Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

defensive+posture+ru

  • 1 posture

    1. noun
    (relative position) [Körper]haltung, die; (fig.): (mental, political, military) Haltung, die
    2. intransitive verb
    posieren; (strike a pose) sich in Positur werfen (ugs., leicht spött.)
    * * *
    ['pos ə]
    1) (the way in which a person places or holds his body when standing, sitting, walking etc: Good posture is important for a dancer.) die Haltung
    2) (a position or pose: He knelt in an uncomfortable posture.) die Stellung
    * * *
    pos·ture
    [ˈpɒstʃəʳ, AM ˈpɑ:stʃɚ]
    I. n
    1. no pl (natural) [Körper]haltung f; (pose also) Stellung f, Pose f
    to have a good/bad \posture eine gute/schlechte Haltung haben
    in a very awkward \posture in einer sehr merkwürdigen Haltung [o Stellung]
    in a kneeling/an upright \posture in kniender/aufrechter Stellung
    to adopt [or assume] [or get into] a \posture eine Pose einnehmen
    2. no pl (attitude) Haltung f (on zu + dat)
    to adopt a defensive \posture eine defensive Haltung einnehmen
    II. vi ( pej) sich akk in Pose werfen
    * * *
    ['pɒstʃə(r)]
    1. n (lit, fig)
    Haltung f; (pej) Pose f

    she has very poor posturesie hat eine sehr schlechte Haltung

    2. vi
    sich in Positur or Pose werfen

    is he merely posturing ( because of the election)? — ist das nur eine (Wahl)pose seinerseits?

    * * *
    posture [ˈpɒstʃə(r); US ˈpɑs-]
    A s
    1. (Körper)Haltung f, (eine bestimmte auch) Stellung f:
    he’s got bad posture er hat eine schlechte Haltung oder einen Haltungsfehler
    2. auch MAL, THEAT Pose f, Positur f
    3. fig Haltung f (on in dat, zu)
    4. Lage f (auch fig)
    B v/t eine bestimmte Haltung oder Stellung geben (dat), aufstellen
    C v/i
    1. sich in Positur setzen oder werfen
    2. posieren, eine Pose einnehmen
    3. (as) auftreten (als), sich ausgeben (für, als)
    * * *
    1. noun
    (relative position) [Körper]haltung, die; (fig.): (mental, political, military) Haltung, die
    2. intransitive verb
    posieren; (strike a pose) sich in Positur werfen (ugs., leicht spött.)
    * * *
    n.
    Anordnung f.
    Haltung -en f.
    Körperhaltung f.
    Lage -n f.
    Pose -n f.
    Positur -en f.
    Stellung -en f.
    geistige Haltung f. v.
    arrangieren v.
    posieren v.
    sich in Pose stellen ausdr.
    sich in Positur bringen ausdr.
    zurechtstellen v.

    English-german dictionary > posture

  • 2 posture

    pos·ture [ʼpɒstʃəʳ, Am ʼpɑ:stʃɚ] n
    1) no pl ( natural) [Körper]haltung f; ( pose also) Stellung f, Pose f;
    to have a good/bad \posture eine gute/schlechte Haltung haben;
    in a very awkward \posture in einer sehr merkwürdigen Haltung [o Stellung];
    in a kneeling/an upright \posture in kniender/aufrechter Stellung;
    to adopt [or assume] [or get into] a \posture eine Pose einnehmen
    2) no pl ( attitude) Haltung f (on zu +dat);
    to adopt a defensive \posture eine defensive Haltung einnehmen vi; ( pej) sich akk in Pose werfen

    English-German students dictionary > posture

  • 3 attitude

    noun
    1) (posture, way of behaving) Haltung, die
    2) (mode of thinking)

    attitude [of mind] — Einstellung, die (to[wards] zu)

