-
81 Schwanz
m (1*) quyruq; den \Schwanz einziehen* özünü yığışdırmaq, ehtiyatlı olmaq (həmç. məc.); ◊ das Pferd beim \Schwanze aufzäumen işi tərsinə başlamaq; j-m auf den \Schwanz treten* kimisə təhqir etmək; das trägt die Maus auf dem \Schwanz fort bu çox azdır -
82 Sinn
m (1) 1. duyğu, hiss; die fünf \Sinne beş duyğu; Aus den Augen, aus dem \Sinn ata. söz. ≅ Gözdən uzaq, könüldən uzaq; 2. məna, əhəmiyyət; dem \Sinn e nach mənasına görə; das hat keinen \Sinn bunun mənası yoxdur; 3. şüur; başa düşmə; meyil, həvəs (für A) er hat \Sinn für Musik o, musiqiyə qabildir; eines \Sinnes sein həmfikir olmaq; im \Sinne haben … nəyinsə niyyətində / fikrində olmaq; ist er bei \Sinnen? onun ağlı başındadır? in den \Sinn kommen* fikrə/ağla gəlmək; ohne \Sinn und Verstand mənasız; seine sieben \Sinne nicht beisammen haben ağlı başında olmamaq; das liegt nicht in seinem \Sinn bu onun xoşuna gələn deyil -
83 Spiegel
m (6) 1. güzgü; reflektor; j-m den \Spiegel vorhalten* kiməsə öz eybini göstərmək; das wird er sich nicht hinter den \Spiegel stecken o bununla öyünməz; 2. mayelərin səthi; 3. hərb. hədəf almacığı; 4. periskop; 5. rəsmi paltarların yaxasına vurulmuş nişan -
84 stellen
I vt (an A) qoymaq; yanına qoymaq; eine Frage \stellen sual vermək; eine Frage zur Debatte \stellen hansısa məsələni müzakirəyə qoymaq; einen Antrag \stellen təklif irəli sürmək; j-n auf die Probe \stellen kimisə sınamaq; j-n in den Schatten \stellen kimisə ötmək, keçmək; ◊ etw. in Abrede \stellen nəyisə inkar etmək; j-n zur Rede \stellen kimdənsə cavab istəmək; II sich \stellen 1. (D) durmaq, olmaq (kiminsə qarşısında); sich j-m in den Weg \stellen kiməsə əngəl olmaq; sich auf eigene Füße \stellen müstəqil yaşamağa başlamaq; sich auf die Hinterbeine \stellen müqavimət göstərmək; 2. yalandan özünü göstərmək, özünü … vurmaq; sich krank \stellen özünü xəstəliyə vurmaq -
85 Stier
m (1) 1. öküz; ◊ den \Stier bei / an den Hörnern fassen / packen məc. işin kökündən yapışmaq; 2. astr. Buğa -
86 stillen
vt 1. sakitləşdirmək, dayandırmaq; das Blut \stillen qanaxmanı dayandırmaq; den Durst \stillen susuzluğu yatırmaq; den Hunger \stillen qarnını doyurmaq; 2. əmizdirmək -
87 stoßen
I vt 1. itələmək; təkan vurmaq; 2. zərbə endirmək; 3. buynuzlamaq, kəllə vurmaq; von sich (D)\stoßen itələmək, özündən uzaqlaşdırmaq; von (D) \stoßen məc. yıxmaq; j-n mit der Nase auf etw. (A) \stoßen məc. nəyisə kiminsə gözünə soxmaq; ◊ j-n vor den Kopf \stoßen karıxdırmaq, çaşdırmaq; heyrətləndirmək; kimisə təhqir etmək; j-n über den Haufen \stoßen kimisə vurub yıxmaq; 4. döymək, əzmək (həvəngdə); II vi (h, s) 1. buynuz vurmaq; silkələmək, yırğalamaq; 2. (an A) yanaşdırmaq, yapışdırmaq (nəyisə); dirənmək, söykənmək; (zu D) qoşulmaq (nəyəsə); 3. (auf A) toqquşmaq, rast gəlmək (nəyəsə); 4.: vom Lande \stoßen dəniz. sahildən ayrılmaq, yola düşmək (gəmi); ans Land \stoßen dəniz. sahilə yan almaq (gəmi); ins Horn \stoßen şeypur çalmaq; III sich \stoßen 1. itələmək; 2. (an D) əzilmək, zədələnmək (nədənsə); 3. məc. ədəbsiz saymaq -
88 stülpen
vt qatlamaq; einen Topf \stülpen qazanı qapaqla örtmək; den Hut auf den Kopf \stülpen papağı gözünün üstünə basmaq -
89 Teig
m (1) xəmir; den \Teig kneten xəmir yoğurmaq; den \Teig aufsetzen / aufstellen xəmiri qıcqırmağa qoymaq; der \Teig geht auf xəmir gəlir / qıcqırır -
90 Tisch
