-
21 be defective
v.ser defectuoso, resultar defectuoso. -
22 prove defective
v.resultar defectuoso. -
23 defectuoso
defectuoso
◊ -sa adjetivofaulty, defective
defectuoso,-a adjetivo defective, faulty ' defectuoso' also found in these entries: Spanish: defectuosa English: defective - dud - faulty - imperfect - lemon - reject -
24 malfunction
(faulty performance or a faulty process: There's a malfunction in the main engine.) mal funcionamiento, funcionamiento defectuosotr[mæl'fʌnkʃən]1 mal funcionamiento, funcionamiento defectuoso1 funcionar malmalfunction [mæl'fʌŋkʃən] vi: funcionar mal: mal funcionamiento mn.• avería (Automóvil) s.f.
I 'mæl'fʌŋkʃəna) u ( defective functioning) mal funcionamiento mheart/liver malfunction — ( Med) disfunción f cardíaca/hepática
b) c ( failure) falla f or (Esp) fallo m
II
intransitive verb (Med, Tech) fallar, funcionar mal[mæl'fʌŋkʃǝn]1.N [of machine] fallo m, mal funcionamiento m2.* * *
I ['mæl'fʌŋkʃən]a) u ( defective functioning) mal funcionamiento mheart/liver malfunction — ( Med) disfunción f cardíaca/hepática
b) c ( failure) falla f or (Esp) fallo m
II
intransitive verb (Med, Tech) fallar, funcionar mal -
25 recall
ri'ko:l
1. verb1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) hacer volver2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) recordar, acordarse
2. noun1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) llamada, aviso2) ('ri:ko:l the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) memoria1 (memory) memoria2 (withdrawal) retirada3 (of parliament) convocación nombre femenino extraordinaria1 (remember) recordar2 (withdraw) retirar3 (parliament) convocar de manera extraordinaria\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto sound recall tocar retretarecall [ri'kɔl] vt1) : llamar, retirarrecalled to active duty: llamado al servicio activo2) remember: recordar, acordarse de3) revoke: revocarrecall [ri'kɔl, 'ri:.kɔl] n1) : retirada f (de personas o mercancías)2) memory: memoria fto have total recall: poder recordar todon.• llamada s.f.• retirada s.f.• revocación s.f.v.• alzar v.• hacer volver v.• llamar v.• mandar volver v.• recordar v.• retirar v.• revocar v.
I rɪ'kɔːl, 'riːkɔːl1) u ( memory) memoria fto have total recall — tener* una memoria excelente
2) u ca) ( withdrawal of goods) retirada f ( del mercado)b) ( summoning back - of an ambassador) retirada f; (- of Parliament) convocatoria f (en sesión extraordinaria)c) ( in US) ( Govt) destitución f ( de un funcionario del gobierno mediante voto popular)
II
1. rɪ'kɔːl1) ( remember) recordar*2) ( call back)a) \<\<faulty goods\>\> retirar ( del mercado)b) \<\<ambassador\>\> retirar; ( temporarily) llamar; \<\<troops\>\> llamar
2.
vi recordar*[rɪ'kɔːl]1. N1) (=recollection) recuerdo m ; (=ability to remember) memoria f2) (=calling back) [of Parliament] convocatoria f extraordinaria; (Mil) [of troops] nueva convocatoria f3) (=withdrawal) [of ambassador] retirada f ; [of defective product] retirada f (del mercado); (US) [of elected official] destitución f ; (Mil) [of troops] retirada fto sound the recall — tocar la retirada, tocar retreta
2. VT1) (=call back) [+ Parliament] convocar en sesión extraordinaria; [+ ambassador, capital] retirar; [+ sports player] volver a llamar; [+ library book] reclamar; [+ defective product] retirar (del mercado) ; (Mil) (=call up) llamar; (US) (Pol) (=dismiss) destituir2) (=remember) recordarI seem to recall that... — creo recordar que...
3) (=bring to mind) recordar ait recalls the time when... — recuerda a aquella ocasión en la que...
4) (Comput) volver a llamar3.VI recordarI'm sorry, I don't recall — lo siento, no recuerdo
as I recall... — según recuerdo..., que yo recuerde...
