-
41 etw. unter den Tisch kehren
ugs.(etw. mit Stillschweigen übergehen, etw. nicht in Betracht ziehen)сбрасывать со счетов; отбрасывать, замалчивать что-л.Die Rückgabe der gestohlenen Kunstgüter hat sich zu einer rein politischen Frage entpuppt. Dass die Bundesrepublik auch in ihren Tresoren oder Ausstellungsräumen sowjetische Werte gelagert hat, wurde in der Vergangenheit oft unter den Tisch gekehrt. (BZ. 1991)
Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > etw. unter den Tisch kehren
-
42 jemanden über den Tisch ziehen
jemanden über den Tisch ziehen(umgangssprachlich) arnaquer quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemanden über den Tisch ziehen
-
43 unter den Tisch fallen
unter den Tisch fallen(umgangssprachlich) passer à la trappe -
44 Stühle an den Tisch stellen
Stühle an den Tisch stellenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > Stühle an den Tisch stellen
-
45 bar auf den Tisch zahlen
bar auf den Tisch zahlenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > bar auf den Tisch zahlen
-
46 er hängte die Lampe über den Tisch
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > er hängte die Lampe über den Tisch
-
47 etwas fällt unter den Tisch
etwas fällt unter den Tischiets schiet erbij in, valt uit de bootWörterbuch Deutsch-Niederländisch > etwas fällt unter den Tisch
-
48 mit dem Kopf an den Tisch anschlagen
mit dem Kopf an den Tisch anschlagenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > mit dem Kopf an den Tisch anschlagen
-
49 mit der Hand an den Tisch anschlagen
mit der Hand an den Tisch anschlagenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > mit der Hand an den Tisch anschlagen
-
50 sich an den Tisch setzen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich an den Tisch setzen
-
51 um den Tisch gereiht
-
52 j-n über den Tisch ziehen
сущ.разг. обмануть, надуть (jmdn. über den T. ziehen (ugs.; jmdn. übervorteilen, hereinlegen))Универсальный немецко-русский словарь > j-n über den Tisch ziehen
-
53 mit den Fingern auf den Tisch trommeln
Deutsch-Englisches Wörterbuch > mit den Fingern auf den Tisch trommeln
-
54 an den Tisch treten
предл.общ. подойти к столу -
55 auf den Tisch aufhauen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > auf den Tisch aufhauen
-
56 auf den Tisch hauen
предл.общ. (etw.) швырнуть (что-л.) на стол -
57 auf den Tisch stellen
сущ.общ. (etw.) поставить (что-л.) на столУниверсальный немецко-русский словарь > auf den Tisch stellen
-
58 die Faust auf den Tisch plauzen
арт.общ. бахнуть кулаком по столу, ударить кулаком по столуУниверсальный немецко-русский словарь > die Faust auf den Tisch plauzen
-
59 er legte die Summe bar auf den Tisch
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er legte die Summe bar auf den Tisch
-
60 er stellt die Bank unter den Tisch
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er stellt die Bank unter den Tisch
См. также в других словарях:
den Tisch decken — den Tisch decken … Deutsch Wörterbuch
(den Tisch) decken — (den Tisch) decken … Deutsch Wörterbuch
(den Tisch) abräumen — (den Tisch) abräumen … Deutsch Wörterbuch
Unter den Tisch fallen — Diese umgangssprachliche Wendung bedeutet, dass etwas absichtlich übersehen, nicht berücksichtigt wird: Die Interessen der kleineren Staaten sind bei dem internationalen Abkommen wieder einmal unter den Tisch gefallen. Frank Thieß schreibt in… … Universal-Lexikon
Jemanden über den Tisch ziehen — Eine Person, die über den Tisch gezogen wird, wird übervorteilt: Trotz der Eile, mit der verhandelt wurde, hätte sich der Anwalt nicht dermaßen über den Tisch ziehen lassen dürfen. Die Fügung wird umgangssprachlich gebraucht … Universal-Lexikon
Die \(auch: seine\) Karten aufdecken \(auch: offen auf den Tisch legen\) — Die Redewendung knüpft an »Karte« im Sinne von »Spielkarte eines Kartenspiels« an. Wer seine Karten aufdeckt, enthüllt seine wahren Absichten, Pläne: Der Trainer wollte seine Karten vor dem Spiel nicht aufdecken. Sie beschloss, ihre Karten… … Universal-Lexikon
Mit der Faust auf den Tisch hauen \(auch: schlagen\) — Mit der bildlichen Wendung wird ausgedrückt, dass sich jemand energisch Gehör verschafft, durchsetzt: Wenn der Architekt nicht bald einmal mit der Faust auf den Tisch schlägt, ist der Bau auch im Herbst noch nicht fertig … Universal-Lexikon
Stell auf den Tisch die duftenden Reseden — Das Gedicht »Allerseelen«, in dem sich der österreichische Dichter Hermann von Gilm zu Rosenegg (1812 1864) einer geliebten Toten erinnert, beginnt mit diesem Vers, der wie die folgenden Verse eine längst dahingegangene Atmosphäre zu beschwören … Universal-Lexikon
unter den Tisch fallen lassen — vertuschen; etwas unter den Tisch kehren (umgangssprachlich); ausschweigen; etwas unter den Teppich kehren (umgangssprachlich); totschweigen; verschweigen … Universal-Lexikon
etwas unter den Tisch kehren — unter den Tisch fallen lassen (umgangssprachlich); vertuschen; ausschweigen; etwas unter den Teppich kehren (umgangssprachlich); totschweigen; verschweigen … Universal-Lexikon
mit der Faust auf den Tisch hauen — [Redensart] Auch: • energisch werden • ein Machtwort sprechen Bsp.: • Der Junge wollte bis nach Mitternacht wegbleiben, aber sein Vater sprach ein Machtwort … Deutsch Wörterbuch