-
1 sich (gegen jemanden) zur Wehr setzen
defenderse (contra alguien)Deutsch-Spanisch Wörterbuch > sich (gegen jemanden) zur Wehr setzen
-
2 sich tapfer schlagen
defenderse con bravura -
3 wehren
'veːrənvwehren ['ve:rən]1 dig (sich verteidigen) defenderse [gegen contra]2 dig (sich sträuben) oponer resistencia [gegen a]intransitives Verb————————sich wehren reflexives Verb -
4 Wehr
I veːr fII veːr nsich zur Wehr setzen — defenderse, resistirse
( Staudamm) presa f, embalse m-1-Wehr1 [ve:ɐ]ohne Plural sich (gegen jemanden) zur Wehr setzen defenderse (contra alguien)————————-2-Wehr2<-(e)s, -e>; (Stauwehr) presa Feminin———————— -
5 Hand
hantf ANATmano ffreie Hand haben — tener carta blanca, tener libertad de acción
sich für etw die Hand abhacken lassen — dejarse cortar la mano por algo, dar un ojo de la cara por algo
Ihm rutscht leicht die Hand aus. — Se le escapa la mano en seguida.
Mir sind die Hände gebunden. — Tengo las manos atadas.
Hand [hant, Plural: 'hεndə]< Hände> mano Feminin; an Hand von por medio de; von Hand a mano; jemandem die Hand geben/schütteln dar/estrechar la mano a alguien; linker/rechter Hand a mano izquierda/derecha; linker/rechter Hand sehen Sie... a su izquierda/derecha pueden observar...; aus erster/zweiter Hand de primera/segunda mano; eine Hand voll un puñado; alle Hände voll zu tun haben (umgangssprachlich) estar agobiado de trabajo; etwas aus der Hand legen soltar algo; etwas in die Hand nehmen coger algo; (bildlich) hacerse cargo de algo; in die Hände klatschen dar palmadas; etwas zur Hand haben tener algo a mano; jemandes rechte Hand sein (bildlich) ser el brazo derecho de alguien; zwei linke Hände haben (umgangssprachlich) ser un manazas; sich mit Händen und Füßen verständigen (umgangssprachlich) entenderse por señas; sich mit Händen und Füßen gegen etwas wehren (umgangssprachlich) defenderse con uñas y dientes contra algo; ein gutes Blatt auf der Hand haben tener buenas cartas; Hand und Fuß haben tener pies y cabeza; seine Hände in Unschuld waschen (gehobener Sprachgebrauch) lavarse las manos; die Hände über dem Kopf zusammenschlagen (umgangssprachlich) llevarse las manos a la cabeza; die Hand im Spiel haben andar en el ajo; es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass... no se puede negar que...; Hand in Hand (cogidos) de la mano; Hand in Hand mit jemandem arbeiten trabajar mano a mano con alguien; freie Hand zu etwas haben tener plena libertad para algo; das liegt auf der Hand es obvio; man konnte nicht die Hand vor Augen sehen estaba tan oscuro que no se podía ver ni la mano delante de los ojos; für etwas/jemanden die Hand ins Feuer legen (bildlich) poner la mano en el fuego por algo/alguien; von der Hand in den Mund leben vivir al día; er ist bei ihnen in guten Händen con ellos está en buenas manos; in festen Händen sein (umgangssprachlich) estar comprometido; etwas von langer Hand planen planear algo con mucha antelación; etwas unter der Hand verkaufen vender algo bajo mano; mit etwas Dativ schnell bei der Hand sein (umgangssprachlich) no vacilar en hacer o decir algo; jemandem etwas zu treuen Händen übergeben encomendar algo a alguien; jemandem etwas in die Hand drücken ponerle a alguien algo en la mano; jemandem in die Hände fallen caer en manos de alguien; etwas aus der Hand geben dejar algo en manos de otro; jemanden in der Hand haben tener a alguien en un puño; jemandem aus der Hand lesen leer la mano a alguien; jemandem die Hand auflegen bendecir a alguien; an jemanden Hand anlegen pegar a alguien; in die Hände spucken (bildlich) poner manos a la obra; jemanden auf Händen tragen llevar en palmas a alguien; zu jemandes Händen a la atención de alguien; Hände hoch! ¡manos arriba!; Hände weg! ¡quita las manos de ahí!; eine Hand wäscht die andere (Sprichwort) amor con amor se pagaHände hoch! ¡arriba las manos!etw in die Hand nehmen [ergreifen] tomar algo en la mano[initiativ werden] encargarse de algo (por cuenta propia)etw von der Hand weisen rechazar oder rehusar algofür etw/jn seine oder die Hand ins Feuer legen poner la(s) mano(s) en el fuego por algo/alguienHand aufs Herz! ¡con la mano en el corazón!jn an der Hand haben(, der etw tut) saber de alguien (que pueda hacer algo)linker/rechter Hand a mano izquierda/derecha————————→ link=anhand anhand/link————————unter der Hand Adverb————————zu Händen Adverb -