* * *
I [rɪ'kɔːl, 'riːkɔːl]1) u ( memory) memoria fto have total recall — tener* una memoria excelente
2) u ca) ( withdrawal of goods) retirada f ( del mercado)b) ( summoning back - of an ambassador) retirada f; (- of Parliament) convocatoria f (en sesión extraordinaria)c) ( in US) ( Govt) destitución f ( de un funcionario del gobierno mediante voto popular)
II
1. [rɪ'kɔːl]1) ( remember) recordar*2) ( call back)a) \<\<faulty goods\>\> retirar ( del mercado)b) \<\<ambassador\>\> retirar; ( temporarily) llamar; \<\<troops\>\> llamar
2.
vi recordar* -
26 bad
bædcomparative - worse; adjective1) (not good; not efficient: He is a bad driver; His eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly).) malo2) (wicked; immoral: a bad man; He has done some bad things.) malo3) (unpleasant: bad news.) malo4) (rotten: This meat is bad.) malo, podrido, pasado5) (causing harm or injury: Smoking is bad for your health.) malo, perjudicial, nocivo, pernicioso6) ((of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today.) que duele; enfermo7) (unwell: I am feeling quite bad today.) mal8) (serious or severe: a bad accident; a bad mistake.) grave9) ((of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts.) incobrable•- badly- badness
- badly off
- feel bad about something
- feel bad
- go from bad to worse
- not bad
- too bad
bad adj1. malo2. grave / fuerte3. malo / podrido / pasadoto be not bad estar bien / no estar malhow are things? Not bad ¿cómo va todo? Biento be bad at something ser malo en algo / darse mal algoI'm bad at maths soy malo en mates / se me dan mal las matesto be bad for you ser malo / ser malo para la saludto go bad podrirse / echarse a perdertr[bæd]1 malo,-a (before masc noun) mal2 (rotten) podrido,-a, pasado,-a3 (serious) grave4 (harmful) nocivo,-a, perjudicial5 (polluted) viciado,-a, contaminado,-a6 (naughty) malo,-a, travieso,-a7 (aches, illnesses) fuerte, intenso,-a8 (tooth) cariado,-a1 lo malo\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLtoo bad! ¡mala pata!, ¡qué lástima!to be bad at (skill, subject) ser malo,-a ento be in a bad way estar hecho,-a un Cristoto be in somebody's bad books estar en la lista negra de alguiento come to a bad end acabar malto feel bad encontrarse malto feel bad about something saberle mal a alguien algoto go from bad to worse ir de mal en peorto have a bad leg tener la pierna lisiadato take the bad with the good estar a las duras y a las madurasbad cheque cheque nombre masculino sin fondosbad debt deuda incobrablebad adj1) : malo2) rotten: podrido3) serious, severe: grave4) defective: defectuosoa bad check: un cheque sin fondos5) harmful: perjudicial6) corrupt, evil: malo, corrompido7) naughty: travieso8)from bad to worse : de mal en peor9)too bad! : ¡qué lástima!bad n: lo malothe good and the bad: lo bueno y lo maloadj.• dañado, -a adj.• desgraciado, -a adj.• falso, -a adj.• fatal adj.• maleta adj.• malo, -a adj.• podrido, -a adj.
I bædadjective (comp worse; superl worst) [The usual translation, malo, becomes mal when it is used before a masculine singular noun]1)a) ( of poor quality) malob) (unreliable, incompetent) (pred)to be bad at something/-ing — ser* malo para algo/+ inf
I'm bad at names — soy malo or no tengo cabeza para los nombres
to be bad about -ing: he's bad about apologising le cuesta pedir disculpas; to be bad on something: I'm bad on punctuation — la puntuación no es mi fuerte
2)a) ( unpleasant) maloto go from bad to worse — ir* de mal en peor
it tastes/smells bad — sabe/huele mal
b) ( unsatisfactory) maloit'll look bad if you don't turn up — queda mal or feo que no vayas
it's too bad you can't come — es una lástima or una pena que no puedas venir
if she doesn't like it, that's just too bad — (colloq) si no le gusta, peor para ella
c) ( harmful) maloto be bad for somebody/something: too much food is bad for you comer demasiado es malo or hace mal; smoking is bad for your health — fumar es malo or perjudicial para la salud
3)a) <behavior/manners> malob) ( evil) malo4) <mistake/injury> grave; < headache> fuerte5) ( rotten) <egg/fruit> podrido6) ( afflicted)how are you? - not (too) bad! — (colloq) ¿qué tal estás? - aquí ando, tirando (fam)
to be in a bad way — (colloq) estar* fatal (fam)
7) ( sorry)it's not your fault; there's no need to feel bad about it — no es culpa tuya, no tienes por qué preocuparte
II
mass noun
III
adverb (esp AmE colloq)[bæd]she's got it bad for him — está loca por él, se derrite por él (fam)
1. ADJ(compar worse) (superl worst)1) (=disagreeable) malomood II, 1., temper 1., 1), time 1., 7)to taste bad — saber mal, no saber bueno
2) (=poor, inferior) malo•
to be bad at sth — ser malo para algoI was bad at sports — era muy malo para los deportes, los deportes se me daban mal
•
bad light stopped play — se suspendió el partido debido a la falta de luz•
it would make me look bad in the press — daría una mala imagen de mí en la prensa•
this wine's not bad at all — este vino no está nada mal•
too bad, it's too bad you couldn't get tickets — es una pena or una lástima que no hayas podido conseguir entradas"that was my drink!" - "too bad!" — -¡ésa era mi bebida! -¡qué le vamos a hacer!
