-
1 caìda del pelo
сущ.общ. выпадение волос -
2 crecimiento del pelo
сущ.общ. ращение волосИспанско-русский универсальный словарь > crecimiento del pelo
-
3 tomadura del pelo
сущ.общ. подшучивание -
4 pelo
m1) волос2) собир. волосы6) волосок ( на кончике пера)8) ворс, ость меха10) шёлк-сырец12) волосная трещина, волосовина (в камнях, стекле, металлах)13) грудница14) касание ( шара о шар - в бильярде)16) вет. трещина в копыте ( у лошади)- pelo de cofre - pelo de Judas - al pelo - de medio pelo - en pelo - cortar un pelo en el aire - relucirle el pelo - tener pelos en el corazón••pelo de aire — дуновение ветраa pelo — с непокрытой головой, без шляпыa medios pelos loc. adv. разг. — навеселе, на взводеcontra pelo, pelo arriba loc. adv. — против шерстиagarrarse (asirse) a (de) un pelo — хвататься за соломинкуbuscar el pelo al huevo разг. — придираться; цеплятьсяdar a uno para el pelo, darle a uno hasta dentro del pelo П.-Р. — вздуть (отдубасить) кого-либоestar en un pelo — быть (висеть) на волоске ( от чего-либо)hacer el pelo — приглаживать волосы; причёсыватьсяno cubrirle pelo a uno — не везти кому-либоno tener pelos en la lengua — говорить начистоту; называть вещи своими именамиno tocar a uno al pelo (de la ropa) — пальцем не тронуть кого-либоponérsele a uno los pelos de punta — испугаться, ужаснуться; ≈ волосы встают дыбомsalir de pelo — сделать по своему усмотрению (разумению)soltarse el pelo — распускаться, давать себе волюtener pelos — быть запутанным (каверзным) ( о каком-либо деле); ≈ крепкий орешекtirarse de los pelos — рвать на себе волосы ( от отчаяния)tomar el pelo a uno — подшучивать (подтрунивать) над кем-либо; поднимать на смех кого-либо; разыгрывать кого-либо -
5 pelo
m1) волос2) собир. волосы3) пух; волосок; ворсинка5) тонкое волокно, волоконце (шерсти, шёлка и т.п.)6) волосок ( на кончике пера)8) ворс, ость меха10) шёлк-сырец12) волосная трещина, волосовина (в камнях, стекле, металлах)13) грудница14) касание ( шара о шар - в бильярде)15) разг. капелька, чуточка16) вет. трещина в копыте ( у лошади)- pelo de Judas
- al pelo
- de medio pelo
- en pelo
- cortar un pelo en el aire
- relucirle el pelo
- tener pelos en el corazón••a pelo — с непокрытой головой, без шляпы
a medios pelos loc. adv. разг. — навеселе, на взводе
como el pelo de la mata — гладко; как по маслу
contra pelo, pelo arriba loc. adv. — против шерсти
buscar el pelo al huevo разг. — придираться; цепляться
dar a uno para el pelo, darle a uno hasta dentro del pelo П.-Р. — вздуть (отдубасить) кого-либо
estar hasta los pelos — опротиветь, осточертеть
hacer el pelo — приглаживать волосы; причёсываться
no tener pelos en la lengua — говорить начистоту; называть вещи своими именами
ponérsele a uno los pelos de punta — испугаться, ужаснуться; ≈ волосы встают дыбом
soltarse el pelo — распускаться, давать себе волю
tener pelos — быть запутанным (каверзным) ( о каком-либо деле); ≈ крепкий орешек
tomar el pelo a uno — подшучивать (подтрунивать) над кем-либо; поднимать на смех кого-либо; разыгрывать кого-либо
-
6 pelo
1. m; в соч.••pelo chuzudo Кол. — торча́щие во́лосы, во́лосы торчко́м
pelo de alambre П.-Р. — ряд колю́чей про́волоки
pelo de flecha [de indio] — прямы́е во́лосы, "соло́ма"
pelo de guama Вен. — фе́тровая шля́па
al pelo Кол.; нн. — спосо́бный ре́зать во́лос на лету́ ( об остром предмете)
alzar pelo К.-Р., М. — зада́ть стрекача́
cambiar de pelo Ч. — попра́вить своё положе́ние
cargar pelos a uno Гват.; нн. — робе́ть пе́ред кем-л.