m (1) 1. masa, miz; sich an den \Tisch setzen masaya əyləşmək; bei \Tisch masa arxasında; ◊ nach \Tisch nahardan / yeməkdən sonra; zu \Tisch gehen nahara getmək; 2. xörək, yemək; ◊ reinen \Tisch machen mit etwas nə iləsə haqq-hesabı qurtarmaq; etw. unter den \Tisch fallen lassen nəyisə nəzərə almamaq; die Beine unter fremden \Tisch stecken başqasının hesabına yaşamaq; etwas vom grünen \Tisch aus entscheiden məsələni bürokratcasına həll etmək -
91 Titel
m (6) 1. fəxri ad; 2. sərlövhə, başlıq; den \Titel führen rütbəsi olmaq; sich (D) den ersten \Titel erkämpfen idm. çempion adını qazanmaq -
92 treffen
I vt və vi 1. nail olmaq; 2. hədəfə dəymək; məc. toxunmaq; hədəfə dəymək; nicht \treffen boşa keçmək (ox, güllə); səhv etmək; ins Schwarze \treffen lap ortasından vurmaq (hədəfin); wen trifft die Schuld? günahkar kimdir?; sich getroffen fühlen özünü təhqir olunmuş hiss etmək; 3. kiməsə rast gəlmək; 4. duymaq; oxşarlıq tapmaq; gut \treffen fot. yaxşı çıxmaq; ◊ den Nagel auf den Kopf \treffen durnanı gözündən vurmaq; eine Entscheidung \treffen qərar qəbul etmək; Maßregeln \treffen ölçü götürmək; II sich \treffen görüşmək; III vimp baş vermək; es traf sich, daß… elə oldu ki…; es trifft sich gut lap yerində; lap vaxtında -
93 unter
I prp 1. (haradan sualına D, haraya sualına A) alt; Arbeit \unter Tage məd. yer altında aparılan iş; ◊ mit j-m \unter einer Decke stecken kimləsə əlbir olmaq; j-m etw. \unter die Nase reiben nəyisə kiminsə başına qaxmaq; 2. (D) arasında; \unter den Zuschauern tamaşaçılar arasında; \unter sich öz aralarında; \unter uns gesagt öz aramızda qalsın; \unter anderem yeri gəlmişkən; 3. (D) … -dan/-dən; az; çatmamış; aşağı; \unter zehn Jahren on yaşdan az; 4. (D) … ilə; ərzində; -da/-də; \unter der Bedingung … şəraitdə; \unter den Augen göz qabağında; \unter vier Augen ikimizin arasında; II a aşağı; das \untere Stockwerk aşağı mərtəbə -
94 Vogel
m (6*) quş; der \Vogel geht auf den Leim! məc. axır ki düşdün tələyə!; ◊ du hast wohl einen \Vogel dan. deyəsən, ağlın başında deyil; er hat den \Vogel abgeschossen o hamını ötüb-keçdi; ein lockerer \Vogel yüngül / yelbeyin adam; friß \Vogel, oder stirb ölsən də, etməlisən -
95 vor
I prp (statikanı bildirdikdə D; dinamikanı bildirdikdə A): qarşı, qabaq, əvvəl, yan, kimi şəklində tərcümə olunur; 5 Tage \vor seinem Urlaub məzuniyyətindən 5 gün qabaq (əvvəl); \vor allem, \vor allen Dingen hər şeydən əvvəl; nach wie \vor qabaqkı / əvvəlki kimi; er brummte etw. \vor sich hin o, burnunun altında nəsə mızıldadı; zehn Minuten \vor fünf beşə on dəqiqə qalmış; nicht \vor sieben (Uhr) saat yeddidən tez olmayaraq; ◊ Man soll den Tag nicht \vor dem Abend loben ata. söz. ≅ Arxı adda sonra “bərəkallah” de; Cücəni payızda sanayarlar; Er sieht den Wald \vor lauter Bäumen nicht ata. söz. ≅ Ağac dalında meşəni görmür; das Schiff geht \vor Anker dəniz. gəmi lövbər salır; \vor der Nase burnunun ucunda, lap yaxınında; II adv \vor! irəli! -
96 Wald
m (4) meşə; lichter \Wald seyrək meşə; ◊ den \Wald vor lauter Bäumen nicht sehen nəyisə üzdən / səthi bilmək, işin əsil mahiyyətini görməmək; Wie man in den \Wald ruft, so schallt’s heraus ata. söz. ≅ Hərcayı sualın da qərcayı cavabı olar -
97 Weg
m (1) 1. yol; 2. məc. vasitə, üsul; geraden \Weges bilavasitə; halben \Wegs yolun yarısında, yarı yolda; vom \Wege abkommen yolunu azmaq; j-m aus dem \Wege gehen 1) kiməsə yol vermək; 2) kimdənsə çəkinmək; j-m im \Weg(e) sein / steh(e)n, j-m in den \Weg treten kiməsə maneçilik törətmək, kiminsə yolunun üstündə durmaq; wir haben denselben \Weg yolumuz birdir; sich auf den \Weg machen yola düşmək / düzəlmək; ein ausgefahrener \Weg dağıdılmış yol; ein erhaltener / unterhaltener \Weg düzəldilmiş / saz yol; auf gerichtlichem \Wege məhkəmə yolu ilə -
