-
1 defiance
defiance n ¢ défi m (of à) ; their defiance of danger leur mépris du danger ; their defiance of orders leur refus d'obéir aux ordres ; in defiance of sth/sb au mépris de qch/qn ; a gesture/act of defiance un geste/acte de défi ; in defiance [look, say] avec défi. -
2 defiance
defiance [dɪ'faɪəns]1 noundéfi m;∎ I will not tolerate any further defiance je ne tolérerai plus qu'on me défie ainsi;∎ your defiance of my orders meant that people's lives were put at risk en défiant mes ordres vous avez mis la vie d'autrui en danger;∎ gesture/act of defiance geste m/acte m de défi∎ in defiance of sb/sth au mépris de qn/qch -
3 defiance
-
4 defiance
1) défi; mépris2) mànque de confiance; défianceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > defiance
-
5 defiance
-
6 in defiance of the law
Jur. au mépris de la loiEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > in defiance of the law
-
7 mistrust
défiance; méfianceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > mistrust
-
8 arm's length relations
Pol., Dipl. relations marquées par la défianceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > arm's length relations
-
9 censure vote
Pol. vote de défianceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > censure vote
-
10 distrust
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > distrust
-
11 feeling of mistrust
sentiment de méfiance/de défianceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > feeling of mistrust
-
12 motion of no-confidence
Pol. motion de censure; pf. motion de défianceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > motion of no-confidence
-
13 no confidence vote
Pol. vote de défianceEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > no confidence vote
-
14 gesture
gesture [ˈdʒest∫ər]1. noungeste m• what a nice gesture! quelle délicate attention !* * *['dʒestʃə(r)] 1.noun lit, fig geste m (of de)2.intransitive verb faire un gesteto gesture at ou towards something — désigner quelque chose d'un geste
-
15 outright
1. adverba. [say, tell] carrément ; [laugh] franchementb. [refuse, deny] catégoriquementc. ( = instantly) to be killed outright être tué sur le coup2. adjective━━━━━━━━━━━━━━━━━✦ Lorsque outright est un adverbe, l'accent tombe sur la seconde syllabe: aʊtˈraɪt, lorsque c'est un adjectif, sur la première: ˈaʊtraɪt.* * *['aʊtraɪt] 1.1) ( absolute) [control, defiance, majority] absolu; [ban, rejection] catégorique2) ( obvious) [favourite, victory, winner] incontesté3) ( unreserved) [disbelief, hostility] pur et simple2.1) ( completely) gen catégoriquement; [killed] sur le coup2) ( openly) franchement -
16 why
why [waɪ]1. adverb• why did you do it? pourquoi l'avez-vous fait ?• why not? pourquoi pas ?• why not phone her? pourquoi ne pas lui téléphoner ?2. conjunction• there's no reason why you shouldn't try again il n'y a pas de raison pour que tu n'essaies pas de nouveau* * *As with other words such as où, quand, comment etc, questions are formed by inserting est-ce que after the question word: why did you go? = pourquoi est-ce que tu y es allé? or by inverting the subject and verb after the question word, which is slightly more formal: pourquoi y es-tu allé? In spoken French the question word can be put at the end: tu y es allé pourquoi?why occurs with certain reporting verbs such as ask, explain, know, think and wonder. For translations, see these entries[waɪ], US [hwaɪ] 1.1) ( in questions) pourquoiwhy do you ask? — pourquoi est-ce que tu me poses la question?, pourquoi me poses-tu la question?
‘I'm annoyed’ - ‘why is that?’ — ‘je suis vexé’ - ‘pourquoi?’
oh no, why me? — oh non, pourquoi est-ce que ça me tombe dessus? (colloq)
‘it's not possible’ - ‘why not?’ — ‘ce n'est pas possible’ - ‘pourquoi pas?’
‘can I apply?’ - ‘I don't see why not’ — ‘est-ce que je peux m'inscrire?’ - ‘je ne vois pas pourquoi tu ne pourrais pas’
2) ( when making suggestions) pourquoi3) (expressing irritation, defiance) pourquoiwhy should they get all the praise? — pourquoi est-ce que c'est eux qui auraient tous les compliments?