    3) (Aeron.) Fluglage, die
    * * *
    ['ætitju:d]
    1) (a way of thinking or acting etc: What is your attitude to politics?) die Einstellung
    2) (a position of the body: The artist painted the model in various attitudes.) die Haltung
    * * *
    at·ti·tude
    [ˈætɪtju:d, AM ˈæt̬ətu:d, also -tju:d]
    n
    1. (way of thinking) Haltung f, Einstellung f
    the government's \attitude to[wards] the refugees is not sympathetic die Regierung steht den Flüchtlingen nicht wohlwollend gegenüber
    I don't like your \attitude deine Haltung gefällt mir nicht
    to undergo a change of [or in] \attitude seine Meinung ändern
    to have an \attitude problem esp AM eine falsche Einstellung haben
    to have [or take] the \attitude that... die Meinung vertreten, dass...
    2. (body position, also in ballet) Stellung f; (facial expression) Miene f
    she lay sprawled across the sofa in an \attitude of complete abandon sie lümmelte völlig selbstvergessen auf dem Sofa rum
    * * *
    ['tɪtjuːd]
    n
    1) (= way of thinking) Einstellung f (to, towards zu); (= way of acting, manner) Haltung f (to, towards gegenüber)

    I don't like your attitudeich bin mit dieser Einstellung überhaupt nicht einverstanden

    well, if that's your attitude... — ja, wenn du SO denkst...

    2) (= way of standing) Haltung f

    to strike a defensive attitudein Verteidigungsstellung gehen

    3) (in ballet) Attitüde f
    4) (AVIAT, SPACE) Lage f
    * * *
    attitude [ˈætıtjuːd; US auch -ˌtuːd] s
    1. (Körper)Haltung f, Stellung f, Positur f:
    a threatening attitude eine drohende Haltung;
    strike an attitude academic.ru/4316/attitudinize">attitudinize
    2. Haltung f:
    a) Verhalten n:
    attitude of mind Geisteshaltung
    b) Standpunkt m, Einstellung f (to, toward[s] zu, gegenüber):
    attitude to life Lebenseinstellung;
    what is your attitude to …? wie stehen Sie zu …?
    3. Ballett: Attitude f (Figur, bei der ein Bein rechtwinklig angehoben ist)
    4. FLUG Fluglage f
    * * *
    noun
    1) (posture, way of behaving) Haltung, die

    attitude [of mind] — Einstellung, die (to[wards] zu)

    3) (Aeron.) Fluglage, die
    * * *
    n.
    Einstellung f.
    Gesinnung f.
    Haltung -en f.
    Standpunkt m.
    Stellung -en f.

    English-german dictionary > attitude

  • 4 guard

    1. noun
    1) (Mil.): (guardsman) Wachtposten, der
    2) no pl. (Mil.): (group of soldiers) Wache, die; Wachmannschaft, die

    guard of honour — Ehrenwache, die; Ehrengarde, die

    3)

    Guards(Brit. Mil.): (household troops) Garderegiment, das; Garde, die

    4) (watch; also Mil.) Wache, die

    keep or stand guard — Wache halten od. stehen

    keep or stand guard over — bewachen

    be on [one's] guard [against somebody/something] — (lit. or fig.) sich [vor jemandem/etwas] hüten

    be off [one's] guard — (fig.) nicht auf der Hut sein

    be caught or taken off guard or off one's guard [by something] — (fig.) [von etwas] überrascht werden

    put somebody on [his/her] guard — jemanden misstrauisch machen

    be [kept/held] under guard — unter Bewachung stehen

    keep or hold/put under guard — bewachen/unter Bewachung stellen

    5) (Brit. Railw.) [Zug]schaffner, der/-schaffnerin, die
    6) (Amer.): (prison warder) [Gefängnis]wärter, der/-wärterin, die
    7) (safety device) Schutz, der; Schutzvorrichtung, die; (worn on body) Schutz, der
    8) (posture) (Boxing, Fencing) Deckung, die

    drop or lower one's guard — die Deckung fallen lassen; (fig.) seine Reserve aufgeben

