Перевод: с английского на испанский

с испанского на английский

definir

  • 21 flesh out

    v.
    1 definir, precisar (plan, remarks)
    2 rellenar con contenido de texto.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > flesh out

  • 22 nail

    adj.
    ungular.
    adv.
    de contado.
    s.
    1 clavo (in carpentry)
    2 uña (de dedo)
    vt.
    1 clavar.
    to nail somebody for a crime emplumar o empapelar a alguien por un delito
    3 asegurar con clavos, clavar, enclavar, unir con clavos.
    4 acorralar.
    5 definir claramente, determinar con gran precisión. (pt & pp nailed)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > nail

  • 23 nail down

    v.
    1 fijar con clavos (fasten)
    2 sujetar con clavos, clavar, fijar con clavos, asegurar con clavos.
    3 poner entre la espada y la pared, acorralar, poner contra la pared.
    4 definir claramente, determinar con gran precisión.
    5 arrinconar, llevar al punto, hacer decir la verdad.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > nail down

  • 24 pinpoint

    adj.
    preciso, de precisión, exacto, meticulosamente preciso.
    s.
    punta de alfiler.
    vt.
    1 señalar, precisar.
    2 definir claramente, precisar, decidir, determinar con gran precisión.
    3 localizar con precisión, apuntar exactamente, localizar con exactitud, localizar con toda precisión. (pt & pp pinpointed)

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > pinpoint

  • 25 RMS

    abr.
    1 raíz media cuadrática, raíz cuadrática media.
    2 rms, método matemático para definir la corriente o voltaje efectivo de una onda de corriente alterna.

    Nuevo Diccionario Inglés-Español > RMS

  • 26 Douglas, Gordon

    1907-1993
       La tan manida palabreja “artesano” se invento, sin duda, para definir a Gordon Douglas, un magnifico profesional, capaz de lo mejor y que no conocia la palabra “peor”. Una riquisima filmografia ilustra cualquier comentario elogioso que se quiera hacer acerca de este director, que realizo un punado de westerns, algunos de los cuales son, sencillamente, so berbios. Bastara con citar tres: Solo el valiente, un intenso drama claustrofobico, la enigmatica Embos cada y la itinerante Rio Conchos, modelo de virtudes cinematograficas. Neoyorquino, fue primero ac tor infantil, despues actor joven, mas tarde creador de gags para Hal Roach y, por fin, realizador. RKO, Columbia y, sobre todo, Warner Bros consumieron lo esencial de su labor como director. Fue para la ultima para la que realizo sus mejores peliculas, y tambien sus mejores westerns. Probablemente la obra maestra de Douglas sea su filme fantastico La humanidad en peligro (Them!, 1954), producto modesto pero de una intensidad casi nunca alcanzada en el cine de ciencia-ficcion. Hay que decir, con pena, que fracaso en el innecesario remake de Stagecoach, que rodo en 1966, y que en Espana llevo el titulo Hacia los grandes horizontes.
        Girl Rush. 1944. 65 minutos. Blanco y Negro. RKO. Frances Langford, Wally Brown, Robert Mitchum.
        The Doolins of Oklahoma. 1949. 90 minutos. Blanco y Negro. Producers- Actors Corporation. Randolph Scott, John Ireland, Louise Albritton.
        The Nevadan. 1950. 81 minutos. Cinecolor. Columbia. Randolph Scott, Dorothy Malone, Forrest Tucker.
        The Great Missouri Raid. 1951. 83 minutos. Technicolor. Paramount. MacDonald Carey, Wendell Corey, Ellen Drew.
        Only the Valiant (Solo el valiente). 1950. 105 minutos. Blanco y Negro. WB. Gregory Peck, Barbara Payton, Ward Bond, Gig Young.
        The Iron Mistress (La novia de acero). 1952. 110 minutos. Technicolor. WB. Alan Ladd, Virginia Mayo, Phillis Kirk.
        The Charge at Feather River (La carga de los jinetes indios). 1953. 96 minutos. Warnercolor. Natural Vision 3-D. WB. Guy Madison, Helen Westcott, Frank Lovejoy, Vera Miles.
        The Big Land. 1957. 93 minutos. Warnercolor. WB. Alan Ladd, Virginia Mayo, Edmond O’Brien.
        Fort Dobbs (Quince balas). 1958. 90 minutos. Blanco y Negro. WB. Clint Walker, Virginia Mayo, Brian Keith.
        The Fiend Who Walked the West. 1958. 103 minutos. Blanco y negro. CinemaScope. TCF. Hugh O’Brien, Robert Evans, Dolores Michaels.
        Yellowstone Kelly (Emboscada). 1959. 91 minutos, Technicolor. WB. Clint Walker, Edward Byrnes, Andra Martin.
        Gold of the Seven Saints. 1961. 88 minutos. Blanco y Negro. Warner - Scope. WB. Clint Walker, Roger Moore, Leticia Roman.
        Rio Conchos (Rio Conchos). 1964. 107 minutos. Color DeLuxe. Cinema - Scope. Fox. Richard Boone, Tony Franciosa, Stuart Whitman, Jim Brown.
        Stagecoach (Hacia los grandes horizontes). 1966. 114 minutos. Color DeLuxe. CinemaScope. Fox. Ann-Margret, Red Buttons, Alex Cord, Bing Crosby, Van Heflin, Michael Connors.
        Chuka (Chuka). 1967. 105 minutos. Pathecolor. Rodlor Inc. (Paramount). Rod Taylor, Ernest Borgnine, John Mills, Luciana Paluzzi.
        Barquero (Los forajidos de Rio Bravo). 1970. 114 minutos. Color DeLuxe. Aubrey Schenk Enterprises. Lee Van Cleef, Warren Oates, Forrest Tucker.
        Skin Game (Los trotamundos) (co-d: Paul Bogart). 1971. 102 minutos. Technicolor. Panavision. WB. James Garner, Susan Clark, Louis Gossett, Jr.

