-
61 weihen
v/t1. KIRCHL. consecrate; zum Priester: ordain; jemanden zum Bischof weihen consecrate s.o. bishop; jemanden zum Priester weihen ordain s.o. priest; eine Kirche einem Heiligen weihen dedicate a church to a saint2. fig.: jemandem ein Buch weihen dedicate a book to s.o.; sein Leben / sich einer Idee weihen dedicate ( oder devote) one’s life / o.s. to an idea; geweiht* * *to consecrate; to dedicate; to devote; to hallow; to sanctify* * *wei|hen ['vaiən]1. vtjdn zum Bischof wéíhen — to consecrate sb (as a) bishop
jdn zum Priester wéíhen — to ordain sb (as a) priest
3)(= widmen)
etw jdm/einer Sache wéíhen — to dedicate sth to sb/sth; (Eccl auch, sehr feierlich) to consecrate sth to sb/sthdem Tod(e)/Untergang geweiht — doomed (to die/fall)
2. vr +dat (liter)to devote or dedicate oneself to* * *1) (to set apart for a holy use; to dedicate to God: The bishop consecrated the new church.) consecrate2) (to give up wholly to; to devote to: He dedicated his life to good works.) dedicate* * *wei·hen[ˈvaiən]vt▪ etw \weihen to consecrate sthjdn zum Diakon/Priester \weihen to ordain sb deacon/priestjdn zum Bischof \weihen to consecrate sb bishop2. (widmen)▪ jdm geweiht sein to be dedicated to sb* * *transitives Verb1) (Rel.) consecrate2) (kath. Kirche): (ordinieren) ordainjemanden zum Priester/Bischof weihen — ordain somebody priest/consecrate somebody bishop
3) (Rel.): (durch Weihe zueignen) dedicate (Dat. to)4)dem Tod[e]/dem Untergang geweiht sein — (geh.) be doomed to die/to fall
* * *weihen v/tjemanden zum Bischof weihen consecrate sb bishop;jemanden zum Priester weihen ordain sb priest;eine Kirche einem Heiligen weihen dedicate a church to a saint2. fig:jemandem ein Buch weihen dedicate a book to sb;* * *transitives Verb1) (Rel.) consecrate2) (kath. Kirche): (ordinieren) ordainjemanden zum Priester/Bischof weihen — ordain somebody priest/consecrate somebody bishop
3) (Rel.): (durch Weihe zueignen) dedicate (Dat. to)4)dem Tod[e]/dem Untergang geweiht sein — (geh.) be doomed to die/to fall
-
62 widmen
II v/refl: sich jemandem / etw. widmen devote o.s. to s.o. / s.th.; sich einem Problem widmen auch address a problem* * *to dedicate; to devote; to consecrate;sich widmento attend* * *wịd|men ['vɪtmən]1. vt2. vr +datto devote oneself to; (= sich kümmern um) den Gästen etc to attend to; einem Problem, einer Aufgabe to apply oneself to, to attend tonun kann ich mich dir/dieser Aufgabe ganz widmen — I can now give you/this task my undivided attention
* * *das1) dedication2) (to set apart, especially for a holy or sacred purpose: He decided to dedicate a chapel to his wife's memory.) dedicate3) ((of an author etc) to state that (a book etc) is in honour of someone: He dedicated the book to his father; She dedicated that song to her friend.) dedicate4) (to devote (time etc) to doing something: He gave up all his time to gardening.) give up* * *wid·men[ˈvɪtmən]I. vt1. (dedizieren)▪ jdm etw \widmen to dedicate sth to sbII. vr* * *1.transitives Verb1)jemandem ein Buch/Gedicht usw. widmen — dedicate a book/poem etc. to somebody
2) (verwenden für/auf)2.etwas jemandem/einer Sache widmen — devote something to somebody/something
reflexives Verbsich jemandem/einer Sache widmen — attend to somebody/something; (ausschließlich) devote oneself to somebody/something
* * *B. v/r:sich jemandem/etwas widmen devote o.s. to sb/sth;sich einem Problem widmen auch address a problem* * *1.transitives Verb1)jemandem ein Buch/Gedicht usw. widmen — dedicate a book/poem etc. to somebody
2) (verwenden für/auf)2.etwas jemandem/einer Sache widmen — devote something to somebody/something
reflexives Verbsich jemandem/einer Sache widmen — attend to somebody/something; (ausschließlich) devote oneself to somebody/something
* * *v.to consecrate v.to dedicate v.to devote v.to give v.(§ p.,p.p.: gave, given) -
63 ανιερωμένα
ἀνιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀνιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀνιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀνιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀ̱νιερωμένα, ἀνιερόωdedicate: perf part mp neut nom /voc /acc pl (doric aeolic)ἀ̱νιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀ̱νιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀνῑερωμένα, ἀνιερόωdedicate: perf part mp neut nom /voc /acc plἀνῑερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem nom /voc /acc dualἀνῑερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
64 ἀνιερωμένα
ἀνιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀνιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀνιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀνιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀ̱νιερωμένα, ἀνιερόωdedicate: perf part mp neut nom /voc /acc pl (doric aeolic)ἀ̱νιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem nom /voc /acc dual (doric aeolic)ἀ̱νιερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic)ἀνῑερωμένα, ἀνιερόωdedicate: perf part mp neut nom /voc /acc plἀνῑερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem nom /voc /acc dualἀνῑερωμένᾱ, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem nom /voc sg (doric aeolic) -
65 ανιερώσει
ἀνιέρωσιςconsecration: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀνιερώσεϊ, ἀνιέρωσιςconsecration: fem dat sg (epic)ἀνιέρωσιςconsecration: fem dat sg (attic ionic)ἀνιερόωdedicate: aor subj act 3rd sg (epic)ἀνιερόωdedicate: fut ind mid 2nd sgἀνιερόωdedicate: fut ind act 3rd sgἀ̱νιερώσει, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱νιερώσει, ἀνιερόωdedicate: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: aor subj act 3rd sg (epic)ἀνιερόωdedicate: fut ind mid 2nd sgἀνιερόωdedicate: fut ind act 3rd sgἀνῑερώσει, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mp 2nd sgἀνῑερώσει, ἀνιερόωdedicate: futperf ind act 3rd sg -
66 ἀνιερώσει
ἀνιέρωσιςconsecration: fem nom /voc /acc dual (attic epic)ἀνιερώσεϊ, ἀνιέρωσιςconsecration: fem dat sg (epic)ἀνιέρωσιςconsecration: fem dat sg (attic ionic)ἀνιερόωdedicate: aor subj act 3rd sg (epic)ἀνιερόωdedicate: fut ind mid 2nd sgἀνιερόωdedicate: fut ind act 3rd sgἀ̱νιερώσει, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱νιερώσει, ἀνιερόωdedicate: futperf ind act 3rd sg (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: aor subj act 3rd sg (epic)ἀνιερόωdedicate: fut ind mid 2nd sgἀνιερόωdedicate: fut ind act 3rd sgἀνῑερώσει, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mp 2nd sgἀνῑερώσει, ἀνιερόωdedicate: futperf ind act 3rd sg -
67 ανιερώση
ἀνιερώσηι, ἀνιέρωσιςconsecration: fem dat sg (epic)ἀνιερόωdedicate: aor subj mid 2nd sgἀνιερόωdedicate: aor subj act 3rd sgἀνιερόωdedicate: fut ind mid 2nd sgἀ̱νιερώσῃ, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱νιερώσῃ, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: aor subj mid 2nd sgἀνιερόωdedicate: aor subj act 3rd sgἀνιερόωdedicate: fut ind mid 2nd sgἀνῑερώσῃ, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mp 2nd sgἀνῑερώσῃ, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mid 2nd sg -
68 ἀνιερώσῃ
ἀνιερώσηι, ἀνιέρωσιςconsecration: fem dat sg (epic)ἀνιερόωdedicate: aor subj mid 2nd sgἀνιερόωdedicate: aor subj act 3rd sgἀνιερόωdedicate: fut ind mid 2nd sgἀ̱νιερώσῃ, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mp 2nd sg (doric aeolic)ἀ̱νιερώσῃ, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: aor subj mid 2nd sgἀνιερόωdedicate: aor subj act 3rd sgἀνιερόωdedicate: fut ind mid 2nd sgἀνῑερώσῃ, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mp 2nd sgἀνῑερώσῃ, ἀνιερόωdedicate: futperf ind mid 2nd sg -
69 ανιερώσω
ἀ̱νιερώσω, ἀνιερόωdedicate: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: aor subj act 1st sgἀνιερόωdedicate: fut ind act 1st sgἀ̱νιερώσω, ἀνιερόωdedicate: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀνῑερώσω, ἀνιερόωdedicate: aor ind mid 2nd sgἀνιερόωdedicate: aor subj act 1st sgἀνιερόωdedicate: fut ind act 1st sgἀνῑερώσω, ἀνιερόωdedicate: futperf ind act 1st sgἀνιερόωdedicate: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἀνιερόωdedicate: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
70 ἀνιερώσω