6 behelfen
bə'hɛlfənv irrsich behelfen — acomodarse, defenderse
■ sich behelfen defenderse [mit con] [ohne sin], arreglárselas [mit con] [ohne sin] umgangssprachlich -
7 verteidigen
fɛr'taɪdɪgənvdefender, asumir la defensaa. sport, jur defender [gegen de/contra]■ sich verteidigen defenderse [mit con] [gegen de/contra]; (sich rechtfertigen) justificarsetransitives Verb————————sich verteidigen reflexives Verb -
8 tapfer
'tapfəradjvaliente, valeroso, gallardotapfer ['tapfɐ]valiente; sich tapfer schlagen defenderse con bravuraAdjektiv————————Adverb -
9 verwahren
fɛr'vaːrənvguardar, custodiar(aufbewahren) guardar, custodiar■ sich verwahren protestar [gegen contra]transitives Verb————————sich verwahren reflexives Verb -
10 wehrlos
'veːrloːsadjindefenso, sin defensaindefenso; jemandem wehrlos ausgeliefert sein no poder defenderse contra alguienAdjektiv————————Adverb -
11 Wehrlosigkeit
-
12 jemandem wehrlos ausgeliefert sein
no poder defenderse contra alguienDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemandem wehrlos ausgeliefert sein
-
13 sich mit Händen und Füßen gegen etwas wehren
(umgangssprachlich) defenderse con uñas y dientes contra algoDeutsch-Spanisch Wörterbuch > sich mit Händen und Füßen gegen etwas wehren
-
14 erwehren
ɛr'veːrənv
См. также в других словарях:
defenderse — {{#}}{{LM SynD11935}}{{〓}} {{CLAVE D11667}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}defender(se){{]}} {{《}}▍ v.{{》}} = {{<}}1{{>}} {{♂}}(de un daño){{♀}} proteger • resguardar • cubrir • escudar • guarecer • guarnecer •… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
defenderse como gato panza arriba — pop. Defenderse vehementemente … Diccionario Lunfardo
defenderse — defender(se) 1. ‘Proteger(se) de un daño’. Verbo irregular: se conjuga como entender (→ apéndice 1, n.º 31). 2. Además del complemento directo, lleva habitualmente otro complemento introducido por de o contra: «¿Juras defenderla de sus enemigos?» … Diccionario panhispánico de dudas
Arma — (Del lat. arma.) ► sustantivo femenino 1 MILITAR Instrumento, máquina o medio usados para atacar o defenderse: ■ estaba en contra de la fabricación de armas químicas. 2 MILITAR Cada uno de los cuerpos militares en que, por la forma de combate, se … Enciclopedia Universal
Ciberacoso — Este artículo o sección tiene problemas en el contexto del artículo, que se ha convertido en una acumulación de citas y extractos de otros estudios y libros, convirtiéndolo en un estudio monográfico e investigativo y no un artículo enciclopédico… … Wikipedia Español
Guerra en la Antigua Grecia — Guerreros griegos. Guerra en la Grecia Antigua es la frase usada para describir la guerra de las poleis griegas (las … Wikipedia Español
defensiva — ► sustantivo femenino 1 Situación del que trata de defenderse. FRASEOLOGÍA estar, o ponerse, a la defensiva 1. Estar en actitud de defenderse, sin pretender atacar: se puso a la defensiva para prevenir el ataque. 2. Estar en actitud recelosa y… … Enciclopedia Universal
Bu Jutsu — Saltar a navegación, búsqueda Escuelas de artes marciales con el fin de aprender a defenderse, que se vieron visitadas por aquellos que querían mejorar su posición social o estatus en el clan, o por distintas razones Historia En el antiguo Japón … Wikipedia Español
EVE Online — Saltar a navegación, búsqueda EVE Online Desarrolladora(s) CCP Games Distribuidora(s) CCP Games Atari (versión comercial, desde marzo de 2009) Valve Corporation Última versi … Wikipedia Español
Excepción — Saltar a navegación, búsqueda La excepción, en el ámbito del derecho procesal, consiste en la afirmación de un hecho de carácter impeditivo, extintivo o invalidativo (según la teoría clásica) respecto del hecho constitutivo planteado por el… … Wikipedia Español
Krav Magá — País de origen Israel y Checoslovaquia Creado por Imi Lichtenfeld Parentela Combate militar Deporte Olímpico No K … Wikipedia Español