-
121 надломиться
fender-se, rachar-se; прн ( ослабеть) render-se, deixar-se abater -
122 надышать
совaquecer com a respiração; ( сделать душным) deixar abafado -
123 накалить
сов( сильно нагреть) levar a incandescência; прн deixar tenso -
124 накрахмалить
совengomar vt, deixar engomado -
125 накрошить
сов( измельчить) picar vt; ( в крошки) migar vt, esfarelar vt; ( насорить) encher (deixar cheide migalhas) -
126 налиновывать
нсвpautar vt, deixar pautado ( uma quantidade) -
127 налить
сов( влить в каком-л количестве) deitar vt; ( угостить) servir vt; ( наполнить) encher vt; ( разлить) derramar vt, deixar cair -
128 намалевать
сов рзгpintar de qualquer jeito, borrar vt; deixar mal pintado (maquilado)
См. также в других словарях:
deixar — v. tr. 1. Soltar de si. 2. Apartar se de. 3. Sair de. 4. Pôr de parte. 5. Soltar. 6. Não levar consigo. 7. Ceder. 8. Passar para a mão (de outrem). 9. Consentir, permitir; não impedir de. 10. Adiar. 11. Renunciar a, abandonar; não prosseguir por… … Dicionário da Língua Portuguesa
deixar — deixou o a repousar. deixar de deixou de trabalhar … Dicionario dos verbos portugueses
deixar — 1. Gostaria de deixar um recado? (registrar) ◘ Would you like to leave a message? 2. Não me deixa aqui sozinho. (sair, abandonar) ◘ Don t leave me alone. 3. Deixe me ver. (dar permissão) ◘ Let me see. 4. Você me deixa nervoso. (fazer ficar) ◘ You … Palavras de múltiplo sentido
deixar — dei|xar Mot Agut Verb transitiu i pronominal … Diccionari Català-Català
perder — |ê| v. tr. 1. Deixar de ter alguma coisa útil, proveitosa ou necessária, que se possuía, por culpa ou descuido do possuidor, ou por contingência ou desgraça. 2. Sofrer prejuízo, dano, ruína, detrimento ou diminuição em. 3. Não conseguir o que se… … Dicionário da Língua Portuguesa
Skank (band) — Infobox musical artist Name = Skank Img capt = Samuel Rosa Img size = Landscape = Background = group or band Alias = Origin = Genre = Brazilian rock, Reggae, Pop Years active = 1991–present Label = Epic, Sony BMG Associated acts = URL =… … Wikipedia
abandonar — v. tr. 1. Deixar ao desamparo; deixar só. 2. Não fazer caso de. 3. Renunciar a. 4. Fugir de, retirar se de. 5. Deixar o lugar em que o dever obriga a estar. 6. Soltar, largar. • v. pron. 7. Dar se, entregar se. 8. Desleixar se, não cuidar de si … Dicionário da Língua Portuguesa
desamparar — v. tr. 1. Deixar sem amparo. = DESPROTEGER ≠ AJUDAR, AMPARAR, PROTEGER 2. Deixar de segurar. 3. Abandonar. 4. Privar. • v. pron. 5. Deixar de se amparar. = DESAGARRAR SE ‣ Etimologia: des + amparar … Dicionário da Língua Portuguesa
inflamar — v. tr. e pron. 1. Pôr ou ficar em chama, em combustão. = ATEAR, INCENDER, INCENDIAR ≠ APAGAR, EXTINGUIR 2. [Figurado] Deixar ou ficar com rubor. = AFOGUEAR, AVERMELHAR, CORAR, RUBORIZAR ≠ EMPALIDECER 3. Deixar ou ficar animado, arrebatado. =… … Dicionário da Língua Portuguesa
parte — s. f. 1. Porção de um todo. 2. Quinhão. 3. Lote. 4. Cada um dos troços de uma divisão. 5. O que compete a cada voz ou a cada instrumento (numa peça musical). 6. Papel (de um ator). 7. Lugar; sítio. 8. Lado; banda. 9. Litigante (em juízo).… … Dicionário da Língua Portuguesa
preterir — v. tr. 1. Ir além de; ultrapassar; deixar atrás; passar em claro. 2. Prescindir de. 3. Omitir. 4. Deixar (sem motivo legal) de promover a. 5. Ser promovido no lugar que competia a. ‣ Etimologia: latim praetereo, ire, passar ao longo de, passar… … Dicionário da Língua Portuguesa