ἀ̱νιερώσω, ἀνιερόωdedicate: aor ind mid 2nd sg (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: aor subj act 1st sgἀνιερόωdedicate: fut ind act 1st sgἀ̱νιερώσω, ἀνιερόωdedicate: futperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀνῑερώσω, ἀνιερόωdedicate: aor ind mid 2nd sgἀνιερόωdedicate: aor subj act 1st sgἀνιερόωdedicate: fut ind act 1st sgἀνῑερώσω, ἀνιερόωdedicate: futperf ind act 1st sgἀνιερόωdedicate: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic)ἀνιερόωdedicate: aor ind mid 2nd sg (homeric ionic) -
71 dédier
dédier [dedje]➭ TABLE 7 transitive verb* * *dedje1) ( offrir en hommage) to dedicate [œuvre, pensées] (à to)2) ( consacrer) to dedicate [vie, efforts] (à to); to devote [soirée] (à to)3) Religion to dedicate [chapelle] (à to)* * *dedje vt* * *dédier verb table: plier vtr1 ( offrir en hommage) to dedicate [roman, œuvre, pensées] (à to);3 Relig to dedicate [chapelle, autel] (à to).[dedje] verbe transitif1. [livre, symphonie] to dedicate2. (littéraire) [vouer]dédiant toutes ses pensées à son art dedicating ou devoting all her thoughts to her art -
72 consacrare
consecratesacerdote ordain( dedicare) dedicate* * *consacrare v.tr.1 (eccl.) to consecrate; ( ordinare un sacerdote) to ordain: fu consacrato vescovo di Napoli, he was consecrated bishop of Naples; consacrare una nuova chiesa, to consecrate a new church; consacrare un sacerdote, to ordain a priest2 ( dedicare) to devote, to consecrate, to dedicate: consacrare un giorno a Dio, to devote a day to God; consacrare un monumento ai caduti, to dedicate a monument to the fallen; consacrò le proprie energie allo studio, he devoted his energies to study; consacrare la vita a Dio, to consecrate one's life to God3 ( rendere sacro; convalidare) to consecrate: una terra consacrata dal sacrificio dei suoi martiri, a land consecrated by the blood of its martyrs; un costume consacrato dalla tradizione, a custom hallowed by tradition; una parola consacrata dall'uso, a word sanctioned by custom.◘ consacrarsi v.rifl. to devote oneself, to dedicate oneself: consacrare a qlco., to devote oneself to sthg.* * *[konsa'krare]1. vt1) Rel to consecrate, (sacerdote) to ordain, (re) to anoint, (abitudine, tradizione, uso) to establish2)(vita, tempo, sforzi)
consacrare (a) — to dedicate (to), devote (to)2. vr (consacrarsi)consacrarsi a qn/qc — to dedicate o.s. to sb/sth* * *[konsa'krare] 1.verbo transitivo1) relig. (rendere sacro) to consecrate [chiesa, vescovo]; to anoint, to ordain [ sacerdote]; to anoint [ monarca]; (dedicare) to dedicate [ chiesa] (a to)2) fig. (dedicare) to dedicate, to devote [vita, tempo] (a to)2.verbo pronominale consacrarsi1) (votarsi)2) fig. (dedicarsi)- rsi a — to devote oneself to [studio, famiglia]
* * *consacrare/konsa'krare/ [1]1 relig. (rendere sacro) to consecrate [chiesa, vescovo]; to anoint, to ordain [ sacerdote]; to anoint [ monarca]; (dedicare) to dedicate [ chiesa] (a to)2 fig. (dedicare) to dedicate, to devote [vita, tempo] (a to)II consacrarsi verbo pronominale -
73 brindar
v.1 to drink a toast.brindar por algo/alguien to drink to something/somebodybrindar a la salud de alguien to drink to somebody's health2 to offer.me brindó su casa he offered me the use of his houseel ayuntamiento brindó todos los medios a su disposición the town council made available all the means at its disposalquiero agradecer la confianza que me brindan I would like to thank you for the confidence you are showing in mebrindar el triunfo a alguien to dedicate one's victory to somebodysu visita me brindó la ocasión de conocerlo mejor his visit gave me the opportunity to get to know him betterMaría le ofrece comida a Ricardo Mary offers Richard food.3 to make a toast, to toast, to celebrate.* * *■ ¡brindemos por el futuro! let's drink to the future!1 (ofrecer) to offer, provide1 to offer (a, to), volunteer (a, to)* * *verb1) to toast2) offer* * *1. VT1) (=ofrecer) to offer, affordle brinda la ocasión — it gives o affords him the opportunity
bríndame un cigarro — hum give me a cigarette
2) (=dedicar) to dedicate (a to)2.VIbrindar por algn/algo — to drink to sb/sth, toast sb/sth
¡brindemos por la unidad! — here's to unity!
