на себе́ влия́ние чего-л.bir şeyin etkisine maruz kalmak

    испы́тывать нужду́ и го́лод — açlık ve sefalet çekmek

    испы́тывать недоста́ток в чём-л.bir şey sıkıntısı çekmek

    Русско-турецкий словарь > испытывать

  • 7 лихо

    kötülük
    * * *
    I с, разг.
    ••

    хвати́ть / хлебну́ть ли́ха — çok (dert) çekmek

    II нареч.
    1) (смело, храбро) yiğitçe, atılganlıkla
    2) ( быстро) hızlı
    3) ( ловко) kıvraklıkla

    ну и ли́хо пля́шет! — (oyuncu) amma da döktürüyor!

    Русско-турецкий словарь > лихо

  • 8 невзгода

    ж
    dert (-di); mihnet; acı; feleğin sillesi

    Русско-турецкий словарь > невзгода

  • 9 несчастье

    с
    dert (-di), bela; felaket; musibet ( бедствие); kaza ( несчастный случай)

    всё несча́стье в том, что... — felaket şu ki...

    э́тот ка́мень прино́сит несча́стье — bu taş uğursuzluk getirir / uğursuzdur

    Русско-турецкий словарь > несчастье

  • 10 солоно

    в соч.

    ему́ со́лоно пришло́сь — çok dert / zahmet / sıkıntı çekmişti

    Русско-турецкий словарь > солоно

  • 11 товарищ

    arkadaş; yoldaş
    * * *
    м

    това́рищ по рабо́те — mesai arkadaşı

    това́рищ по ору́жию — silah arkadaşı

    това́рищ по кома́нде — спорт. takımdaş takım arkadaşı

    приве́т всем това́рищам — tüm yoldaşlara selamlar

    това́рищ Орло́в — Orlov yoldaş

    ••

    това́рищ по несча́стью — dert ortağı

    Русско-турецкий словарь > товарищ

  • 12 философский

    felsefi
    * * *
    1) felsefe °, felsefi

    филосо́фская систе́ма — felsefe sistemi

    филосо́фские тече́ния — felsefe akımları

    филосо́фские труды́ — felsefi eserler

    2) разг. filozofça

    филосо́фское отноше́ние к несча́стьям и бе́дам — dert ve felaketleri filozofça karşılama

    ••

    филосо́фский ка́мень — filozof / kimya taşı

    Русско-турецкий словарь > философский

  • 13 хватить

    сов.
    1) см. хватать 4)
    2) прост. yuvarlamak ( выпить); kafayı tütsülemek ( напиться)

    хвати́ть по рю́мочке — birer tane yuvarlamak

    хвати́ть ли́шнего — fazla kaçırmak

    3) перен., разг. ( испытать) çekmek

    хвати́ть го́ря через край — çekmediği dert kalmamak

    4) прост. ( ударить) indirmek; vurmak

    хвати́ть чем-л. о́б пол — bir şeyi yere çalmak

    5) в соч., безл.

    хва́тит! — разг. yeter (artık); paydos!

    хвати́ть с меня́ обеща́ний — vaitlere karnım tok!

    Русско-турецкий словарь > хватить

  • 14 хлебнуть

    сов., разг.
    ••

    хлебну́ть ли́шнего — прост. (içkiyi) fazla kaçırmak

    хлебну́ть го́ря — çok dert (ve acı) çekmiş olmak / çekmek

    Русско-турецкий словарь > хлебнуть

См. также в других словарях:

  • dert — s.n. (înv.) jale, tristeţe (mare), mâhnire. Trimis de blaurb, 03.05.2006. Sursa: DAR  dert s.m. – Supărare, necaz. tc. (per.) derd (Bogrea, Dacor., IV, 808), cf. ngr. ντέρτι, alb., sb. dert. Rar, în Mold …   Dicționar Român

  • dert — dȅrt m DEFINICIJA reg. ekspr. duševna, ob. ljubavna bol i javno pokazivanje te boli (često potaknuto pićem); jad, briga, muka [pasti u dert opijati se zbog ljubavne boli] ETIMOLOGIJA tur. ← perz. derd …   Hrvatski jezični portal

  • Dert — Patronyme porté en Dordogne et dans le Lot et Garonne. Aucune idée précise. Pourrait désigner celui qui est originaire d un lieu dit Ert, Hert, toponyme qui semble évoquer une terre inculte. Deux hameaux du Cantal s appellent l Hert …   Noms de famille

  • dert — is., di, Far. derd 1) Üzüntü Gündüz ya bir yere sokulup uyur ya sessiz sedasız sokaklarda dolaşır. Fakat akşam oldu mu derdi teper. H. E. Adıvar 2) Hastalık Hastayım derdime verem diyorlar. F. N. Çamlıbel 3) Ağrı 4) mec. Sorun, kaygı Ne var ki… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dert — hun·dert; …   English syllables

  • dert olmak (veya kesilmek) — bir kimse veya olay sıkıntı vermek Nereden buraya gelmiş, âlemin başına dert kesilmişti. R. H. Karay Artık açıkça mahallenin başına dert olmaya başlamış. Y. N. Nayır …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dert ortağı — is. 1) Aynı derdin sıkıntısı içinde bulunanlardan her biri Aynı sevgili için hasret çeken iki rakip gibi şimdi, yalnız dert ortağı idiler. R. H. Karay 2) Bir kimsenin derdini paylaştığı dostu …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dert anlatmak — derdini dökmek Elimden çeker alır, kime dert anlatırım o zaman? A. Gündüz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dert gider amma yeri boş kalmaz — insan bir dertten kurtulduğunda onun yerine başka bir dert geleceğini iyi bilmelidir anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • dert yanmak — derdini sızlanarak anlatmak Müşteriler ay başında borç ödeyeceklerine Tevfik e dert yanıyorlar. H. E. Adıvar …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • DERT — Division of Extramural Research and Training (Governmental » US Government) …   Abbreviations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»