if you don't like it, (that's) too bad! — si no te gusta, ¡peor para ti!
3) (=serious, severe) [accident, mistake] grave; [headache] fuerteshe's got a bad cold — está muy resfriada, tiene un resfriado fuerte
4) (=unfavourable) malobook 1., 1)5) (=harmful) malo•
to be bad for sth/sb, smoking is bad for you or for your health — fumar es malo or perjudicial para la salud, fumar perjudica la salud6) (=wicked) [person, behaviour] maloyou bad boy! — ¡qué niño más malo eres!
•
it's too bad of you! — ¿no te da vergüenza?language 1., 5)it's really too bad of him! — ¡realmente no tiene vergüenza!
7)• to feel bad about sth (=sorry) —
are you trying to make me feel bad? — ¿estás intentando hacer que me sienta culpable?
don't feel bad (about it), it's not your fault — no te preocupes, no es culpa tuya
8) (=ailing)•
to be in a bad way, the economy is in a bad way — la economía va mal9) (=rotten) [food] podrido; [milk] cortado; [tooth] picadoblood•
to go bad — pasarse, estropearse10) (Econ) [cheque] sin fondos2.N lo maloparents can have a powerful influence for good or bad — los padres pueden tener mucha influencia para lo bueno y para lo malo
there is both good and bad in every human being — hay una parte buena y una parte mala en cada ser humano
3.ADV*if you want it that bad you can pay for it yourself — si tanto lo quieres, comprátelo tú
•
the way she looks at him, you can tell she's got it bad — por la forma en que lo mira, se nota que está colada por él *•
to be in bad with sb, he's in bad with the law — tiene problemas con la ley4.CPDbad apple N — (=person) manzana f podrida
bad guy * N — (=baddy) (in film, story) malo m ; (=criminal) delincuente m
bad hair day * N — (=bad day) mal día m
BAD•
to have a bad hair day — (bad day) tener un mal día; (with messy hair) tener el pelo todo revuelto
"Malo" shortened to "mal"
► Malo must be shortened to mal before a masculine singular noun:
He was in a bad mood Estaba de mal humor
Position of "malo"
► Mal/ Mala {etc} precedes the noun in general comments. Here, there is no comparison, implied or explicit, with something better:
I'm afraid I have some bad news for you Me temo que traigo malas noticias para usted
I've had a bad day today Hoy he tenido un mal día ► Malo/ Mala {etc} follows the noun when there is an implicit or explicit comparison with something good:
... his only bad day in the race...... su único día malo en la carrera...