3.See:* * *1.verbo intransitivo to drink a toast2.brindar por alguien/algo — to drink a toast to somebody/something, to toast somebody/something
brindar vt1) (frml) ( proporcionar) (+ me/te/le etc) to give, to afford (frml)me brindó su apoyo — she gave o (frml) lent me her support
me brindó una oportunidad única — it gave o afforded me a unique opportunity
2) < toro> to dedicate3.brindarse v pron (frml) to volunteerbrindarse a + inf — to offer to + inf, volunteer to + inf
se brindó a acompañarme — he offered o volunteered to accompany me
* * *= raise + Posesivo + glass, provide, offer, toast.Ex. And when the New Year celebrations were in full swing at the moment Britain entered the Community, how many people remember raising their glasses to Europe?.Ex. To start with, most catalogues, indexes, data bases and bibliographies provide access to information or documents.Ex. Thus some current awareness services can be purchased from external vendors, whilst others may be offered by a library or information unit to its particular group of users.Ex. Mr Luo Gan and Robert Wedgeworth toasted the success of the IFLA Conference.----* brindar por = toast, drink + toast to.* brindar por la salud de Alguien = drink to + Posesivo + health.* canción para brindar = drinking song.* * *1.verbo intransitivo to drink a toast2.brindar por alguien/algo — to drink a toast to somebody/something, to toast somebody/something
brindar vt1) (frml) ( proporcionar) (+ me/te/le etc) to give, to afford (frml)me brindó su apoyo — she gave o (frml) lent me her support
me brindó una oportunidad única — it gave o afforded me a unique opportunity
2) < toro> to dedicate3.brindarse v pron (frml) to volunteerbrindarse a + inf — to offer to + inf, volunteer to + inf
se brindó a acompañarme — he offered o volunteered to accompany me
* * *= raise + Posesivo + glass, provide, offer, toast.Ex: And when the New Year celebrations were in full swing at the moment Britain entered the Community, how many people remember raising their glasses to Europe?.
Ex: To start with, most catalogues, indexes, data bases and bibliographies provide access to information or documents.Ex: Thus some current awareness services can be purchased from external vendors, whilst others may be offered by a library or information unit to its particular group of users.Ex: Mr Luo Gan and Robert Wedgeworth toasted the success of the IFLA Conference.* brindar por = toast, drink + toast to.* brindar por la salud de Alguien = drink to + Posesivo + health.* canción para brindar = drinking song.* * *brindar [A1 ]vito drink a toast brindar POR algn/algo to toast sb/sth, to drink a toast TO sb/sth■ brindarvtno me brindaron los medios necesarios they did not provide me with o afford me the necessary resourcesla confianza que me brindan the trust they are placing in meme brindó su apoyo incondicional she gave o ( frml) lent me her unconditional supportles agradezco las atenciones que me han brindado thank you for the kindness you have shown o afforded meme brindó una oportunidad única it gave o offered o afforded me a unique opportunityla protección que les brindaba la organización the protection that the organization gave them o provided o ( frml) afforded themaquel bigotito le brindaba un aire anticuado that mustache gave o ( liter) lent him an old-fashioned airse le brindó un homenaje especial they paid special tribute to himB ‹toro› to dedicate( frml); to volunteer brindarse A + INF to offer to + INF, volunteer to + INFse brindó a acompañarme he offered o volunteered to accompany me* * *
brindar ( conjugate brindar) verbo intransitivo
to drink a toast;
brindar por algn/algo to drink a toast to sb/sth
verbo transitivo (frml) ( proporcionar) to give;
brindarse verbo pronominal (frml) brindarse a hacer algo to offer o volunteer to do sth;
se brindó a acompañarme he offered o volunteered to accompany me
brindar
I verbo intransitivo to drink a toast: brindo por los novios, here's to the bride and groom
II verbo transitivo
1 (ofrecer) to offer, provide
2 Taur to dedicate
' brindar' also found in these entries:
Spanish:
beber
- salud
English:
drink
- extend
- offer
- raise
- toast
- give
* * *♦ vito drink a toast;brindar por algo/alguien to drink to sth/sb;brindar a la salud de alguien to drink to sb's health♦ vt1. [ofrecer] to offer;me brindó su casa he offered me the use of his house;el ayuntamiento brindó todos los medios a su disposición the Br town o US city council made available all the means at its disposal;quiero agradecer la confianza que me brindan I would like to thank you for the confidence you are showing in me;su visita me brindó la ocasión de conocerlo mejor his visit gave me the opportunity to get to know him better2. Taurom to dedicate;brindar el triunfo a alguien [en deportes, competiciones] to dedicate one's victory to sb* * *I v/t1 oportunidad, ayuda offer2 TAUR dedicate (a to)II v/i drink a toast ( por to)* * *brindar vi: to drink a toastbrindó por los vencedores: he toasted the victorsbrindar vtofrecer, proporcionar: to offer, to provide* * *brindar vb -
