-
1 присмиване
derision; mock{mOk} -
2 присмех
ridicule, mockery, derisionгоспод и на присмех помага things said in jest often come true* * *прѝсмех,м., само ед. ridicule, mockery, derision; sl. razz; вземам на \присмех make fun of, poke fun at, laugh at; за \присмех съм на be the laughing stock of; • Господ и на \присмех помага things said in jest often come true.* * *derision; make fun of - вземам на присмех; hoot{hu;t}; jeer; mockery; ridicule* * *1. ridicule, mockery, derision 2. вземам на ПРИСМЕХ make fun of, laugh at 3. господ и на ПРИСМЕХ помага things said in jest often come true 4. за ПРИСМЕХ съм на be the laughing stock of -
3 насмешка
(злобна) mockery, ridicule, derision, jest, sneer, gibe, ( презрителна) taunt, ( незлобива) banter, chaffс насмешка mockingly, with mockery, derisively, jokingly, teasingly, gibingly* * *насмѐшка,ж., -и ( злобна) mockery, ridicule, derision, jest, sneer, gibe, ( презрителна) taunt, ( незлоблива) banter, chaff; с \насмешкаа mockingly, with mockery, derisively, jokingly, teasingly, gibingly.* * *gibe; mock{mOk}; ridicule; quiz{kwiz}; scoff; scorn; sneer; waggery* * *1. (злобна) mockery, ridicule, derision, jest, sneer, gibe, (презрителна) taunt, (незлобива) banter, chaff 2. с НАСМЕШКА mockingly, with mockery, derisively, jokingly, teasingly, gibingly -
4 подбив
ridicule, derision; chaffвземам на подбив make fun of, poke fun at, make s.o. the bait of o.'s jokes, pull s.o.'s leg; kid s.o* * *по̀дбив,м., -и, (два) по̀дбива ridicule, derision; chaff; • вземам на \подбив make fun of, poke fun at, make s.o. the bait of o.’s jokes, make (a) game of (s.o.); pull s.o.’s leg; kid s.o.* * *1. ridicule, derision;chaff 2. вземам на ПОДБИВ make fun of, poke fun at, make s.o. the bait of o.'s jokes, pull s.o.'s leg; kid s.o -
5 присмехулство
mockery; derision, ridicule* * *присмеху̀лство,ср., само ед. mockery; derision, ridicule.* * *mockery; derision, ridicule -
6 излагам
1. exhibit, expose, place on show; hang(стока и пр.) exhibit, expose, (картина и пр.) display, show, set outизлагам на видно място give prominence/pride of place to2. (на опасност и пр.) expose (на to)излагам на опасност expose to danger, endanger, jeopardizeизлагам на присмех hold up to ridicule/derisionизлагам на критика/нападки lay open to criticism/attackизлагам живота си на опасност risk o.'s life3. (изразявам) express, present, set forth, state(подробно) set out(обяснявам подробно) set forth, explain, expoundизлагам писмено make a written statement of, write out; commit to paper, put on paperизлагам факти state/relate/adduce fact sизлагам мислите си express/present/formulate o.'s ideasизлагам политика outline a policy, give an outline of a policyизложете точно случая state the case as it isизлагам причините state/explain the reasons4. (компрометирам) discredit; expose; bring into discreditне се излагай! behave yourself!излагам ce5. expose o.s., be exposedизлагам се на критика lay o.s. open to criticism, be vulnerable to criticismизлагам се на опасност run a risk6. (изразявам се) express o.s.излагам се правилно express o.'s thoughts/ideas correctly7. (компрометирам ce) discredit o.s.; make a fool/an ass/an exhibition of o.s.