Ser/Estar malo
► Use malo with ser to describe inherent qualities and characteristics:
Smoking is bad for your health Fumar es malo para la salud
This is a very bad film Esta película es malísima ► Use malo with estar to describe unpleasant food or else to mean "unwell":
The food was really bad La comida estaba malísima
He's been unwell lately Ha estado malo últimamente
Estar mal
► Use estar with the adverb mal to give a general comment on a situation that seems bad or wrong:
Cheating in your exams is really bad Está muy mal que copies en los exámenes
In the space of an hour I've signed fifty books. Not bad En una hora he firmado cincuenta libros. No está mal
I managed to come second, which wasn't bad He conseguido acabar segundo, lo que no estuvo mal For further uses and examples, see main entry* * *
I [bæd]adjective (comp worse; superl worst) [The usual translation, malo, becomes mal when it is used before a masculine singular noun]1)a) ( of poor quality) malob) (unreliable, incompetent) (pred)to be bad at something/-ing — ser* malo para algo/+ inf
I'm bad at names — soy malo or no tengo cabeza para los nombres
to be bad about -ing: he's bad about apologising le cuesta pedir disculpas; to be bad on something: I'm bad on punctuation — la puntuación no es mi fuerte
2)a) ( unpleasant) maloto go from bad to worse — ir* de mal en peor
it tastes/smells bad — sabe/huele mal
b) ( unsatisfactory) maloit'll look bad if you don't turn up — queda mal or feo que no vayas
it's too bad you can't come — es una lástima or una pena que no puedas venir
if she doesn't like it, that's just too bad — (colloq) si no le gusta, peor para ella
c) ( harmful) maloto be bad for somebody/something: too much food is bad for you comer demasiado es malo or hace mal; smoking is bad for your health — fumar es malo or perjudicial para la salud
3)a) <behavior/manners> malob) ( evil) malo4) <mistake/injury> grave; < headache> fuerte5) ( rotten) <egg/fruit> podrido6) ( afflicted)how are you? - not (too) bad! — (colloq) ¿qué tal estás? - aquí ando, tirando (fam)
to be in a bad way — (colloq) estar* fatal (fam)
7) ( sorry)it's not your fault; there's no need to feel bad about it — no es culpa tuya, no tienes por qué preocuparte
II
mass noun
III
adverb (esp AmE colloq)she's got it bad for him — está loca por él, se derrite por él (fam)
-
27 defect
1. 'di:fekt noun(a fault or flaw: It was a basic defect in her character; a defect in the china.) defecto
2. di'fekt verb(to leave a country, political party etc to go and join another; to desert: He defected to the West.) desertar- defective
defect n defecto1 (party, team) desertar, pasarse al bando contrario; (country) huirdefect [di'fɛkt] vi: desertardefect ['di:.fɛkt, di'fɛkt] n: defecto mn.• achaque s.m.• defecto s.m.• deficencia s.f.• falla s.f.• imperfección s.f.• tacha s.f.• vicio s.m.v.• aguerrir v.• embaír v.• podrir v.• soler v.
I 'diːfektnoun defecto ma speech/birth defect — un defecto en el habla/de nacimiento
II dɪ'fektintransitive verb ( Pol) desertar*, defeccionar (period)1.N ['diːfekt](gen) defecto m ; (mental) deficiencia fspeech 2.moral defect — defecto m moral
2.VI [dɪ'fekt](Pol) desertar ( from de) (to a)he defected to the USA — desertó de su país para irse a los EE.UU.
* * *
I ['diːfekt]noun defecto ma speech/birth defect — un defecto en el habla/de nacimiento
II [dɪ'fekt]intransitive verb ( Pol) desertar*, defeccionar (period) -
28 deficient
di'fiʃənt(lacking in what is needed: Their food is deficient in vitamins.) deficientetr[dɪ'fɪʃənt]1 deficiente, insuficiente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be deficient in something carecer de algo, estar falto,-a de algodeficient [di'fɪʃənt] adj: deficiente, carenteadj.• deficiente adj.• incompleto, -a adj.• insuficiente adj.• trabajoso, -a adj.dɪ'fɪʃəntadjective (frml) deficiente, insuficientedeficient IN something: foods deficient in vitamins alimentos de bajo contenido vitamínico; a plan deficient in imagination — un plan carente de imaginación
[dɪ'fɪʃǝnt]ADJ (gen) deficiente; (in quantity) insuficiente; (=incomplete) incompleto; (=defective) defectuoso* * *[dɪ'fɪʃənt]adjective (frml) deficiente, insuficientedeficient IN something: foods deficient in vitamins alimentos de bajo contenido vitamínico; a plan deficient in imagination — un plan carente de imaginación
-
29 dud
1. noun(something which is useless, does not work etc: This light-bulb is a dud.) trasto
2. adjective(useless or not working: a dud battery.) defectuosotr[dʌd]1 familiar (object) trasto inútil, engañifa; (person) desastre nombre masculino, inútil nombre masulino o femenino2 (grenade, bomb, firework, etc) granada, bomba, fuego artificial, etc que no estalla1 (defective) defectuoso,-a; (worthless, useless) inútil, que no sirve; (valueless - note, coin) falso,-a; (grenade, bomb, firework) que no estalla\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdud cheque cheque nombre masculino sin fondosadj.• huero, -a adj.n.• fracaso s.m.• moneda falsa s.f.• prenda de vestir s.f.