de a pelo Гват. — отли́чно, превосхо́дно
de medio pelo — полукро́вка ( метис или мулат)
de segundo pelo Арг., П.-Р. — второстепе́нный
echar pelos en la leche Арг. — язви́ть, дерзи́ть
en un pelo Ам. — на волосо́к (от чего-л.)
hacer pelos М. — провоци́ровать, подстрека́ть
no aflojar ni un pelo М., Ч. — не уступа́ть ни на грош
sacar pelos a una calavera Кол. — ≡ блоху́ подкова́ть, луну́ с не́ба доста́ть
ser de dos pelos Ч.; нн. — быть двули́чным, лицеме́рным
ser del mismo pelo М. — ≡ одного́ по́ля я́годы
venir a pelo Арг., Кол., М. — быть кста́ти
- en pelo 2. mpor un pelo [y no] Гват. — почти́, чуть, едва́ не
1) Арг., Пар., Ур. фрукт с гла́дкой ко́жицей ( гибрид персика и сливы)2) Кол., Ч.; см. peladura3) Вен. глубо́кое заблужде́ние, гру́бая оши́бка4) Гват., К.-Р. малы́ш, карапу́з5) К.-Р. пра́здник, торжество́ -
7 del lobo un pelo
сущ. -
8 Del lobo un pelo, y ése de la cabeza (de la frente).
1) От паршивой овцы хоть шерсти клок.2) С лихого пса хоть шерсти клок.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Del lobo un pelo, y ése de la cabeza (de la frente).
-
9 Hay muchas vacas del mismo pelo.
На свете есть много рыжих коров.Proverbios y refranes espanoles y sus equivalentes en ruso > Hay muchas vacas del mismo pelo.
-
10 выпадение
с.выпаде́ние воло́с — caída del pelo; alopecia fвыпаде́ние прямо́й кишки́ мед. — prolapso del rectoвыпаде́ние оса́дков — precipitaciones f pl -
11 оттаскать
сов., вин. п., разг.1) ( оттащить) llevar arrastrando ( varias veces)2) разг. ( наказать) tirar vtоттаска́ть за́ волосы, за́ уши — tirar del pelo, de las orejas -
12 подшучивание
-
13 ращение
с.раще́ние воло́с — crecimiento del pelo -
14 abrirse
1. прил.1) общ. (êîìó-ë.) открыться (a), (о почках, цветах) распускаться, (о почках, цветах) распуститься, (î à¡èêå è á. ï.) выдвинуть, (об одежде) распахивать, (об одежде) распахнуть, (открыться - о кране и т. п.) отвернуть, (открыться для врага) обнажить, (открыться) отпереться, (раскрыться - о веках, губах) разомкнуть,расступиться, дать трещину, запечься, отвориться, откупориваться, отомкнуться, разжаться, раскрыться, раскупориваться, распечататься, открыть душу (a; кому-л.), убежать (Лат. Ам.), раздвинуться (о занавесе), прорваться (о нарыве), поверить (открыть; con), раздаваться (открыться), раздаться (открыться), лопаться (раскрыться), лопнуть (раскрыться), развернуть (раскрыться), разворачивать (раскрыться), раствориться (раскрыться)
2) мед. (las puntas del pelo) сечься (о волосах), (las uñas en capas) слоиться (о ногтях)3) разг. лезть, открутить (открыться - о кране и т. п.), откручивать (открыться - о кране и т. п.)4) воен. разомкнуть5) книжн. @разверзнуться2. гл.1) общ. отворяться, отпираться, разверзаться, раскрываться, растворяться, трескаться, рваться (о материи), начинаться, открываться, раскалываться, расползаться, расступаться, расступаться (о толпе), распускаться (о цветах)2) мед. прорываться (о нарыве)3) амер. отказываться от участия (в обществе, организации), выходить, убегать4) перен. открывать, доверять свою тайну (кому-л.) -
15 tirón
m (de, en algo) -
16 gente
f4) соседи; сослуживцы5) мор. экипаж6) арго уши7) Ам. приличный (порядочный) человек••gente baja, gente maleante, gente de la garra, gente del hampa, gente de mal vivir — воры, бандиты, преступные элементы; сбродgente perdida — бродяги, босякиgente de barrio — бездельники, праздношатающиеся, лодыриgente de bien (тж gente bien галл.) — добропорядочные (честные) люди; приличные люди, люди из хорошего обществаgente de capa negra разг. — порядочные (приличные) люди; почтенные гражданеgente de capa parda, gente de gallaruza разг. — крестьяне, деревенские жителиgente de paz — свой (ответ на вопрос "кто там?" или "кто идёт?")gente de medio pelo разг. — средние слои населения; люди скромного достаткаgente de plaza, gente de pelo, gente de peluza, gente gorda разг. — богачи, толстосумы; зажиточная публикаgente del rey, gente forzada — каторжники ( на галерах)gente de tablas разг. — актёры, артистыhacerse gente Ам. — выбиться в люди -