    2. transitive verb
    (watch over) bewachen; (keep safe) hüten [Geheimnis, Schatz]; schützen [Leben]; beschützen [Prominenten]
    Phrasal Verbs:
    - academic.ru/87612/guard_against">guard against
    * * *
    1. verb
    1) (to protect from danger or attack: The soldiers were guarding the king/palace.) bewachen
    2) (to prevent (a person) escaping, (something) happening: The soldiers guarded their prisoners; to guard against mistakes.) bewachen, sich hüten
    2. noun
    1) (someone who or something which protects: a guard round the king; a guard in front of the fire.) die Wache
    2) (someone whose job is to prevent (a person) escaping: There was a guard with the prisoner every hour of the day.) der Wächter
    3) ((American conductor) a person in charge of a train.) der Schaffner
    4) (the act or duty of guarding.) die Bewachung
    - guarded
    - guardedly
    - guard of honour
    - keep guard on
    - keep guard
    - off guard
    - on guard
    - stand guard
    * * *
    [gɑ:d, AM gɑ:rd]
    I. n
    1. (person) Wache f; (sentry) Wachposten m
    border \guard Grenzsoldat(in) m(f), Grenzposten m
    gate \guard Wachposten m
    prison \guard AM Gefängniswärter(in) m(f), Gefängnisaufseher(in) m(f)
    security \guard Sicherheitsbeamte(r), -beamtin m, f; (man also) Wachmann m
    to be on [or keep] [or stand] \guard Wache halten [o stehen]
    to be under \guard unter Bewachung stehen, bewacht werden
    to keep \guard over sth/sb etw/jdn bewachen
    to post \guards Wachen aufstellen
    2. (defensive stance) Deckung f
    to be on one's \guard [against sth/sb] ( fig) [vor etw/jdm] auf der Hut sein, sich akk [vor etw/jdm] in Acht nehmen
    to be caught off one's \guard SPORT [von einem Schlag] unvorbereitet getroffen werden; ( fig) auf etw akk nicht vorbereitet [o gefasst] sein
    to drop [or lower] one's \guard SPORT seine Deckung vernachlässigen; ( fig) nicht [mehr] wachsam [o vorsichtig] [genug] sein
    to get in under sb's \guard SPORT jds Deckung durchbrechen; ( fig) jds Verteidigung außer Gefecht setzen; (get through to sb) jds Panzer durchdringen
    to let one's \guard slip SPORT seine Deckung fallenlassen; ( fig) alle Vorsicht außer Acht lassen
    3. (protective device) Schutz m, Schutzvorrichtung f
    face\guard Gesichtsschutz m
    fire\guard Kamingitter nt, Cheminéegitter nt SCHWEIZ, Schutzgitter nt
    4. BRIT (railway official) Zugbegleiter(in) m(f)
    chief \guard Zugführer(in) m(f)
    5. BRIT MIL (army regiment)
    the G\guards pl das Garderegiment, die Garde
    the Grenadier G\guards die Grenadiergarde
    II. vt
    to \guard sth/sb etw/jdn bewachen
    heavily \guarded scharf bewacht; (protect)
    to \guard sth/sb against sth/sb etw/jdn vor etw/jdm [be]schützen
    2. (keep secret)
    to \guard sth etw für sich akk behalten, etw nicht preisgeben
    a jealously [or closely] \guarded secret ein sorgsam gehütetes Geheimnis
    III. vi
    to \guard against sth sich akk vor etw dat schützen
    the best way to \guard against financial problems is to avoid getting into debt man schützt sich am besten vor finanziellen Problemen, indem man Schulden vermeidet
    * * *
    [gAːd]
    1. n
    1) (MIL) Wache f; (= single soldier) Wachtposten m, Wache f; (no pl = squad) Wachmannschaft f

    the Guards (Brit) — die Garde, das Garderegiment

    2) (= security guard) Sicherheitsbeamte(r) m/-beamtin f; (at factory gates, in park etc) Wächter(in) m(f); (esp US = prison guard) Gefängniswärter(in) m(f); (Brit RAIL) Schaffner(in) m(f), Zugbegleiter(in) m(f)
    3) (= watch ALSO MIL) Wache f

    to be under guard — bewacht werden; (person also) unter Bewachung or Aufsicht stehen

    to keep sb/sth under guard — jdn/etw bewachen

    to be on guard, to stand or keep guard — Wache halten or stehen

    to put a guard on sb/sth — jdn/etw bewachen lassen

    4) (BOXING, FENCING) Deckung f

    on guard! (Fencing)en garde!