I dʌdnoun (colloq)a) ( useless thing) birria f (fam), porquería f (fam)b) ( useless person) calamidad f, inútil mf
II
adjective (colloq)a) (useless, valueless) <note/coin> falso; < check> sin fondosa dud battery — una pila gastada or que no funciona
b) ( Mil) <shell/bomb> que no estalla[dʌd]1. ADJ1) (=useless) [cheque] sin fondos; [merchandise] invendible; (=not working) [machine etc] estropeado; [shell, bomb] que no estalla2) (=false) [coin, note] falso2.N (=thing) filfa f ; (=person) desastre m, inútil mf ; (=coin) moneda f falsa; (=shell) obús m que no estalla* * *
I [dʌd]noun (colloq)a) ( useless thing) birria f (fam), porquería f (fam)b) ( useless person) calamidad f, inútil mf
II
adjective (colloq)a) (useless, valueless) <note/coin> falso; < check> sin fondosa dud battery — una pila gastada or que no funciona
b) ( Mil) <shell/bomb> que no estalla -
30 duff
tr[dʌf]
I dʌfadjective (BrE colloq) malo, chafa (Méx fam)Phrasal Verbs:- duff up
II
noun (AmE sl) trasero m (fam), culo m (fam: en algunas regiones vulg)
I
* [dʌf](Brit) ADJ (=useless) inútil; (=poor quality) de tres al cuarto
II
* [dʌf]VT
III
[dʌf]N (Culin) budín m, pudín m
IV
** [dʌf]N culo ** mget off your duff! — ¡no te quedes ahí sentado y haz algo!
* * *
I [dʌf]adjective (BrE colloq) malo, chafa (Méx fam)Phrasal Verbs:- duff up
II
noun (AmE sl) trasero m (fam), culo m (fam: en algunas regiones vulg) -
31 inadequate
in'ædikwət(not sufficient; not adequate: inadequate supplies; Our equipment is inadequate for this job.) insuficiente; inadecuado, inapropiadoinadequate adj insuficientetr[ɪn'ædɪkwət]1 (not sufficient) insuficiente; (not appropriate) inadecuado,-a2 (person) incapaz, incompetente3 (defective) defectuoso,-a, imperfecto,-ainadequate [ɪn'ædɪkwət] adj1) insufficient: insuficiente, inadecuado2) incompetent: inepto, incompetenteadj.• inadecuado, -a adj.• insuficiente adj.ɪn'ædɪkwəta) <resources/measures> insuficiente, inadecuadob) < person> inepto, incompetenteshe felt inadequate — ( for a particular task) se sentía inepta or incompetente; ( in general) sentía que no estaba a la altura de las circunstancias
[ɪn'ædɪkwɪt]ADJ1) (=insufficient) [supply, funding, measures, training] insuficiente; [housing, diet] inadecuadothe company had inadequate resources to survive the recession — la empresa no tenía recursos suficientes or no tenía los recursos adecuados para sobrevivir a la recesión
2) (=weak) incompetente, ineptohe makes me feel totally inadequate — hace que me sienta totalmente incompetente or un verdadero inepto
* * *[ɪn'ædɪkwət]a) <resources/measures> insuficiente, inadecuadob) < person> inepto, incompetenteshe felt inadequate — ( for a particular task) se sentía inepta or incompetente; ( in general) sentía que no estaba a la altura de las circunstancias
-
32 mental
'mentl1) (of the mind: mental illnesses/disorders.) mental2) (done or made by the mind: mental arithmetic; a mental picture.) mental3) (for those who are ill in mind: a mental hospital.) psiquiátrico4) (suffering from an illness of the mind: a mental patient.) mental•- mentally
mental adj mental / psíquico
mental adjetivo mental
mental adjetivo mental ' mental' also found in these entries: Spanish: bloqueo - cabeza - cacao - deficiencia - desequilibrio - juicio - loquería - manicomio - mermar - meter - paliza - retrasada - retrasado - retraso - viveza - cálculo - crueldad - deficiente - desfase - enfermedad - facultad - incapacidad - loco - minusvalía - perturbado - psiquiátrico - uso English: agony - anguish - asylum - block - comfortable - disorder - distress - feeble-mindedness - form - fortitude - handicapped - judgemental - judgmental - mental - mental age - mentally ill - pain - power - retardation - strain - strength - thought process - unsound - can - comfort - dimwit - discomfort - endurance - handicap - intelligence - interior - inward - mentally - mind - sanity - spirittr['mentəl]1 (of the mind) mental2 (in the mind) mental\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLmental age edad nombre femenino mentalmental deficiency deficiencia mentalmental handicap disminución nombre femenino psíquicamental home / mental hospital (hospital nombre masculino) psiquiátricomental patient enfermo,-a mentalmental ['mɛntəl] adj: mentalmental hospital: hospital psiquiátrico♦ mentally advadj.• mental adj.'mentḷ1) (before n) <powers/illness> mental; <hospital/patient> psiquiátricomental age — edad f mental