17 gente
f1) собир. люди, народ2) отряд, команда, бригада3) разг. семья, родня, домашние4) соседи; сослуживцы5) мор. экипаж6) арго уши7) Ам. приличный (порядочный) человек- hacer gente
- ser uno gente
- ser mucha gente••gente baja, gente maleante, gente de la garra, gente del hampa, gente de mal vivir — воры, бандиты, преступные элементы; сброд
gente perdida — бродяги, босяки
gente de barrio — бездельники, праздношатающиеся, лодыри
gente de bien (тж gente bien галл.) — добропорядочные (честные) люди; приличные люди, люди из хорошего общества
gente de capa negra разг. — порядочные (приличные) люди; почтенные граждане
gente de capa parda, gente de gallaruza разг. — крестьяне, деревенские жители
gente de escalera(s) abajo разг. — слуги, прислуга
gente de paz — свой (ответ на вопрос "кто там?" или "кто идёт?")
gente de medio pelo разг. — средние слои населения; люди скромного достатка
gente de plaza, gente de pelo, gente de peluza, gente gorda разг. — богачи, толстосумы; зажиточная публика
gente del rey, gente forzada — каторжники ( на галерах)
gente de tablas разг. — актёры, артисты
de gente en gente loc. adv. — из поколения в поколение; из рода в род
hacerse gente Ам. — выбиться в люди
-
18 под
I м.( печи) solera fII предлог1) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании предмета, места, лица́ и т.п., ниже которого направлено действие, кто-либо находится и т.п.) bajo, debajo deпоста́вить под стол — poner debajo de la mesaлежа́ть под одея́лом — estar tumbado debajo de la manta, estar tapado con la mantaвойти́ под наве́с — entrar debajo del alero (de la tejavana)стоя́ть под наве́сом — estar de pie debajo del alero (de la tejavana)2) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании места, пространства, к которому кто-либо, что-либо направляется или вблизи которого находится) bajo; cerca de; fuera deпод Москво́й — cerca (en los alrededores) de Moscúони́ живу́т под Ки́евом — viven en las afueras de Kíevби́тва под Ку́рском — la batalla de Kurskон поги́б под Ленингра́дом — cayó en los campos de Leningradoон перевез семью́ под Москву́ — llevó a su familia cerca de Moscú3) вин. п. (употр. при указании на время, непосредственно предшествующее чему-либо) a; hacia; la víspera (de) ( накануне)под ве́чер — al anochecer, a la caída de la tardeпод Но́вый год — la víspera de Año Nuevo4) + вин. п. (употр. при указании на приближение к какому-либо пределу и т.п.)ему́ под со́рок лет — tiene cerca de (los) cuarenta añosпод ста́рость — cerca de la vejez5) + вин. п. (употр. при указании на звуки, сопровождающие действие, состояние, а также при указании на предмет, издающий звуки) a, conтанцева́ть под му́зыку — bailar al son de la músicaпод аккомпанеме́нт — con acompañamientoпод аплодисме́нты — con aplausos6) + вин. п., + твор. п. (употр. при указании на назначение или характер использования предмета) para; deба́нка под варе́нье — bote (tarro) para (de) confituraбуты́лка под молоко́ — botella de (para) lecheсклад под карто́фель — almacén de (para) patatasпомеще́ние под шко́лу (шко́лой) — local para (la) escuela7) + вин. п. (употр. при указании на лицо, предмет, вещество и т.