не се излагам (представям се добре) live up to o.'s reputation* * *изла̀гам,гл.1. exhibit, expose, place on show; hang; ( стока и пр.) exhibit, expose, lay out, ( картина и пр.) display, show, set out; ( теория) enounce, enunciate; \излагам на видно място give prominence/pride of place to;2. (на опасност и пр.) expose (на to), (на присмех и пр.) hold up to; (на критика, нападки) lay open to; \излагам живота си на опасност risk o.’s life;3. ( изразявам) express, present, set forth, state; ( подробно) set out; ( обяснявам подробно) set forth, explain, expound; \излагам мислите си express/present/formulate o.’s ideas; \излагам писмено make a written statement of, write out; commit to paper, put on paper; \излагам политика outline a policy, give an outline of a policy; \излагам същността на обвинението deliver the charge; \излагам факти state/relate/ adduce facts; to state/argue o.’s case;4. ( компрометирам) discredit; expose; bring into discredit; не се излагай! behave yourself!;\излагам се 1. expose o.s., be exposed; \излагам се на критика lay o.s. open to criticism, be vulnerable to criticism; \излагам се на опасност run a risk;2. ( изразявам се) express o.s.;3. ( компрометирам се) discredit o.s.; make a fool/an ass/an exhibition of o.s.; не се \излагам ( представям се добре) live up to o.’s reputation.* * *display; enunciate; exhibit; expose: излагам to danger - излагам на опасност; expound; impeach; lay (факти); lay out; narrate; put; reflect; represent; state; subject (на присмех и под.)* * *1. (изразявам се) express o.s. 2. (изразявам) express, present, set forth, state 3. (компрометирам ce) discredit o.s.;make a fool/an ass/an exhibition of o.s. 4. (компрометирам) discredit;expose;bring into discredit 5. (на опасност и пр.) expose (на to) 6. (обяснявам подробно) set forth, explain, expound 7. (подробно) set out 8. (стока и пр.) exhibit, expose, (картина и пр.) display, show, set out 9. exhibit, expose, place on show;hang 10. expose o.s., be exposed 11. ИЗЛАГАМ ce на опасност run a risk 12. ИЗЛАГАМ живота си на опасност risk o.'s life 13. ИЗЛАГАМ мислите си express/present/formulate o.'s ideas 14. ИЗЛАГАМ на видно място give prominence/pride of place to 15. ИЗЛАГАМ на критика/нападки lay open to criticism/attack 16. ИЗЛАГАМ на опасност expose to danger, endanger, jeopardize 17. ИЗЛАГАМ на присмех hold up to ridicule/derision 18. ИЗЛАГАМ писмено make a written statement of, write out;commit to paper, put on paper 19. ИЗЛАГАМ политика outline a policy, give an outline of a policy 20. ИЗЛАГАМ причините state/explain the reasons 21. ИЗЛАГАМ се на критика lay o.s. open to criticism, be vulnerable to criticism 22. ИЗЛАГАМ се правилно express o.'s thoughts/ideas correctly 23. ИЗЛАГАМ факти state/relate/adduce fact s 24. изложете точно случая state the case as it is 25. не се ИЗЛАГАМ (представям се добре) live up to o.'s reputation 26. не се излагай! behave yourself! || ИЗЛАГАМ ce -
7 осмиване
осмѝване,ср., -ия derision.* * *derision -
8 подбив
м нар raillerie f, plaisanterie f, moquerie f, dérision f, risée f; на подбив par moquerie; вземам някого на подбив tourner qn en ridicule (en dérision); ставам за подбив на хората être la risée des gens. -
9 подигравка
ж moquerie f, raillerie f; разг gouaillerie f; dérision f, risée f; това е подигравка c'est une dérision; ставам за подигравка devenir (être) la risée. -
10 подигравка
mockery, ridicule(забележка) gibe(пародия) travesty, jeerобект на подигравки jokeслужа за подигравка на be the butt ofставам за подигравка на хората become the laughing stock of everyone* * *подигра̀вка,ж., -и mockery, ridicule; derision; ( забележка) gibe; ( пародия) travesty, jeer; служа за \подигравкаа на be the butt of; ставам за \подигравкаа на хората become the laughing stock of everyone.* * *1. (забележка) gibe 2. (пародия) travesty, jeer 3. mockery, ridicule 4. вземам на ПОДИГРАВКА ridicule, make fun (of), make a laughing stock (of) 5. обект на подигравки joke 6. служа за ПОДИГРАВКА на be the butt of 7. ставам за ПОДИГРАВКА на хората become the laughing stock of everyone -