2) ( mad) (BrE colloq) (pred)['mentl]to be mental — estar* chiflado (fam)
1. ADJ1) (=not physical) [development, health, effort] mental2) (Brit) * (=crazy) chiflado *2.CPDmental age N — edad f mental
mental arithmetic N — cálculos mpl mentales
mental block N — bloqueo m mental
mental cruelty N — crueldad f mental
mental handicap N — retraso m mental
mental healing N — (US) cura f mental
mental home, mental hospital N — hospital m psiquiátrico, manicomio m
mental institution N — institución f para enfermos mentales
mental patient N — paciente mf psiquiátrico(-a)
mental powers N — poderes mpl mentales
* * *['mentḷ]1) (before n) <powers/illness> mental; <hospital/patient> psiquiátricomental age — edad f mental
2) ( mad) (BrE colloq) (pred)to be mental — estar* chiflado (fam)
-
33 naff
naff adj hortera / cutretr[næf]2 slang (defective) defectuoso,-a3 slang (in bad taste) hortera————————tr[næf]interjection naff off!1 slang ¡vete al carajo!næfadjective (BrE colloq)a) ( in poor taste) de mal gusto, hortera (Esp fam), naco (Méx fam), meosa (RPl fam), lobo (Col fam), huachaca (Chi fam), huachafo (Per fam)b) ( inferior) malo, rasca (CS fam)[næf]ADJ (compar naffer) (superl naffest) (=in poor taste) de mal gusto, hortera (Sp) *; (=inferior) ordinario, inferior- naff off* * *[næf]adjective (BrE colloq)a) ( in poor taste) de mal gusto, hortera (Esp fam), naco (Méx fam), meosa (RPl fam), lobo (Col fam), huachaca (Chi fam), huachafo (Per fam)b) ( inferior) malo, rasca (CS fam) -
34 anormal
anormal adjetivo abnormal ■ sustantivo masculino y femenino (fam) idiot
anormal
I adjetivo
1 abnormal
2 (inhabitual) unusual
3 Med mentally handicapped
II mf Med mentally handicapped person ' anormal' also found in these entries: Spanish: extraordinaria - extraordinario English: abnormal - defective - irregular - unnatural - deviant -
35 carente
carente adjetivo (frml): niños carentes de cariño children lacking affection
carente adjetivo lacking: es una novela carente de todo interés, it's a novel which is devoid of any interest ' carente' also found in these entries: Spanish: fea - feo - necesitada - necesitado English: defective - dog-eat-dog - uncritical - blank - derivative -
36 defectuosa
defectuoso,-a adjetivo defective, faulty -
37 falla
Del verbo fallar: ( conjugate fallar) \ \
falla es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: falla fallar
falla sustantivo femenino 1b) (Geol) fault2 (— en el funcionamiento) failure;◊ falla humana (AmL) human error;¡qué falla! what a stupid mistake!c) (Dep) miss3 (AmL exc CS fam) ( lástima) pity, shame 4◊ Fallas )b)
fallar ( conjugate fallar) verbo intransitivo 1 [juez/jurado] falla a or en favor/en contra de algn to rule in favor( conjugate favor) of/against sb 2 [ planes] to go wrong; le falló la puntería he missed; a ti te falla (AmL) (fam) you've a screw loose (colloq) verbo transitivo ( errar) to miss;
falla sustantivo femenino
1 (defecto) defect, fault
2 LAm (error, fallo) mistake, fault
3 Geol fault
fallar 1
I vi Jur to rule
II vtr (un premio) to award
fallar 2 verbo intransitivo
1 to fail: le falló la memoria, his memory failed
2 (decepcionar) to disappoint: no nos falles, don't let us down ' falla' also found in these entries: Spanish: memoria - fallar - fallo English: amiss - fail - fault - memory - rift - serve - failure - lapse - malfunction -