‘tell them’ - ‘why should I?’ — ‘dis-leur’ - ‘et pourquoi (est-ce que je devrais le faire)?’
4) (also whyever) ( expressing surprise)2.whyever not? — GB pourquoi pas?
conjunction pour çaso that's why! — ( finally understanding) ah, c'est pour ça!
‘why?’ - ‘because you're stubborn, that's why!’ — ‘pourquoi?’ - ‘parce que tu es têtu, c'est tout!’
3.I need to know the reason why — j'ai besoin de savoir pourquoi; reason 1. 1
(dated) exclamation mais -
17 defiant
adjective (hostile; showing or feeling defiance: a defiant attitude.) de défi -
18 distrustfulness
noun défiance -
19 let
I.1 ( when making suggestion) let's go allons-y ; let's give it a try essayons ; let's go for a swim allons nager ; let's begin by doing commençons par faire ; let's get out of here! sortons d'ici! ; let's not ou don't let's GB talk about that! n'en parlons pas! ; let's see if… voyons si… ; let us pray prions ; let's pretend that this is the interview faisons comme si c'était l'entretien ; let's face it soyons honnête ; let's face it, you were wrong il faut voir les choses en face, tu avais tort ; let me see, let's see… voyons… ; it was-let me think-about 8 pm il était-attends voir or voyons voir-environ 8 heures du soir ; let me think about it laisse-moi réfléchir ; let's assume that… supposons or mettons que… (+ subj) ; let's say (that)… admettons que… (+ subj) ; it's more complex than, let's say, a computer c'est plus compliqué que, disons, un ordinateur ; let's say she wasn't amused iron disons qu'elle n'a pas vraiment apprécié ;2 ( when expressing defiance or a command) let there be no doubt about it! qu'il n'y ait aucun doute là-dessus! ; let everyone make up his own mind que chacun d'entre nous décide pour lui-même ; let the festivities begin! que la fête commence! ; never let it be said that qu'il ne soit pas dit que ; let there be light que la lumière soit ; people will talk-well let them (talk)! ça va faire parler les gens-eh bien laisse-les parler! ; let that be a lesson to you! que cela te serve de leçon! ; just let him try it! qu'il essaie! ; if he wants tea, let him make it himself! s'il veut du thé, qu'il le fasse lui-même! ; let them eat cake! qu'on leur donne de la brioche! ; let me tell you… crois-moi, croyez-moi… ; let y = 25 Math soit y = 25 ; let the line AB intersect CD Math soit la droite AB qui coupe CD ;3 ( allow) to let sb do sth laisser qn faire qch ; she let us see the baby elle nous a laissés voir le bébé ; let me go first laisse-moi passer devant or en premier ; let me pay for dinner laissez-moi vous inviter ; let me explain laisse-moi t'expliquer ; she let herself be intimidated elle s'est laissée intimider ; don't let them see you crying ne les laisse pas voir que tu pleures ; don't let them think that… ne les laisse pas penser que… ; don't let it get you down ne te laisse pas abattre ; she wanted to leave but they wouldn't let her elle voulait partir mais ils ne l'ont pas laissée faire ; I won't let them talk to me like that! je ne permets pas qu'on me parle sur ce ton! ; don't let me forget to do rappelle-moi de faire ; let me see, let me have a look fais voir, fais-moi voir ; let me (do that) permettez fml, laisse-moi faire ; let me ask you… permettez-moi de vous demander… ; let me introduce you to Isabelle laissez-moi vous présenter à Isabelle ; can you let me have that in writing? pourriez-vous me mettre cela par écrit? ; let them have it! lit donne-le-leur! ; fig ○ ( shoot) descends-les ○ ! ; ( attack verbally) rentre-leur dedans ○ ! ; to let sth fall/escape laisser tomber/échapper qch ; don't let the milk boil over! ne laisse pas déborder le lait! ; to let one's hair/beard grow se laisser pousser les cheveux/la barbe ;4 ( allow free