п., которому подражают, сходство с которым придают кому-либо, чему-либо) a imitación de; a(l) estilo deэ́то сде́лано под кра́сное де́рево — es una imitación de caobaписа́ть под Ре́пина — pintar al estilo de Repin8) + вин. п. (употр. при указании на способ, характер выполнения действия) aстричь под маши́нку — cortar el pelo al rapeписа́ть под дикто́вку — escribir al dictado9) + вин. п. (употр. при указании на то, что служит порукой, ручательством чего-либо) bajoпод зало́г — bajo fianzaотпусти́ть под че́стное сло́во — soltar bajo palabra de honor10) + вин. п., + твор. п. (употр. при обозначении состояния, положения, в котором находится кто-либо, что-либо) bajo; aпод кома́ндой — bajo el mandoпод руково́дством — bajo la direcciónпод влия́нием — bajo la influencia (de)отда́ть под суд — entregar a los tribunalesвзять под аре́ст — arrestar vt11) + твор. п. (употр. при указании причины какого-либо действия, состояния) bajoпод де́йствием тепла́ — bajo la acción del calorпод впечатле́нием пое́здки — bajo la impresión del viaje12) + твор. п. (употр. при указании на предмет, имеющийся при другом предмете) conдом под желе́зной кры́шей — casa con tejado de hierroла́мпа под абажу́ром — lámpara con pantalla13) + твор. п. (употр. в значении: с приправой из чего-либо) con; aры́ба под со́усом — pescado con (en) salsa -
19 по
1) + дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства на поверхности, вдоль поверхности которых происходит действие, движение) por, enгла́дить по руке́, по голове́ — acariciar la mano, la cabezaидти́ (е́хать) по доро́ге, по у́лице — ir por el camino, por la calleидти́ по́ лесу, по бе́регу — pasar (ir) por el bosque, por la orillaпутеше́ствовать по всей стране́ — recorrer todo el país, viajar por todo el paísпо гора́м и по дола́м — por montes y vallesподнима́ться по ле́стнице — subir (por) la escaleraрасста́вить кни́ги по по́лкам — poner los libros en los estantesро́спись по фарфо́ру — dibujos sobre lozaхло́пнуть по плечу́ — golpear en el hombro2) + дат. п. (употр. при обозначении предмета, места, пространства в пределах, в границах которого происходит действие, движение) por; enходи́ть по ко́мнате — andar por la habitaciónгуля́ть по са́ду — pasear por el jardínрассади́ть по места́м — sentar en sus sitios, hacer ocupar sus sitiosрассели́ть по кварти́рам — instalar por (en) las casas (por (en) los pisos)размести́ть по ко́мнатам — instalar por (en) (las) habitacionesбе́гать по знако́мым — recorrer (visitar) a los conocidosходи́ть по теа́трам — andar por los teatros3) + дат. п. (употр. в значении: следуя по направлению, в направлении чего-либо) por; a favor deгла́дить по ше́рсти — acariciar (pasar la mano por) el pelo (la piel), atusar vtидти́ по следа́м — ir por (seguir) las huellasидти́ по ве́тру — ir a favor del viento, ir viento en popa4) + дат. п. (употр. при указании на то, в соответствии, согласно с чем совершается действие, проявляется состояние) por; según; conforme aжить по пра́вде — vivir honradamenteуе́хать по сове́ту враче́й — partir por (según) consejo de los médicosпо приказа́нию — por orden, según la ordenуво́литься по со́бственному жела́нию — darse de baja( en el trabajo) por propio deseo, pedir la cuentaполучи́ть по счету — recibir según la cuentaписа́ть по ста́рой орфогра́фии — escribir según (conforme a, con) la ortografía viejaдвиже́ние по гра́фику — movimiento según (con arreglo, conforme) al horarioсуди́ть по вне́шнему ви́ду — juzgar por las aparienciasузна́ть по похо́дке, по вы́говору — conocer por (en) el andar, por (en) el hablar5) + дат. п. (употр. при указании на предмет, лицо, а также на качество, свойство кого-либо, чего-либо, характеризуемые каким-либо признаком) por, deбрат по ма́тери — hermano de madre (por línea materna)хоро́ший по вку́су, по величине́ — bueno por el gusto, por la magnitudста́рший по во́зрасту — (el) mayor de edadдо́брый по хара́ктеру — bueno de carácterучи́тель по профе́ссии — maestro de profesiónтова́рищ по университе́ту — compañero de (la) Universidad6) + дат. п. (употр. при указании на предмет, посредством или при помощи которого совершается действие) porотпра́вить по по́чте, по желе́зной