38 fallado
Del verbo fallar: ( conjugate fallar) \ \
fallado es: \ \el participioMultiple Entries: fallado fallar
fallado
fallar ( conjugate fallar) verbo intransitivo 1 [juez/jurado] fallado a or en favor/en contra de algn to rule in favor( conjugate favor) of/against sb 2 [ planes] to go wrong; le falló la puntería he missed; a ti te falla (AmL) (fam) you've a screw loose (colloq) verbo transitivo ( errar) to miss;
fallar 1
I vi Jur to rule
II vtr (un premio) to award
fallar 2 verbo intransitivo
1 to fail: le falló la memoria, his memory failed
2 (decepcionar) to disappoint: no nos falles, don't let us down -
39 incompleto
incompleto
◊ -ta adjetivoincomplete
incompleto,-a adjetivo incomplete (sin acabar) unfinished ' incompleto' also found in these entries: Spanish: incompleta - manca - manco - media English: defective - incomplete - incompletely - incompleteness - patchy - unfinished -
40 outside
nPAPER paper ream hojas de protección f pl
См. также в других словарях:
defective — I adjective amiss, awry, below par, below standards, beneath standards, blemished, broken, bruised, crippled, damaged, deficient, deformed, distorted, falling short, faultful, faulty, flawed, impaired, imperfect, imperfectus, inadequate,… … Law dictionary
Defective — De*fect ive, a. [L. defectivus: cf. F. d[ e]fectif. See {Defect}.] 1. Wanting in something; incomplete; lacking a part; deficient; imperfect; faulty; applied either to natural or moral qualities; as, a defective limb; defective timber; a… … The Collaborative International Dictionary of English
defective — de‧fec‧tive [dɪˈfektɪv] adjective if a product is defective, it has not been made properly or it is not working properly: • It is the customer s right to return defective goods. defectively adverb : • The computer system was defectively designed … Financial and business terms
Defective — may refer to:: Defective matrix, in algebra Defective verb, in linguistics Defective, or haser, in Hebrew orthography, a spelling variant that does not include mater lectionis Something presenting an anomaly making it unfunctional This… … Wikipedia
defective — defective, deficient Defective means ‘having a defect (= fault)’, whereas deficient means ‘having a deficiency (or lack)’. So eyesight, components, goods, logic, mechanisms, products, workmanship, etc., can all be defective if they are not… … Modern English usage
defective — [dē fek′tiv, difek′tiv] adj. [ME & OFr defectif < LL defectivus] 1. having a defect or defects; imperfect; faulty 2. Gram. lacking some of the usual forms of inflection [“ought” is a defective verb] 3. having a physical or mental defect;… … English World dictionary
Defective — De*fect ive, n. 1. Anything that is defective or lacking in some respect. [Webster 1913 Suppl.] 2. (Med.) One who is lacking physically or mentally. Note: Under the term defectives are included deaf mutes, the blind, the feeble minded, the insane … The Collaborative International Dictionary of English
Defective — Defective. См. Дефектный. (Источник: «Металлы и сплавы. Справочник.» Под редакцией Ю.П. Солнцева; НПО Профессионал , НПО Мир и семья ; Санкт Петербург, 2003 г.) … Словарь металлургических терминов
defective — mid 14c., from M.Fr. défectif (14c.) and directly from L.L. defectivus, from defect , pp. stem of deficere (see DEFICIENT (Cf. deficient)). A euphemism for mentally ill from 1898 to c.1935. Related: Defectively; defectiveness … Etymology dictionary
defective — *deficient Analogous words: impaired, damaged, injured, marred (see INJURE): vitiated, corrupted, debased (see under DEBASE): deranged, disordered (see DISORDER) Antonyms: intact Contrasted words: *perfect, entire, whole: complete, *full, plenary … New Dictionary of Synonyms
defective — (informal) A damaged pouch, sack, lock, or key … Glossary of postal terms