    English-Spanish dictionary of western films > Douglas, Gordon

  • 27 DMAIC

    abbr. for [lang name="English"]Define, Measure, Analyze, Improve, Control
    Definir, Medir, Analizar, Mejorar, Controlar

    English-Spanish acronyms and abbreviations dictionary > DMAIC

См. также в других словарях:

  • définir — [ definir ] v. tr. <conjug. : 2> • 1425; lat. definire, de finire « finir » 1 ♦ Déterminer par une formule précise (⇒ définition) l ensemble des caractères qui appartiennent à (un concept). On définit un concept et on décrit un objet. « La… …   Encyclopédie Universelle

  • définir — DÉFINIR. verb. act. Marquer, déterminer. En ce sens il n est guère d usage qu en parlant Du temps, du lieu qu on fixe pour quelque chose. Dieu a défini le temps et le lieu auquel cela arrivera. f♛/b] Il signifie aussi, Expliquer l essence et la… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • definir — Definir. v. act. Marquer, determiner. En ce sens il n a guere d usage qu en parlant du temps & du lieu qu on fixe pour quelque chose. Dieu a defini le temps & le lieu auquel cela arrivera. Il sign. aussi, Expliquer l essence & la nature d une… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • definir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: definir definiendo definido     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. defino defines define definimos… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • definir — verbo transitivo 1. Explicar (una persona) el significado de [una palabra] o de [un concepto]: Para definir palabras hay que tener conocimientos de lexicografía y semántica. 2 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • definir — v. tr. 1. Dar a significação, o sentido, a definição de. 2. Explicar; revelar. 3. Determinar, fixar. 4. Decidir. 5. Decretar (em matéria religiosa). • v. pron. 6. Ser definido; depreender se.   ‣ Etimologia: latim definio, ire …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • definir — Definir. Ils definissent et expliquent la nature du mal, estre avoir douleur: et du bien, d avoir plaisir, Mala dolore, bona voluptate definiunt …   Thresor de la langue françoyse

  • definir — (Del lat. definīre). 1. tr. Fijar con claridad, exactitud y precisión la significación de una palabra o la naturaleza de una persona o cosa. U. t. c. prnl.) 2. Decidir, determinar, resolver algo dudoso. U. t. c. prnl.) 3. Pint. Concluir una obra …   Diccionario de la lengua española

  • definir — (Del lat. definire, delimitar, definir.) ► verbo transitivo/ pronominal 1 Expresar con exactitud y precisión el significado de una palabra o la naturaleza de una persona o una cosa: ■ la definió como cauta y reservada; definir un término con una… …   Enciclopedia Universal

  • définir — (dé fi nir) v. a. 1°   Déterminer, fixer. On ne peut définir le temps et le lieu auquel cela arriva. 2°   Expliquer une chose par des attributs qui la distinguent. •   Ils définissaient la vertu par le plaisir, BOSSUET Hist. I, 8. •   Il… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • DÉFINIR — v. a. Marquer, déterminer. Il se dit surtout en parlant Du temps, du lieu qu on fixe pour quelque chose. Dieu a défini le temps et le lieu où cela doit arriver.   Il signifie aussi, Expliquer ce qu est une chose, dire quels sont les attributs,… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»