    to take guard — in Verteidigungsstellung gehen; (Cricket) in Schlagstellung gehen

    to drop or lower one's guard (lit) — seine Deckung vernachlässigen; (fig) seine Reserve aufgeben

    to have one's guard down (lit) — nicht gedeckt sein; (fig) nicht auf der Hut sein

    he caught his opponent off ( his) guard — er hat seinen Gegner mit einem Schlag erwischt, auf den er nicht vorbereitet or gefasst war

    the invitation caught me off guard —

    I was off ( my) guard when he mentioned that — ich war nicht darauf gefasst or vorbereitet, dass er das erwähnen würde

    to be on/off one's guard (against sth) (fig) (vor etw dat ) auf der/nicht auf der Hut sein

    to throw or put sb off his guard (lit) — jdn seine Deckung vernachlässigen lassen; (fig) jdn einlullen

    5) (= safety device, for protection) Schutz m (against gegen); (on machinery) Schutz(vorrichtung f) m; (= fire guard) Schutzgitter nt; (on foil) Glocke f; (on sword etc) Korb m
    6) (in basketball) Verteidigungsspieler(in) m(f)
    2. vt
    prisoner, place, valuables bewachen; treasure, secret, tongue hüten; machinery beaufsichtigen; luggage aufpassen auf (+acc); (= protect) (lit) person, place schützen (from, against vor +dat), abschirmen (from, against gegen); one's life schützen; one's reputation achten auf (+acc); (fig) child etc behüten, beschützen (from, against vor +dat)

    a closely guarded secretein gut or streng gehütetes Geheimnis

    * * *
    guard [ɡɑː(r)d]
    A v/t
    1. a) bewachen, wachen über (akk)
    b) behüten, beschützen ( beide:
    against, from vor dat):
    a carefully (closely) guarded secret ein sorgfältig (streng) gehütetes Geheimnis
    2. bewachen, beaufsichtigen
    3. sichern ( against gegen Missbrauch etc):
    guard sb’s interests jemandes Interessen wahren oder wahrnehmen
    4. beherrschen, im Zaum halten:
    guard your tongue! hüte deine Zunge!
    5. TECH (ab)sichern
    B v/i (against)
    a) auf der Hut sein, sich hüten oder schützen, sich in Acht nehmen (vor dat)
    b) Vorkehrungen treffen (gegen), vorbeugen (dat)
    C s
    1. a) MIL etc Wache f, (Wach)Posten m
    b) Wächter(in)
    c) Aufseher(in), Wärter(in)
    2. MIL Wachmannschaft f, Wache f
    3. Wache f, Bewachung f, Aufsicht f:
    be on guard Wache stehen;
    keep under close guard scharf bewachen;
    keep guard over sth etwas bewachen;
    be under heavy guard schwer bewacht werden;
    mount (keep, stand) guard MIL etc Wache beziehen (halten, stehen)
    4. fig Wachsamkeit f:
    put sb on their guard jemanden warnen;
    be on one’s guard auf der Hut sein, sich vorsehen ( beide:
    against vor dat);
    be off one’s guard nicht auf der Hut sein, unvorsichtig sein;
    throw sb off their guard jemanden überrumpeln; fair1 B 9
    5. Garde f, (Leib)Wache f:
    guard of hono(u)r Ehrenwache
    6. Guards pl Br Garde(korps) f(n), -regiment n, (die) Wache
    7. BAHN
    a) Br Schaffner(in):
    guard’s van Dienstwagen m
    b) US Bahnwärter(in)
    8. Boxen, Fechten etc: Deckung f:
    lower one’s guard
    a) die Deckung herunternehmen,
    b) fig sich eine Blöße geben, nicht aufpassen;
    his guard is up (down) fig er ist (nicht) auf der Hut
    9. Basketball: Abwehrspieler(in)
    10. Schutzvorrichtung f, -gitter n, -blech n
    11. Buchbinderei: Falz m
    12. a) Stichblatt n (am Degen)
    b) Bügel m (am Gewehr)
    13. Vorsichtsmaßnahme f, Sicherung f
    * * *
    1. noun
    1) (Mil.): (guardsman) Wachtposten, der
    2) no pl. (Mil.): (group of soldiers) Wache, die; Wachmannschaft, die

    guard of honour — Ehrenwache, die; Ehrengarde, die

    3)

