Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

demo

  • 61 praedemo

    prae-dēmo, dēmptus, ere, vorher wegnehmen, praedempto tegmine, Cael. Aur. de morb. chron. 2, 13, 160 (al. praesumpto).

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > praedemo

  • 62 vindemia

    vīndēmia, ae, f. ( aus *vino-demia, vīnum u. dēmo), die Weinlese, Weinernte, I) eig. u. meton.: 1) eig., Script. r.r. u.a.: vindemiarum feriae, Suet.: messium vindemiarumque tempore, Ulp. dig.: vindemiam facere (vornehmen, halten), Colum.: deos rentur suas vindemias ducere atque agitare (halten u. feiern), Arnob.: vendere vindemias negotiatoribus, Plin. ep.: vindemiae sunt in manibus, ich habe mit der W. zu tun, Plin. ep.: graciles (mager) sunt vindemiae, Plin. ep. – 2) meton.: a) die Weintrauben, der Wein, vindemia defaecata, Vulg.: coquitur vindemia saxis, Verg.: vindemiam videt in cella, Varro: vindemias colligere, modicas vindemias colligere, Plin. ep. – b) die Zeit der Weinlese, die Traubenzeit, M. Aurel. b. Fronto ad M. Caes. 5, 24 (39) u. 47 (62). – II) übtr., die Ernte ähnlicher Gegenstände, olearum, Plin.: turis, Plin.: mellis, Colum. – bildl., post vindemiam parricidarum, Einziehung u. Bestrafung, Tert. apol. 35.

    Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > vindemia

  • 63 democratico

    democratico
    democratico , -a [demo'kra:tiko]
      <-ci, -che>
     aggettivo
     1  politica demokratisch
     2 (alla mano) leutselig
     II sostantivo maschile, femminile
    Demokrat(in) maschile, femminile

    Dizionario italiano-tedesco > democratico

  • 64 demografico

    demografico
    demografico , -a [demo'gra:fiko]
      <-ci, -che> aggettivo
    demografisch, Bevölkerungs-

    Dizionario italiano-tedesco > demografico

  • 65 demolire

    demolire
    demolire [demo'li:re] < demolisco>
       verbo transitivo
     1 (distruggere) zerstören; (appartamento) demolieren, verwüsten; (muri) abreißen, niederreißen; (auto) verschrotten; (navi) abwracken
     2 figurato vernichten; (reputazione) ruinieren; (scritto, film) verreißen

    Dizionario italiano-tedesco > demolire

  • 66 demologico

    demologico
    demologico , -a [demo'llucida sans unicodeɔfont:dlucida sans unicodeʒfontiko]
      <-ci, -che> aggettivo
    demologisch, volkskundlich

    Dizionario italiano-tedesco > demologico

  • 67 demoniaco

    demoniaco
    demoniaco , -a [demo'ni:ako]
      <-ci, -che> aggettivo
    teuflisch, dämonisch

    Dizionario italiano-tedesco > demoniaco

  • 68 demonismo

    demonismo
    demonismo [demo'nizmo]
      sostantivo Maskulin
    Dämonismus Maskulin

    Dizionario italiano-tedesco > demonismo

  • 69 demonologo

    demonologo
    demonologo , -a [demo'nlucida sans unicodeɔfont:logo]
      <-gi, -ghe> sostantivo maschile, femminile
    Dämonologe, -login maschile, femminile

    Dizionario italiano-tedesco > demonologo

  • 70 démodé

    démodé
    démodé [demo'de] < inv>
      aggettivo
    aus der Mode (gekommen), unmodern, nicht modisch

    Dizionario italiano-tedesco > démodé

  • 71 marshal

    1. noun
    1) (officer of state) [Hof]marschall, der
    2) (officer in army) Marschall, der
    3) (Sport) Ordner, der
    2. transitive verb,
    (Brit.) - ll- (arrange in order) aufstellen [Truppen]; sich (Dat.) zurechtlegen [Argumente]; ordnen [Fakten]
    * * *
    1. noun
    1) (an official who arranges ceremonies, processions etc.) der Festordner
    2) ((American) an official with certain duties in the lawcourts.) der Vollzugsbeamte
    3) ((American) the head of a police or fire department.) der Bezirksdirektor
    2. verb
    1) (to arrange (forces, facts, arguments etc) in order: Give me a minute to marshal my thoughts.) ordnen
    2) (to lead or show the way to: We marshalled the whole group into a large room.) geleiten
    * * *
    mar·shal
    [ˈmɑ:ʃəl, AM ˈmɑ:r-]
    I. n
    1. (official at event) Ordner(in) m(f); SPORT Platzwärter(in) m(f)
    2. AM (parade leader) Leiter(in) m(f) eines Festumzugs
    3. AM (federal agent) Gerichtsdiener(in) m(f); (police officer) Polizeipräsident(in) m(f), Polizeidirektor(in) m(f), Polizeikommandant(in) m(f) SCHWEIZ; (fire officer) Branddirektor(in) m(f), Feuer[wehr]kommandant(in) m(f) SCHWEIZ
    4. MIL (army officer) Marschall m
    \marshal of the Royal Air Force BRIT Marschall m der Königlichen Luftwaffe
    II. vt
    < BRIT - ll- or AM usu -l->
    to \marshal sth
    to \marshal one's forces MIL die Streitkräfte zusammenziehen; ( fig) seine Kräfte mobilisieren
    to \marshal supporters Anhänger mobilisieren
    to \marshal troops Truppen zusammenziehen
    2. (organize) etw ordnen
    to \marshal one's ideas seine Ideen strukturieren
    * * *
    ['mAːSəl]
    1. n (MIL
    of royal household) Marschall m; (at sports meeting etc) Platzwärter(in) m(f); (at demo etc) Ordner(in) m(f); (US) Bezirkspolizeichef(in) m(f)
    2. vt
    facts, arguments ordnen; soldiers antreten lassen; (= lead) geleiten, führen
    * * *
    marshal [ˈmɑː(r)ʃl]
    A s
    1. MIL Marschall m
    2. JUR Br Gerichtsbeamter, der einen reisenden High-Court-Richter begleitet
    3. JUR US
    a) US marshal (Bundes)Vollzugsbeamte(r) m
    b) Bezirkspolizeichef m
    c) auch city marshal Polizeidirektor m
    4. US Branddirektor m
    5. a) Zeremonienmeister m, Festordner m
    b) (Motorsport) Streckenposten m
    6. HIST (Hof)Marschall m:
    knight marshal Br königlicher Hofmarschall
    7. Br HIST königlicher Zeremonienmeister
    8. UNIV Br Begleiter m eines Proktors
    B v/t prät und pperf -shaled, besonders Br -shalled
    1. allg auf-, zusammenstellen, zusammenfassen:
    marshal one’s thoughts seine Gedanken ordnen
    2. MIL Truppen auf-, bereitstellen, antreten lassen, aufmarschieren lassen
    3. (methodisch) (an)ordnen, arrangieren
    4. marshal wag(g)ons into trains BAHN Züge zusammenstellen
    5. (besonders feierlich) (hinein)geleiten ( into in akk)
    6. FLUG einwinken
    7. JUR
    a) die Aktiva (zur Begleichung von Konkursforderungen) rangwertig zusammenstellen
    b) die Reihenfolge der Massegläubiger gemäß dem Vorrang ihrer Forderungen feststellen
    C v/i sich ordnen oder aufstellen
    * * *
    1. noun
    1) (officer of state) [Hof]marschall, der
    2) (officer in army) Marschall, der
    3) (Sport) Ordner, der
    2. transitive verb,
    (Brit.) - ll- (arrange in order) aufstellen [Truppen]; sich (Dat.) zurechtlegen [Argumente]; ordnen [Fakten]
    * * *
    (US) n.
    Gerichtsvollzieher m. n.
    Marschall m.
    Polizeidirektor m.

    English-german dictionary > marshal

  • 72 SDP

    abbreviation
    (Brit. Polit.) = academic.ru/68568/Social_Democratic_Party">Social Democratic Party
    * * *
    [ˌesdi:ˈpi:]
    n no pl, + sing/pl vb BRIT HIST abbrev of Social Democratic Party Sozialdemokratische Partei
    So·cial Demo·ˈcrat·ic Par·ty
    n
    n no pl BRIT ( hist) Sozialdemokratische Partei
    * * *
    (Brit) abbr See: of Social Democratic Party
    * * *
    * * *
    abbreviation
    (Brit. Polit.) = Social Democratic Party

    English-german dictionary > SDP

  • 73 Social Democratic Party

    noun
    (Brit. Polit.) Sozialdemokratische Partei
    * * *
    So·cial Demo·ˈcrat·ic Par·ty
    n
    n no pl BRIT ( hist) Sozialdemokratische Partei
    * * *
    * * *
    noun
    (Brit. Polit.) Sozialdemokratische Partei

    English-german dictionary > Social Democratic Party

  • 74 undemocratic

    adjective
    * * *
    un·demo·crat·ic
    [ʌndeməˈkrætɪk, AM -t̬-]
    adj undemokratisch
    * * *
    2. adv
    ["ʌndemə'krtIk, -əlI] undemokratisch
    * * *
    undemocratic adj (adv undemocratically) undemokratisch
    * * *
    adjective
    * * *
    adj.
    undemokratisch adj.

    English-german dictionary > undemocratic

  • 75 zap

    1.
    [zæp] (coll.) interjection zack
    2. transitive verb
    , - pp-
    1)

    zap somebody [one] — jemandem eine knallen (ugs.)

    2) (do away with, kill) erledigen (salopp)
    3. intransitive verb
    - pp- (Telev. coll.) zappen (ugs.)
    * * *
    past tense, past participle - zapped; verb
    1) (to kill or destroy, especially in a computer game.)
    2) (to change channels on television with a remote control.)
    - academic.ru/114874/zapping">zapping
    * * *
    [zæp]
    ( fam)
    I. vt
    <- pp->
    to \zap sb jdn erledigen
    to \zap sth etw kaputt machen
    to \zap the competition die Konkurrenz ausschalten
    to \zap the enemy den Feind alle machen fam
    2. (send fast)
    to \zap sth etw blitzschnell übermitteln
    3. (move fast)
    to \zap sb jdn katapultieren a. fig
    he \zapped us back to the airport in no time er hatte uns in null Komma nichts wieder zum Flughafen gebracht
    4. AM FOOD (in the microwave)
    to \zap sth etw in der Mikrowelle aufwärmen
    to \zap sth etw löschen
    II. vi
    <- pp->
    1. (go fast) düsen
    they're always \zapping off somewhere or other sie haben es immer eilig, irgendwohin zu kommen
    to \zap to the airport/beach zum Flughafen/Strand sausen fam
    to \zap between [or through] channels durch die Kanäle zappen fam
    III. n no pl esp AM Pep m fam, Schwung m
    IV. interj schwups!, schwuppdiwupp!
    * * *
    [zp] (inf)
    1. n
    (= energy, pep) Schwung m, Pep m (inf)
    2. interj
    zack
    3. vt
    1)

    (= hit) to zap sb — jdm eine pfeffern (inf) or kleben (inf)

    2) (COMPUT: delete) löschen
    3) (inf) (= kill) abknallen (inf); (= destroy) kaputt machen (inf)
    4) (inf

    = send quickly) he zapped us back down to London in his Porsche — er hat uns in seinem Porsche im Düsentempo nach London zurückgebracht (inf)

    4. vi (inf)
    1) (= move fast) düsen (inf)
    2) (= change channel) umschalten
    * * *
    zap [zæp] umg
    A v/t
    1. besonders MIL jemanden abknallen
    2. nuke B 2
    3. COMPUT löschen
    4. GASTR US im Mikrowellenherd garen
    B v/i
    1. schwirren, zischen:
    zap off abschwirren, -zischen sl
    2. TV zappen umg
    C s
    1. Schmiss m, Schwung m
    2. Demo f umg
    D int zack!
    * * *
    1.
    [zæp] (coll.) interjection zack
    2. transitive verb
    , - pp-
    1)

    zap somebody [one] — jemandem eine knallen (ugs.)

    2) (do away with, kill) erledigen (salopp)
    3. intransitive verb
    - pp- (Telev. coll.) zappen (ugs.)
    * * *
    (from one TV channel to another) v.
    zappen (von einem TV-Kanal zum anderen) v. v.
    löschen v.

    English-german dictionary > zap

  • 76 democratically

    adverb
    * * *
    [demə'krætikəli]
    adverb ((negative undemocratically) following democratic principles: The issue was decided democratically by taking a general vote.) demokratisch
    * * *
    demo·crati·cal·ly
    [ˌdeməˈkrætɪkəli, AM -t̬-]
    adv demokratisch
    * * *
    ["demə'krtIkəlI]
    adv
    demokratisch

    democratically accountabledem Volk verantwortlich

    Democratically controlled ( US Pol )von den Demokraten kontrolliert

    * * *
    adverb
    * * *
    adv.
    demokratisch adv.

    English-german dictionary > democratically

  • 77 marcher

    noun

    [protest] marcher — Demonstrant, der/Demonstrantin, die

    * * *
    march·er
    [ˈmɑ:tʃəʳ, AM ˈmɑ:rtʃɚ]
    n Demonstrant(in) m(f)
    * * *
    ['mAːtʃə]
    n
    (in demo) Demonstrant(in) m(f)
    * * *
    noun

    [protest] marcher — Demonstrant, der/Demonstrantin, die

    English-german dictionary > marcher

  • 78 Liberal Democrat

    Lib·er·al ˈDemo·crat
    I. n
    the \Liberal Democrats pl die Liberaldemokraten pl
    II. adj liberaldemokratisch
    the \Liberal Democrat Party die Liberaldemokratische Partei

    English-german dictionary > Liberal Democrat

  • 79 Social Democrat

    noun
    (Polit.) Sozialdemokrat, der/-demokratin, die
    * * *
    So·cial ˈDemo·crat
    * * *
    noun
    (Polit.) Sozialdemokrat, der/-demokratin, die

    English-german dictionary > Social Democrat

  • 80 Somali Democratic Republic

    So·ma·li Demo·crat·ic Re·ˈpub·lic
    n Demokratische Republik Somalia

    English-german dictionary > Somali Democratic Republic

См. также в других словарях:

  • Demo — Demo …   Deutsch Wörterbuch

  • Demo — may refer to: DEMOs, a business process design methodology by Jan Dietz Demo (comics), a comic book series by Brian Wood and Becky Cloonan Demo (computer programming), a non interactive multimedia presentation Demo, a yearly conference held by… …   Wikipedia

  • Demo 98 — Demo album by Crionics Released 1998 …   Wikipedia

  • Demo — (von lat.: demonstratio, Zeigen, Hinweis, Nachweis) bezeichnet Demonstration, eine in der Öffentlichkeit stattfindende Versammlung mehrerer Personen zum Zwecke der Meinungsäußerung; Demoaufnahme, von Musikern meistens auf technisch einfachem… …   Deutsch Wikipedia

  • Demo — Démo Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom …   Wikipédia en Français

  • Demo-97 — Демо Ensiferum Д …   Википедия

  • demo — [“demo] 1. AND dem [dem] n. a member of the Democratic Party. □ A couple of dems are running for the caucus, but no other party is represented. □ Which demos are they? 2. n. a demonstration (of something). □ Can I have a demo of this model? …   Dictionary of American slang and colloquial expressions

  • Demo — Saltar a navegación, búsqueda Demo puede referirse a: Demo, una palabra griega, masculina en su uso castellano (se dice «un» demo). Demo, abreviación de la palabra inglesa demonstration («demostración» en castellano). Las demos (la palabra es… …   Wikipedia Español

  • Demo I — демо Burzum Дата выпуска 17 мая 1991 …   Википедия

  • Demo 2 — Demo #2 Album par Blink 182 Sortie 1993 Enregistrement 1993 Durée 26:27 Genre Punk rock Pop punk …   Wikipédia en Français

  • DEMO — (DEMOnstration Power Plant) ist ein geplanter (aber noch nicht beschlossener) Fusionsreaktor, der nach erfolgreichem Abschluss von ITER als erster Kernfusionsreaktor elektrischen Strom über einen längeren Zeitraum erzeugen soll. Ziel ist die… …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»