98 wiegen
I vt 1. layla çalmaq, yatırtmaq; 2. doğrama (kələm); II sich \wiegen yırğalanmaq; in den Schaf \wiegen yırğalayıb yatırtmaq; den Kopf \wiegen məc. başını tərpətmək; sich in Hoffnung \wiegen əsassız ümidlərlə yaşamaqI vt çəkmək (tərəzidə); II vi gəlmək (çəkidə) -
99 Wirt
m (1) 1. sahib, sahibkar; 2. aşxanaçı, meyxanaçı; den \Wirt spielen sahibkarı əvəz etmək; ◊ die Rechnung ohne den \Wirt machen 1) yanılmaq (hesabda), 2) çətinliyi lazımınca qiymətləndirmək; həlledici cəhətləri nəzərdən qaçırmaq -
100 abfeuern
I vt atmaq (tüfəng və s.); den Revolver \abfeuern tapança atmaq; II vi 1. atəş açmaq; \abfeuern! Atəş! (komanda); 2. atəşi dayandırmaq
См. также в других словарях:
Den — may refer to: Den (room), a part of a house similar to the living room: a den is about the size of a living room, but smaller than a family room Den (newspaper), a Ukrainian newspaper Den (Pharaoh), a Pharaoh of Egypt Denver International Airport … Wikipedia
Den — steht für: Dänemark, als olympisches Länderkürzel Flughafen Denver, im US Bundesstaat Colorado als IATA Code Directory Enabled Networking, ein Computernetzwerk, in dem Benutzerprofile, Anwendungen und Netzwerkdienste durch ein Common Information… … Deutsch Wikipedia
Den — (d[e^]n), n. [AS. denn; perh. akin to G. tenne floor, thrashing floor, and to AS. denu valley.] 1. A small cavern or hollow place in the side of a hill, or among rocks; esp., a cave used by a wild beast for shelter or concealment; as, a lion s… … The Collaborative International Dictionary of English
DEN — ist die Abkürzung für: Dänemark, als olympisches Länderkürzel Flughafen Denver, im US Bundesstaat Colorado als IATA Code Directory Enabled Networking, ein Computernetzwerk, in dem Benutzerprofile, Anwendungen und Netzwerkdienste durch ein Common… … Deutsch Wikipedia
Den — Den, v. i. To live in, or as in, a den. [1913 Webster] The sluggish salvages that den below. G. Fletcher. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
DEN — may refer to: Denmark Denver, Colorado Den (film) Digital Entertainment Network Denver International Airport s IATA code Stapleton International Airport s former IATA code Union Station (Denver) s Amtrak code Diethylnitrosamine Denormal number… … Wikipedia
Den'Z — is a Japanese only video game company. They published the Japanese basketball game Barkley s Power Dunk and the Japanese puzzle game Spark World. It is unknown whether this gaming company is active or defunct. Video games Zig Zag Cat (1994)… … Wikipedia
den — I. noun Etymology: Middle English, from Old English denn; akin to Old English denu valley, Old High German tenni threshing floor Date: before 12th century 1. the lair of a wild usually predatory animal 2. a. (1) a hollow or cavern used especially … New Collegiate Dictionary
Den Watts — in 2004 EastEnders character Portrayed by Leslie Grantham Created by Tony Holland Introduced by … Wikipedia
Den (comics) — Den Cover to Neverwhere trade paperback (1978), featuring Den, Kath, and Uhluhtc. Publication information Publisher Last Gasp Ltd. Ariel Books … Wikipedia
Den (Pharaoh) — Den (Pharaoh) in hieroglyphs Reign: 42 years Predecessor: Djet Successor: Anedjib … Wikipedia