Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

degree+c

  • 81 sophisticated

    [sə'fistikeitid]
    1) ((of a person) having a great deal of experience and worldly wisdom, knowledge of how to dress elegantly etc: a sophisticated young man; She has become very sophisticated since she went to live in London.) sofisticado
    2) (suitable for, or typical of, sophisticated people: The joke was too sophisticated for the child to understand; sophisticated clothes/hairstyles.) sofisticado
    3) ((of machines, processes etc) highly-developed, elaborate and produced with a high degree of skill and knowledge: sophisticated photographic techniques.) sofisticado
    * * *
    so.phis.ti.ca.ted
    [səf'istikeitid] adj 1 afetado, artificial, falso. 2 sofisticado, mundano, requintado. 3 enganador, adulterador. 4 conhecedor da vida, intelectual, exigente. 5 que não tem ilusões.

    English-Portuguese dictionary > sophisticated

  • 82 student

    ['stju:dənt]
    1) (an undergraduate or graduate studying for a degree at a university etc: university students; a medical student; ( also adjective) She is a student nurse/teacher.) estudante
    2) ((especially American) a boy or girl at school.) estudante
    3) (a person studying a particular thing: a student of politics.) estudante
    * * *
    stu.dent
    [stj'u:dənt] n 1 estudante, aluno. he is a student of medicine ou a medical student / ele é estudante de medicina. 2 escolar, o que estuda. 3 estudioso, pesquisador.

    English-Portuguese dictionary > student

  • 83 study

    1. verb
    1) (to give time and attention to gaining knowledge of a subject: What subject is he studying?; He is studying French; He is studying for a degree in mathematics; She's studying to be a teacher.) estudar
    2) (to look at or examine carefully: He studied the railway timetable; Give yourself time to study the problem in detail.) examinar
    2. noun
    1) (the act of devoting time and attention to gaining knowledge: He spends all his evenings in study; She has made a study of the habits of bees.) estudo
    2) (a musical or artistic composition: a book of studies for the piano; The picture was entitled `Study in Grey'.) estudo
    3) (a room in a house etc, in which to study, read, write etc: The headmaster wants to speak to the senior pupils in his study.) gabinete
    * * *
    stud.y
    [st'∧di] n 1 estudo. 2 exame, investigação, examinação, pesquisa. 3 matéria estudada, disciplina, objeto ou ramo de estudo. he makes literature his special study / ele especializou-se no ramo da literatura. 4 trabalho científico. 5 consideração. 6 sala de estudos, estúdio. 7 Arts modelo, esboço. 8 Mus estudo, peça musical (para o desenvolvimento de certa técnica). 9 esforço, aplicação, dedicação. 10 pensamento profundo, fantasia. • vt+vi 1 estudar. 2 examinar cuidadosamente, investigar, pesquisar. 3 considerar, ponderar, pensar, planejar, meditar, refletir. 4 observar atentamente. 5 visar, buscar, procurar. to be a fast study Theat decorar o papel rapidamente. to be in a brown study pensar muito em algo.

    English-Portuguese dictionary > study

  • 84 temper

    ['tempə] 1. noun
    1) (a state of mind; a mood or humour: He's in a bad temper.) humor
    2) (a tendency to become (unpleasant when) angry: He has a terrible temper.) génio
    3) (a state of anger: She's in a temper.) ataque de raiva
    2. verb
    1) (to bring metal to the right degree of hardness by heating and cooling: The steel must be carefully tempered.) temperar
    2) (to soften or make less severe: One must try to temper justice with mercy.) moderar
    - keep one's temper
    - lose one's temper
    * * *
    tem.per
    [t'empə] n 1 têmpera, condição, disposição (mental). 2 calma, moderação, equilíbrio espiritual. she lost her temper / ela perdeu a calma. 3 humor. 4 constituição mental, temperamento. 5 dureza. 6 consistência, mistura. 7 estado, grau. • vt+vi 1 moderar, mitigar, diminuir. 2 temperar, ajustar. 3 endurecer, temperar (aço), recozer, rever, tornar maleável (ferro). 4 Mus afinar, temperar. a placid temper temperamento calmo. don’t try my temper! não me provoque! in a good ( bad) temper de bom (mau) humor. out of temper zangado, de mau humor. to keep one’s temper manter a calma. to show temper estar irritado.

    English-Portuguese dictionary > temper

  • 85 temperature

    ['temprə ə]
    1) (the amount or degree of cold or heat: The food must be kept at a low temperature.) temperatura
    2) (a level of body heat that is higher than normal: She had a temperature and wasn't feeling well.) febre
    * * *
    tem.per.a.ture
    [t'empərətʃə] n 1 temperatura. 2 temperatura do corpo. 3 temperatura elevada, febre. rise in temperature elevação de temperatura. to have a temperature ter febre. to take the temperature medir a febre.

    English-Portuguese dictionary > temperature

  • 86 tension

    [-ʃən]
    1) (the state of being stretched, or the degree to which something is stretched: the tension of the rope.) tensão
    2) (mental strain; anxiety: She is suffering from nervous tension; the tensions of modern life.) tensão
    * * *
    ten.sion
    [t'enʃən] n 1 tensão. 2 força elástica. 3 tensão mental. 4 Mech tração, força de tração. 5 Electr tensão, voltagem. high tension Electr alta tensão.