11 гавра
ж, гаврене ср moquerie f, raillerie f, dérision f, brocard m; ставам за гавра на хората être en butte (а la raillerie) de tous, être (devenir) la risée de tous. -
12 омаскарявам
гл разг 1. (осмивам някого) ridiculiser, rendre ridiculе, tourner en ridicule (en dérision); donner (prêter) un ridicule а; 2. (опозорявам някого) déshonorer qn; омаскарявам се se rendre ridicule, tomber dans le ridicule, être la risée. -
13 осмивам
гл ridiculiser, tourner en ridicule, tourner en dérision, se moquer (de), railler, persifler; разг dauber sur qn; нар gouailler. -
14 осмиване
ср moquerie f, dérision f, raillerie f, persiflage m. -
15 подбивам
гл 1. (за цена) vendre au-dessous de la valeur, gâcher les prix; (за крака) se meurtrir les pieds; 2. discréditer, déconsiderer, déprécier; (за авторитет) entamer (attaquer, perdre) la réputation (de qn); подбивам се 1. (за крака) meurtrir; 2. (подигравам се) se moquer, tourner en ridicule (en dérision) qn. -
16 подбиване
ср 1. (за цена) vente au-dessous de la valeur; 2. (за крака) meurtrissure f; 3. (подиграване) moquerie f, ridiculité f, dérision f; 4. (за авторитет) discrédit m, déconsidération f, dépréciation f, attaque а la réputation f.
См. также в других словарях:
dérision — [ derizjɔ̃ ] n. f. • XIIIe; bas lat. derisio, de deridere « se moquer de » 1 ♦ Mépris qui incite à rire, à se moquer de (qqn, qqch.). ⇒ dédain, ironie, mépris, persiflage, raillerie, 1. risée, sarcasme. Dire qqch. par dérision. Rire, gestes de… … Encyclopédie Universelle
dérision — DÉRISION. s. f. Moquerie amère. Tourner en dérision. Faire quelque chose en dérision. Dire quelque chose par dérision. C est un homme qui tourne tout en dérision. C est une dérision … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Derision — De*ri sion, n. [L. derisio: cf. F. d[ e]rision. See {Deride}.] 1. The act of deriding, or the state of being derided; mockery; scornful or contemptuous treatment which holds one up to ridicule. [1913 Webster] He that sitteth in the heavens shall… … The Collaborative International Dictionary of English
derision — c.1400, from O.Fr. derision derision, mockery (13c.), from L. derisionem (nom. derisio), noun of action from pp. stem of deridere ridicule, from de down (see DE (Cf. de )) + ridere to laugh … Etymology dictionary
derision — Derision. s. f. Mocquerie. Son principal usage est en cette phrase, Tourner en dérision. c est un impie qui tourne les choses les plus saintes en dérision … Dictionnaire de l'Académie française
derision — index aspersion, bad repute, contempt (disdain), contumely, disdain, disrespect, ignominy, infamy … Law dictionary
derision — [n] insult, disrespect backhanded compliment*, brickbat*, Bronx cheer*, butt*, comeback, contempt, contumely, crack, dig*, disdain, disparagement, dump*, jab, jest, joke, laughingstock, laughter, mockery, object of ridicule, parting shot,… … New thesaurus
derision — Derision, Illusio, Irrisio, Derisus, huius derisus. Deridiculum … Thresor de la langue françoyse
derision — ► NOUN ▪ contemptuous ridicule or mockery. ORIGIN Latin, from deridere scoff at … English terms dictionary
derision — [di rizh′ən] n. [ME < LL derisio < derisus, pp. of deridere] 1. a deriding or being derided; contempt or ridicule 2. Rare a person or thing derided … English World dictionary
dérision — (dé ri zion ; en poésie, de quatre syllabes) s. f. Moquerie méprisante. • Peu s en faut qu elle ne s emporte jusqu à la dérision [de la religion], qui est le dernier excès et comme le triomphe de l orgueil, BOSSUET Anne de Gonz.. • Tourner le … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré