-
1 dels
de los, dels -
2 dels altres
de los otros -
3 dels carrers
callejeras, callejeros -
4 dels Estats Units
de Estados Unidos -
5 Albalat dels Tarongers
Albalat dels Tarongers -
6 Fontanars dels Alforins
Fontanares, Fontanars dels Alforins -
7 a càrrec dels
amb càrrec als -
8 cambra dels
cámara de los -
9 Costa dels Tarongers
Costa del Azahar -
10 crepuscle dels déus
ocaso de los dioses -
11 dia dels fets
día de autos -
12 Mare de Déu dels Desemparats
Virgen de los Desamparados -
13 nit dels fets
noche de autos -
14 Dia dels Innocents
n (m) April Fools' Day -
15 albalatà
n (m / f) (person / people) from Albalat dels Sorellsadj relating to Albalat dels Sorells or its people -
16 albalatenc
n (m / f) (person / people) from Albalat de la Ribera or Albalat dels Tarongersadj relating to Albalat de la Ribera or Albalat dels Tarongers or its people -
17 alforiner
n (m / f) (person / people) from Fontanars dels Alforinsadj relating to Fontanars dels Alforins or its people -
18 de
1. [característica, sentit partitiu, pertinença, relació, aposició, assumpte, motiu] ofAquest jersei és fet de llana - This sweater (Am.) / jumper (Br.) is made of woolAquesta mena de mala herba em fa esternudar - These kinds of weeds make me sneezeEn tenim de molt bonics - We have some really pretty onesLes busques del rellotge són tortes - The hands of the clock are crookedés el contrari del que penses - It's the opposite of what you thinkEl rei li va donar el títol de comte - The king gave him the title of countVa escriure els seus primers dos llibres de (o sobre) filosofia grega abans de tenir trenta anys - She wrote her first two books of Greek philosophy before she was thirtyEstava orgullós del seu fill - He was proud of his sonnota: Notem que en català es pot posar la preposició "de" amb valor partitiu davant els adjectius determinatius o especificatius. Aquestes locucions es tradueixen en anglès sense preposició.2. [origen, procedència i punt de partença, causa i separació] fromD'on véns? - Where do you come from?és cec de naixença - He has been blind from birthEs va morir de les seves ferides - He died from his woundsEuropa està cansada de tantes guerres i rivalitats - Europe is tired of so many wars and rivalriesEl van excloure de l'equip - They excluded him from the teamAquesta pomada et protegirà la pell del sol - This lotion will protect your skin from the sun3. [agent] byEra fet del meu pare - It was made by my fatherEn aquest poble som coneguts de tothom - In this town we're well known by everybody4. [verb + de, on "de" expressa el terme de l'acció verbal] about / of / fromAbstenir-se de - To abstain fromAssabentar-se de - To hear about / ofParlar de - To talk (or speak) about / ofRecuperar-se de - To recover fromnota: Si el complement prepositiu és un infinitiu, en anglès es tradueix per gerundi.5. [altres verbs + de] on / to / at / withAixò no depèn de mi, sinó d'en Robert - This doesn't depend on me, it depends on RobertDubta de la seva pròpia existència - He doubts his own existenceJo mateix me n'ocuparé - I'll take care of it myselfHem decidit (de) vendre la casa - We've decided to sell our housenota: En el cas d'aquestes combinacions 'verb+de', el mot "de" pot ser traduït en anglès per preposicions diverses i, si el verb català es tradueix en anglès per un verb transitiu, "de" no es tradueix (p.ex. adonar-se de || to realize (or notice); dubtar de || to doubt (or mistrust); fiar-se de || to trust; penedir-se de || to regret; recordar-se de || to remember).6. [de + infinitiu] to (verb) / (verb) -ingHem decidit (de) vendre la casa - We have decided to sell our houseVa prometre de venir - He promised to comeLi vaig aconsellar de no dir-ne res - I advised him not to say anything about itNo em podia estar de notar la seva falta d'entusiasme - I couldn't help noticing their lack of enthusiasmQuan deixaràs de fumar? - When are you going to quit (o give up) smoking?No em recordava de dir-li-ho - I didn't remember to tell himM'agrada (de) passejar pel jardí - I like to walk (o I like walking) in the gardenEvito (de) dir res que l'empipi - I avoid saying anything that bothers hernota: La combinació "de + infinitiu" se sol traduir en anglès per l'infinitiu "to" però es tradueix en anglès per un gerundi després dels verbs assajar (practice), deixar (quit), evitar (avoid), no poder estar-se (can't help) i parar (stop). Es tradueix per un gerundi o l'infinitiu "to", a vegades amb un canvi de sentit, després dels verbs agradar (like), oblidar(-se) (forget), permetre's (afford), preferir (prefer) i recordar(-se) (remember). -
19 fondoner
n (m / f) (person / people) from el Fondó de les Neus (or el Fondó dels Frares)adj relating to el Fondó de les Neus (or el Fondó dels Frares) or its people -
20 tres
n (m) threeexpr en un tres i no res in a flashexpr cada dos per tres always / every other minuteCada dos per tres em pregunten quan em casaré - They're always asking me when I'm going to get marriedS'equivoquen cada dos per tres amb els noms dels equips i dels jugadors - They keep getting the names of the teams and the players wrong
- 1
- 2
См. также в других словарях:
dels — adv.; huset er dels for stort, dels for dyrt … Dansk ordbog
Dels — may refer to: Del s, a brand of frozen lemonade DELS a rapper/graphic designer See also Dell (disambiguation) This disambiguation page lists articles associated with the same title. If an … Wikipedia
Dels (musician) — DELS Origin Ipswich, England Genres Hip hop Occupations Musician, Graphics Designer Years active 2005 present Labels … Wikipedia
dels — konj … Clue 9 Svensk Ordbok
DELS — Karanlık, zulmet. * Bir şeyi saklamak, gizlemek. * Sonbaharda yapraklanan bir ot çeşiti … Yeni Lügat Türkçe Sözlük
dels — plural of del … Useful english dictionary
San Vicente dels Horts — Saltar a navegación, búsqueda Sant Vicenç dels Horts San Vicente dels Horts Bande … Wikipedia Español
La Fura dels Baus — is a Catalan theatrical group founded in 1979 in Barcelona known for their urban theatre, use of unusual settings and blurring of the boundaries separating audience and actor.La Fura dels Baus is a company in a permanent process of transformation … Wikipedia
Villelongue-dels-monts — Vilallonga dels Monts Pays … Wikipédia en Français
Albalat dels Sorells — Escudo … Wikipedia Español
Banyuls-dels-Aspres — 42° 34′ 00″ N 2° 52′ 05″ E / 42.5666666667, 2.86805555556 … Wikipédia en Français