    English-Portuguese dictionary > tension

  • 87 tertiary

    ['tə:ʃəri]
    (of or at a third level, degree, stage etc: Tertiary education follows secondary education.) terciário
    * * *
    ter.tiar.y
    [t'ə:ʃəri] n 1 pena terciária. 2 Geol terciário. • adj terciário, relativo ao terceiro grau ou período.

    English-Portuguese dictionary > tertiary

  • 88 the fact is certain

    the fact is certain
    o fato é certo. to a certain extent, to a certain degree até um certo ponto.

    English-Portuguese dictionary > the fact is certain

  • 89 thesis

    ['Ɵi:sis]
    plural - theses; noun
    (a long written essay, report etc, often done for a university degree: a doctoral thesis; He is writing a thesis on the works of John Milton.) tese
    * * *
    the.sis
    [θ'i:sis] n (pl theses) 1 proposição, afirmação, tema. 2 Educ tese.

    English-Portuguese dictionary > thesis

  • 90 third

    [Ɵə:d] 1. noun
    1) (one of three equal parts.) terço
    2) (( also adjective) the last of three (people, things etc); the next after the second.) terceiro
    2. adverb
    (in the third position: John came first in the race, and I came third.) terceiro
    - third-class
    - third degree
    - third party
    - third-rate
    - the Third World
    * * *
    [θə:d] n 1 terceiro. 2 terço, terça parte. 3 Mus terça, intervalo de três sons. • adj terceiro, terceira. • adv em terceiro lugar.

    English-Portuguese dictionary > third

  • 91 this

    [ðis] 1. plural - these; adjective
    1) (used to indicate a person, thing etc nearby or close in time: This book is better than that (one); I prefer these trousers.) este
    2) (used in stories to indicate a person, thing etc that one is describing or about to describe: Then this man arrived.) o tal
    2. pronoun
    (used for a thing etc or a person nearby or close in time: Read this - you'll like it; This is my friend John Smith.) isto
    3. adverb
    (so; to this degree: I didn't think it would be this easy.) assim
    * * *
    [ðis] demonstrative pron (pl these) este, esta, isto. this is my friend / este é meu amigo. this story is very interesting / esta história é muito interessante. who are these? / quem são estes? this is what happened / foi isto que aconteceu. they talked this, that and the other / conversaram sobre isto e aquilo. • adv a este ponto, deste modo. she sings like this / ela canta assim. all this tudo isto. by this por meio disto. by this time entrementes. long before this muito antes disto. one of these days um dia destes. these ones estes. these people estas pessoas. this and that este e aquele. this day week a) há oito dias. b) daqui a oito dias. this one este aqui.

    English-Portuguese dictionary > this

  • 92 to

    1. [tə,tu] preposition
    1) (towards; in the direction of: I cycled to the station; The book fell to the floor; I went to the concert/lecture/play.) a
    2) (as far as: His story is a lie from beginning to end.) a
    3) (until: Did you stay to the end of the concert?) até
    4) (sometimes used to introduce the indirect object of a verb: He sent it to us; You're the only person I can talk to.) para/com, etc.
    5) (used in expressing various relations: Listen to me!; Did you reply to his letter?; Where's the key to this door?; He sang to (the accompaniment of) his guitar.) a/para
    6) (into a particular state or condition: She tore the letter to pieces.) em
    7) (used in expressing comparison or proportion: He's junior to me; Your skill is superior to mine; We won the match by 5 goals to 2.) a
    8) (showing the purpose or result of an action etc: He came quickly to my assistance; To my horror, he took a gun out of his pocket.) para
    9) ([tə] used before an infinitive eg after various verbs and adjectives, or in other constructions: I want to go!; He asked me to come; He worked hard to (= in order to) earn a lot of money; These buildings were designed to (= so as to) resist earthquakes; She opened her eyes to find him standing beside her; I arrived too late to see him.) para
    10) (used instead of a complete infinitive: He asked her to stay but she didn't want to.) fazê-lo
    2. [tu:] adverb
    1) (into a closed or almost closed position: He pulled/pushed the door to.) até fechar
    2) (used in phrasal verbs and compounds: He came to (= regained consciousness).) aos sentidos, ao trabalho, etc.
    * * *
    [tu:; tə] adv 1 em direção a, para diante. 2 em posição normal ou de contato. 3 para si, a si, à consciência. • prep [tu; ta; tu:] 1 para, em direção a, a, ao, à. he goes to London / ele vai para Londres. he was a friend to me / ele foi um amigo para mim. it came to my hand / chegou às minhas mãos. I sent it to him / mandei-lho. 2 até. 3 para, a fim de. 4 em. 5 com. 6 de, da, do. 7 em honra de. 8 na, no, contra. throw it to the ground / jogue-o no chão. 9 sobre, a respeito. 10 por. 11 Gram marcador do infinitivo. what is to be done? / o que se deve fazer? in days to come / em dias vindouros. we expected him to go / esperávamos que ele fosse. it was seen to come / era de se esperar. add to that além disto. agreeable to agradável para. all to a man até o último homem. all to yourself tudo para você. a quarter to two um quarto para as duas horas. as to quanto a. attentive to atento a, atencioso para. face to face cara a cara. fall to the ground cair no chão. from hand to hand de mão em mão. heir to the crown herdeiro do trono. in comparison to em comparação a. our duty to nosso dever para com. put the horses to! atrele os cavalos! this is nothing to that isto não é nada em comparação com aquilo. 3 is to 6 as 9 is to 18 3 está para 6 assim como 9 está para 18. tired to death morto de cansaço. to a great age até a velhice. to a great degree em alto grau. to go to school ir à escola. to my cost às minhas custas. to my feeling a) em minha opinião. b) de acordo com o meu sentimento. to my knowledge segundo meu conhecimento. to my taste para o meu gosto. to the clouds até as nuvens. to the contrary ao contrário. to the minute ao minuto. to time na hora, pontual.