movement or passage to) to let sb through laisser passer qn ; to let sb on/off the bus laisser qn monter dans/descendre de l'autobus ; can you let me off here? pouvez-vous me déposer ici? ; let me pass please laissez-moi passer s'il vous plaît ; she won't let him out of/inside the house elle ne le laisse pas sortir/entrer ; I let myself in je suis entré ; to let air into a room aérer une pièce ; draw the curtains and let some light in ouvre les rideaux pour qu'il y ait un peu de lumière ; to let the air out of dégonfler [tyre, balloon] ;5 (insert, inlay) to let a door/window into a wall percer une porte/fenêtre dans un mur ; a statue let into the wall une statue encastrée dans le mur.B let alone conj phr à plus forte raison ; she was too ill to stand let alone walk elle était trop malade pour se tenir debout à plus forte raison pour marcher ; he couldn't look after the cat let alone a child il ne serait pas capable de s'occuper du chat encore moins d'un enfant.■ let away ○:▶ let [sb] away with doing laisser qn faire ; don't let her away with that! ne la laisse pas s'en tirer comme ça!■ let down:▶ let [sb] down1 ( disappoint) [organization, person] laisser tomber [qn] ; it has never let me down [technique, machine] ça a toujours marché ; the car let us down la voiture nous a laissé tomber ; to feel let down être déçu ; don't let me down! je compte sur toi! ; ⇒ side ;2 ( embarrass) faire honte à [qn] ;▶ let [sth] down, let down [sth]3 ( lengthen) rallonger [skirt, coat] ;■ let go lit lâcher prise ; to let go of sb/sth lit lâcher qn/qch ; fig se détacher de qn/qch ; he just can't let go fig il ne peut pas oublier ;▶ let [sb] go, let go [sb]1 ( free) relâcher [hostage, suspect, prisoner] ;4 to let oneself go ( all contexts) se laisser aller ;▶ let [sth] go, let go [sth]1 ( release hold on) lâcher [rope, bar] ;2 fig to let it go ( not to react) laisser passer ; ( stop fretting about) ne plus y penser ; we'll let it go at that restons-en là.■ let in:▶ let in [sth], let [sth] in1 ( allow to enter) [roof, window] laisser passer [rain] ; [shoes, tent] prendre [water] ; [curtains, glass door] laisser passer [light] ;▶ let [sb] in, let in [sb]1 ( show in) faire entrer ;2 ( admit) laisser entrer ; I let myself in je suis entré avec ma clé ;3 to let oneself in for ( expose oneself to) aller au devant de [trouble, problems, disappointment] ; I had no idea what I was letting myself in for je n'avais aucune idée de là où je mettais les pieds ○ ;■ let off:▶ let off [sth] tirer [fireworks] ; faire exploser [device, bomb] ; faire partir [rifle, gun] ; ⇒ hook, steam ;▶ let [sb] off2 ( excuse) to let sb off dispenser qn de [lessons, homework, chores] ; to let sb off doing dispenser qn de faire ;3 ( leave unpunished) ne pas punir [culprit] ; to be let off with s'en tirer avec [fine, caution] ; to let sb off lightly laisser qn s'en tirer à bon compte.■ let on1 ( reveal) dire (to sb à qn) ; to let on about sth parler de qch ; don't let on! ne dis rien! ; don't let on that you speak German ne dis pas que tu parles allemand ; she misses them more than she lets on ils lui manquent plus qu'elle ne veut bien l'admettre ;■ let out:▶ let out [sth]2 GB ( reveal) révéler (that que) ;▶ let [sth] out, let out [sth]1 ( release) faire sortir [animal] ;3 Aut to let out the clutch embrayer ;▶ let [sb] out2 ( show out) reconduire [qn] à la porte ; I'll let myself out ne vous dérangez pas, je peux sortir tout seul.■ let through:▶ let [sb] through, let through [sb]1 ( in crowd) laisser passer ;▶ let [sth] through, let through [sth] laisser passer [error, faulty product].■ let up1 ( ease off) [rain, wind] se calmer ; [heat] diminuer ; the rain never once let up il a plu sans arrêt ;2 ( stop) [conversation, pressure] s'arrêter ; he never lets up ( works hard) il travaille sans relâche ; ( exerts pressure) il ne me/lui etc laisse jamais de répit ; ( talks constantly) il n'arrête pas de parler ;3 to let up on sb ○ ( be less severe) lâcher la bride à qn, être moins dur avec qn.II.A n1 ( also GB let out) ( lease) louer [room, apartment, land] (to à) ; ‘room to let’ ‘chambre à louer’ ; ‘to let’ ‘à louer’ ;2 † Med to let blood faire une saignée.■ let off:▶ let off [sth], let [sth] off louer [part of house, property]. -