    Guards(Brit. Mil.): (household troops) Garderegiment, das; Garde, die

    4) (watch; also Mil.) Wache, die

    keep or stand guard — Wache halten od. stehen

    keep or stand guard over — bewachen

    be on [one's] guard [against somebody/something] — (lit. or fig.) sich [vor jemandem/etwas] hüten

    be off [one's] guard — (fig.) nicht auf der Hut sein

    be caught or taken off guard or off one's guard [by something] — (fig.) [von etwas] überrascht werden

    put somebody on [his/her] guard — jemanden misstrauisch machen

    be [kept/held] under guard — unter Bewachung stehen

    keep or hold/put under guard — bewachen/unter Bewachung stellen

    5) (Brit. Railw.) [Zug]schaffner, der/-schaffnerin, die
    6) (Amer.): (prison warder) [Gefängnis]wärter, der/-wärterin, die
    7) (safety device) Schutz, der; Schutzvorrichtung, die; (worn on body) Schutz, der
    8) (posture) (Boxing, Fencing) Deckung, die

    drop or lower one's guard — die Deckung fallen lassen; (fig.) seine Reserve aufgeben

    2. transitive verb
    (watch over) bewachen; (keep safe) hüten [Geheimnis, Schatz]; schützen [Leben]; beschützen [Prominenten]
    Phrasal Verbs:
    * * *
    (train) n.
    Schaffner m. n.
    Schutz m.
    Schützer - m.
    Wache -n f.
    Wächter - m.
    Wärter - m. (against, from) v.
    bewachen (vor) v. v.
    bewachen v.
    schützen v.

    English-german dictionary > guard

См. также в других словарях:

  • posture — postural, adj. posturer, n. /pos cheuhr/, n., v., postured, posturing. n. 1. the relative disposition of the parts of something. 2. the position of the limbs or the carriage of the body as a whole: poor posture; a sitting posture. 3. an affected… …   Universalium

  • posture — [[t]pɒ̱stʃə(r)[/t]] postures, posturing, postured 1) N VAR Your posture is the position in which you stand or sit. You can make your stomach look flatter instantly by improving your posture... Exercise, fresh air, and good posture are all helpful …   English dictionary

  • posture — pos|ture [ˈpɔstʃə US ˈpa:stʃər] n [Date: 1500 1600; : French; Origin: Italian positura, from Latin positus; POSITION1] 1.) [U and C] the way you position your body when sitting or standing good/bad etc posture ▪ Poor posture can lead to muscular… …   Dictionary of contemporary English

  • Defensive — De*fen sive, a. [Cf. F. d[ e]fensif.] 1. Serving to defend or protect; proper for defense; opposed to offensive; as, defensive armor. [1913 Webster] A moat defensive to a house. Shak. [1913 Webster] 2. Carried on by resisting attack or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Defensive — De*fen sive, n. That which defends; a safeguard. [1913 Webster] Wars preventive, upon just fears, are true defensives. Bacon. [1913 Webster] {To be on the defensive}, {To stand on the defensive}, to be or stand in a state or posture of defense or …   The Collaborative International Dictionary of English

  • posture — noun 1 position of the body ADJECTIVE ▪ correct, good, perfect (esp. AmE), proper ▪ bad, poor ▪ erect, upright …   Collocations dictionary

  • Defensive memorial cordon — (Japanese: 防衛記念章, ) is the decoration for the Self Defense Officials in Japan Self Defense Forces. The officials can wear it on their uniforms only in active service. There are only cordons like the Unit Awards and the Unit Citations of United… …   Wikipedia

  • defensive — adj. 1 protecting against attack VERBS ▪ be ADVERB ▪ purely ▪ These are purely defensive measures. ▪ essentially, largely …   Collocations dictionary

  • To be on the defensive — Defensive De*fen sive, n. That which defends; a safeguard. [1913 Webster] Wars preventive, upon just fears, are true defensives. Bacon. [1913 Webster] {To be on the defensive}, {To stand on the defensive}, to be or stand in a state or posture of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • To stand on the defensive — Defensive De*fen sive, n. That which defends; a safeguard. [1913 Webster] Wars preventive, upon just fears, are true defensives. Bacon. [1913 Webster] {To be on the defensive}, {To stand on the defensive}, to be or stand in a state or posture of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • on the defensive — phrasal : in a state or posture of defense or resistance : in opposition to an actual or expected aggression or attack * * * on the defensive phrase trying to defend something from attacks or criticism put someone on the defensive: a controversy… …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»