    English-Portuguese dictionary > to

  • 93 undergraduate

    (a student who is studying for his first degree.) estudante universitário
    * * *
    un.der.grad.u.ate
    [∧ndəgr'ædjuit] n estudante ou universitário que ainda não colou grau. • adj referente ao estudante que não colou grau, que tem status de estudante que não colou grau.

    English-Portuguese dictionary > undergraduate

  • 94 a touch

    (a small quantity or degree: The soup needs a touch of salt; a touch of imagination.) poucochinho

    English-Portuguese dictionary > a touch

  • 95 B.A.

    [,bi:'ei:]
    ( abbreviation) (Bachelor of Arts; a first university degree in arts, literature etc (but not in the exact sciences).)

    English-Portuguese dictionary > B.A.

  • 96 B.E.

    ['bi: ɡi:]
    ( abbreviation) (Bachelor of Engineering; first degree in Engineering.)

    English-Portuguese dictionary > B.E.

  • 97 B.Ed.

    [,bi: 'ed,,bi: i: 'di:]
    ( abbreviation) (Bachelor of Education; a first university degree in education or teaching.)

    English-Portuguese dictionary > B.Ed.

  • 98 B.F.A

    [,bi: ef 'ei]
    ( abbreviation) (Bachelor of Fine Arts; first degree in Fine Arts.)

    English-Portuguese dictionary > B.F.A

  • 99 BFA

    [,bi: ef 'ei]
    ( abbreviation) (Bachelor of Fine Arts; first degree in Fine Arts.)

    English-Portuguese dictionary > BFA

  • 100 BSc

    [,bi: es 'si:, ]( American[),bi: ɡes]
    (American B.S.) (abbreviation)
    (Bachelor of Science; a first university degree in a science subject.)

    English-Portuguese dictionary > BSc

См. также в других словарях:

  • Degree — may refer to: Contents 1 As a unit of measurement 2 In mathematics 3 In education …   Wikipedia

  • Degree — De*gree , n. [F. degr[ e], OF. degret, fr. LL. degradare. See {Degrade}.] 1. A step, stair, or staircase. [Obs.] [1913 Webster] By ladders, or else by degree. Rom. of R. [1913 Webster] 2. One of a series of progressive steps upward or downward,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • degree — de·gree n 1: a step in a direct line of descent or in the line of ascent to a common ancestor 2 a: a measure of the seriousness of a crime see also fifth degree, first degree, f …   Law dictionary

  • degree — [di grē′] n. [ME degre < OFr degré, degree, step, rank < VL * degradus < degradare: see DEGRADE] 1. any of the successive steps or stages in a process or series 2. a step in the direct line of descent [a cousin in the second degree] 3.… …   English World dictionary

  • degree — In Sheridan s The Rivals (1775), we find the assertion Assuredly, sir, your father is wrath to a degree, meaning ‘your father is extremely cross’. The use survived in more florid English into the 20c and was accepted by Fowler (1926) ‘however… …   Modern English usage

  • degree — early 13c., from O.Fr. degré (12c.) a step (of a stair), pace, degree (of relationship), academic degree; rank, status, position, said to be from V.L. *degradus a step, from L.L. degredare, from L. de down (see DE (Cf. de )) + gradus step (see… …   Etymology dictionary

  • degree — ► NOUN 1) the amount, level, or extent to which something happens or is present. 2) a unit of measurement of angles, equivalent to one ninetieth of a right angle. 3) a unit in a scale of temperature, intensity, hardness, etc. 4) an academic rank… …   English terms dictionary

  • dégréé — dégréé, ée (dé gré é, ée) part. passé. Un vaisseau dégréé …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • degree — of freedom degree of polymerization …   Mechanics glossary

  • degree — [n1] unit of measurement amount, amplitude, caliber, dimension, division, expanse, extent, gauge, gradation, grade, height, intensity, interval, length, limit, line, link, mark, notch, period, plane, point, proportion, quality, quantity, range,… …   New thesaurus

  • degree — noun 1 measurement of angles VERB + DEGREE ▪ rotate, spin, turn ▪ I turned the wheel 90 degrees, PREPOSITION ▪ through … degrees ▪ …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»