доро́ге — mandar (expedir) por correo, por ferrocarrilе́хать по желе́зной доро́ге — ir en trenговори́ть по телефо́ну — hablar por teléfonoпереда́ть по ра́дио — tra(n)smitir por radioориенти́роваться по ко́мпасу — orientarse por (con) la brújula7) + дат. п. (употр. при указании причины чего-либо в значении: вследствие, в результате чего-либо) por; a causa de, debido a ( из-за)по чье́й-либо вине́ — por culpa de alguienотсу́тствовать по боле́зни — faltar por (debido a la) enfermedadпо небре́жности — por negligenciaпо невнима́тельности — por distracciónпо обя́занности — por obligación( por necesidad)8) + дат. п. (употр. при указании на цель совершения действия) por; deпозва́ть кого́-либо по де́лу — llamar a alguien para un asuntoгру́ппа по борьбе́ с бандити́змом — grupo de lucha contra el bandolerismo9) + дат. п. (употр. при указании круга, вида, области деятельности, сферы распространения чего-либо) en; deзаня́тия по артилле́рии — lecciones de artilleríaиссле́дование по фи́зике — estudios físicos (de física)специали́ст по ру́сскому языку́ — especialista en rusoчемпио́н по класси́ческой борьбе́ — campeón de lucha grecorromanaприка́з по полку́ — orden para el regimientoпо вечера́м — por las tardesпо воскресе́ньям — por los domingosне писа́ть по месяца́м — no escribir (en) meses enterosскуча́ть по це́лым дням — aburrirse días enteros11) + дат. п. (употр. при указании на предмет как часть поровну распределяемого в процессе действия) porклева́ть по зернышку — picar grano a grano (cada grano)вы́пить по стака́ну — beber a vaso, tomar un vaso cado uno12) + дат. п. (употр. при указании на стоимость) a; porпо рублю́ за шту́ку — a rublo cada uno13) + вин. п. (употр. при указании предела, границы распространения действия) hastaпо по́яс — hasta la cinturaпо го́рло — hasta la gargantaпо́ уши — hasta las orejas14) + вин. п. (употр. при указании временно́го предела действия или состояния в значении: вплоть до какого-то срока) hastaс января́ по март — desde enero hasta marzoпо 1-е ноября́ — hasta el primero de noviembre15) + вин. п. (употр. при обозначении места совершения действия, нахождения кого-либо, чего-либо) por, aсиде́ть по другу́ю сто́рону стола́ — estar sentado por (a) la otra parte de la mesaпо ле́вую ру́ку видна́ была́ земля́ — a (por) la izquierda se veía la tierra16) + вин. п. прост. (употр. при указании лица, предмета, который нужно достать, добыть, привести и т.п.) a porходи́ть в лес по грибы́, по я́годы — ir al bosque (a) por hongos, (a) por bayas17) + предл. п. (употр. при обозначении действия, события, после которого совершается, происходит что-либо) después deпо прибы́тии — después de llegarпо оконча́нии — después de terminarпо рассмотре́нии — después de examinar18) + дат. п., + предл. п. (употр. при указании на лицо, предмет, о котором скучает, тоскует кто-либо) porтоска́ по ро́дине — nostalgia por la patriaскуча́ть по отцу́ — echar de menos al padre, añorar al padre19) + дат. п., + вин. п. (употр. с числ. при указании количества, цены) a; enпо одному́ — uno (a uno), uno tras otro, de uno en unoпо пяти́ — cinco, a cinco, en cinco; de cinco en cincoпо́ три — tres, a tres, en tres, de tres en tresпо́ двое — de dos en dosпо два́дцать рубле́й шту́ка — a veinte rublos la pieza••(не) по душе́ — (no) del agradoпо мне, по тебе́ — según yo, según tú; a mi (a tu) parecerэ́то не по мне — esto no es de mi agrado (del agrado mío)по мне как хо́чешь разг. — haz lo que quieras, a mí qué me importaему́ не по себе́ — se siente cohibidoэ́то мне не по плечу́, не по си́лам — esto es superior a mis fuerzasэ́то ему́ не по карма́ну — esto no está a su alcance -
20 lobo