20 outright
A adj1 ( absolute) [independence] total ; [control, defiance, lead, majority] absolu ; [gift, owner, purchase, sale] inconditionnel/-elle ; [ban, refusal, rejection] catégorique ; [attack] direct ;B adv1 ( completely) [ban, deny, oppose, refuse] catégoriquement ; [win] sans contestation possible ; [buy, sell] comptant ; [kill] sur le coup ;2 ( openly) [ask, say, tell] franchement ; to laugh outright at sb rire au nez de qn ; he laughed outright at my idea mon idée l'a fait éclater de rire.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
défiance — [ defjɑ̃s ] n. f. • XVIe; « défi » 1170; de se défier ♦ Sentiment d une personne qui craint d être trompée. ⇒ crainte, doute, méfiance, suspicion. Accueillir une nouvelle avec défiance. ⇒ circonspection, réserve, scepticisme. Inspirer, éveiller… … Encyclopédie Universelle
Defiance — may refer to: Contents 1 Film and theatre 2 Games 3 Literature 4 … Wikipedia
Defiance — (engl. für ‚Herausforderung‘ oder ‚Trotz‘), steht für: den Originaltitel des Films Die Schläger von Brooklyn von John Flynn den Originaltitel des Films Defiance – Für meine Brüder, die niemals aufgaben von Edward Zwick das Videospiel Legacy of… … Deutsch Wikipedia
Defiance — De*fi ance, n. [OF. defiance, desfiance, challenge, fr. desfier to challenge, F. d[ e]fier. See {Defy}.] 1. The act of defying, putting in opposition, or provoking to combat; a challenge; a provocation; a summons to combat. [1913 Webster] A war… … The Collaborative International Dictionary of English
défiance — DÉFIANCE. s. f. Soupçon, crainte d être trompé. Être dans la défiance. Entrer en défiance. Avoir de la défiance. Concevoir de la défiance. f♛/b] On dit proverbialement, que La défiance est mère de sûreté, pour dire, que Pour ne pas être trompé,… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Defiance (EP) — Defiance EP by Defiance Released 1994 (1994 … Wikipedia
Defiance — Defiance, OH U.S. city in Ohio Population (2000): 16465 Housing Units (2000): 7061 Land area (2000): 10.538139 sq. miles (27.293653 sq. km) Water area (2000): 0.488358 sq. miles (1.264841 sq. km) Total area (2000): 11.026497 sq. miles (28.558494… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Defiance — Título Resistencia Ficha técnica Dirección Edward Zwick Guion Edward Zwick Clay Frohman Libro: Nechama Tec Mús … Wikipedia Español
Defiance, IA — U.S. city in Iowa Population (2000): 346 Housing Units (2000): 131 Land area (2000): 0.398193 sq. miles (1.031314 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 0.398193 sq. miles (1.031314 sq. km) FIPS code:… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
Defiance, OH — U.S. city in Ohio Population (2000): 16465 Housing Units (2000): 7061 Land area (2000): 10.538139 sq. miles (27.293653 sq. km) Water area (2000): 0.488358 sq. miles (1.264841 sq. km) Total area (2000): 11.026497 sq. miles (28.558494 sq. km) FIPS… … StarDict's U.S. Gazetteer Places
defiance — [dē fī′əns, difī əns] n. [ME defiaunce < OFr defiance < defier, DEFY] 1. the act of defying; open, bold resistance to authority or opposition 2. a challenge in defiance of 1. defying 2. in spite of … English World dictionary