I m1) волк3) ист. железный крюк ( оружие защитников крепости)4) текст. трепальная машина6) арго вор, жулик7) Экв. лиса8) Ам. койот••lobo cebado — волк, несущий добычу ( фигура на гербе)lobo cerval ( cervario) — рысьcomer como un lobo разг. — быть обжоройesperar del lobo carne разг. ≈≈ зимой снега не выпроситьtener el lobo por las orejas — проявлять крайнюю нерешительностьver las orejas al lobo — быть ( находиться) в большой опасностиlobos de una camada разг. — одного поля ягодыestá (oscuro) como boca de lobo разг. ≈≈ темно, как в могилеmuda el lobo los dientes, mas no las mientes посл. — волк каждый год линяет, да обычай (нрав) не меняетun lobo a otro no se muerden погов. ≈≈ ворон ворону глаз не выклюетvestir al lobo con piel de oveja погов. ≈≈ нарядить ворону в павлиньи перьяII mсм. lóbuloIII adj2) Мекс. хитрый, осторожный
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Color del pelo — Distintas muestras de cabellos, con distintas tonalidades de color. El color del pelo es el resultado de la pigmentación debida a la presencia de las sustancias químicas denominadas eumelanina y feomelanina. En general, cuanto más melanina se… … Wikipedia Español
El loco del pelo rojo — Saltar a navegación, búsqueda Lust for Life Título El loco del pelo rojo Ficha técnica Dirección George Cukor Vincente Minnelli Producción John Houseman y Jud K … Wikipedia Español
Cepillo del pelo — Saltar a navegación, búsqueda Cepillo para el pelo El cepillo del pelo es un cepillo utilizado para higiene personal que sirve para desenredar y peinar el cabello. Consta de un cabezal en el que se disopnen una serie de púas rígidas o semirígidas … Wikipedia Español
análisis del pelo — Análisis químico de una muestra de pelo para detectar una posible exposición a una sustancia tóxica. Las moléculas de los compuestos de plomo y de otras sustancias químicas se absorben y almacenan en el cuerpo del pelo … Diccionario médico
síndrome del pelo ensortijado de Menkes — Trastorno familiar que afecta a la absorción normal de cobre en el intestino, caracterizado por el crecimiento de pelo ralo y rizado. Los lactantes con este síndrome sufren degeneración c … Diccionario médico
Músculo erector del pelo — El músculo erector del pelo o piloerector está compuesto por fibras musculares lisas y recibe inervación del sistema nervioso simpático. Se inserta en el folículo piloso, en su tramo medio, con una dirección oblicua, y cuando se contrae tensa el… … Wikipedia Español
enfermedad del pelo ensortijado — Trastorno hereditario caracterizado por pelo corto, escaso y poco pigmentado, que se enrosca y rompe fácilmente. Habitualmente, la enfermedad se acompaña de otros trastornos mentales y físicos. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de … Diccionario médico
El loco del pelo rojo — ● Título original:Lust for Life ● País:Estados Unidos ● Año:1956 ● Duración:122 min. ● Género:Drama ● Producción:John Houseman, Jud Kinberg ● Dirección:Vincente Minnelli, George Cukor ● Guión:Norman Corwin ● Fotografía:Russell Harlan, Freddie… … Enciclopedia Universal
Pelo — (Del lat. pilus.) ► sustantivo masculino 1 ANATOMÍA Filamento de naturaleza córnea que nace y crece entre los poros de la piel de los mamíferos. 2 ANATOMÍA Conjunto de estos filamentos: ■ el pelo le cubre el cuerpo . 3 ANATOMÍA Conjunto de estos… … Enciclopedia Universal
Pelo — Saltar a navegación, búsqueda Este artículo trata sobre el pelo humano, o cabello. Para otro tipo de pelo ver: pelo (desambiguación). Cabello humano ampliado 200 veces El pelo en los seres humanos (llamado cabello exclusivamente cuando se trata… … Wikipedia Español
pelo — m. anat. Filamento proteico, fino y alargado formado por células queratinizadas que derivan de la epidermis. Nace del folículo piloso, una invaginación epidérmica en cuya porción más profunda se encuentra el bulbo piloso que representa la zona de … Diccionario médico