74 zueignen
v/t (trennb., hat -ge-) geh.: jemandem etw. zueignen dedicate s.th. to s.o.; sich (Dat) etw. zueignen bes. JUR. convert s.th. to one’s own use* * *to dedicate; to devote* * *zu|eig|nenvt sep (geh)Buch, Gedicht to dedicate (jdm to sb)* * *zu|eig·nenI. vt▪ jdm etw \zueignenjdm ein Buch \zueignen to dedicate a book to sb* * *transitives Verb (geh.)* * *zueignen v/t (trennb, hat -ge-) geh:jemandem etwas zueignen dedicate sth to sb;sich (dat)* * *transitives Verb (geh.) -
75 ανιερούτε
ἀ̱νιεροῦτε, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: pres imperat act 2nd plἀνιερόωdedicate: pres ind act 2nd plἀνῑεροῦτε, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 2nd plἀνιερόωdedicate: pres imperat act 2nd plἀνιερόωdedicate: pres ind act 2nd plἀνιερόωdedicate: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
76 ἀνιεροῦτε
ἀ̱νιεροῦτε, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 2nd pl (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: pres imperat act 2nd plἀνιερόωdedicate: pres ind act 2nd plἀνῑεροῦτε, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 2nd plἀνιερόωdedicate: pres imperat act 2nd plἀνιερόωdedicate: pres ind act 2nd plἀνιερόωdedicate: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic)ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) -
77 ανιερωμένων
ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem gen pl (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: pres part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem gen pl (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: pres part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)ἀ̱νιερωμένων, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem gen pl (doric aeolic)ἀ̱νιερωμένων, ἀνιερόωdedicate: perf part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)ἀνῑερωμένων, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem gen plἀνῑερωμένων, ἀνιερόωdedicate: perf part mp masc /neut gen pl -
78 ἀνιερωμένων
ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem gen pl (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: pres part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: pres part mp fem gen pl (doric aeolic)ἀνιερόωdedicate: pres part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)ἀ̱νιερωμένων, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem gen pl (doric aeolic)ἀ̱νιερωμένων, ἀνιερόωdedicate: perf part mp masc /neut gen pl (doric aeolic)ἀνῑερωμένων, ἀνιερόωdedicate: perf part mp fem gen plἀνῑερωμένων, ἀνιερόωdedicate: perf part mp masc /neut gen pl -
79 ανιέρουν
ἀ̱νιέρουν, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀ̱νιέρουν, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀνῑέρουν, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 3rd plἀνῑέρουν, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 1st sgἀνιερόωdedicate: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 1st sg (homeric ionic) -
80 ἀνιέρουν
ἀ̱νιέρουν, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 3rd pl (doric aeolic)ἀ̱νιέρουν, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 1st sg (doric aeolic)ἀνῑέρουν, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 3rd plἀνῑέρουν, ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 1st sgἀνιερόωdedicate: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 3rd pl (homeric ionic)ἀνιερόωdedicate: imperf ind act 1st sg (homeric ionic)
См. также в других словарях:
DEdiCate — DEdiCate {{{nomorigine}}} Pays … Wikipédia en Français
Dedicate — Pays France Langue Français Périodicité Trimestriel Genre Culture cinéma musique littérature art design architecture voyages … Wikipédia en Français
Dedicate — Ded i*cate, v. t. [imp. & p. p. {Dedicated}; p. pr. & vb. n. {Dedicating}.] 1. To set apart and consecrate, as to a divinity, or for sacred uses; to devote formally and solemnly; as, to dedicate vessels, treasures, a temple, or a church, to a… … The Collaborative International Dictionary of English
Dedicate — Ded i*cate, p. a. [L. dedicatus, p. p. of dedicare to affirm, to dedicate; de + dicare to declare, dedicate; akin to dicere to say. See {Diction}.] Dedicated; set apart; devoted; consecrated. Dedicate to nothing temporal. Shak. Syn: Devoted;… … The Collaborative International Dictionary of English
dedicate — I verb address to, award, bestow, confer, confer honor on, consecrare, consecrate, convey, dedicare, devote, do honor, donate, endow, enshrine, give, give a prize, give earnestly, give honor, hallow, honor, immortalize, inscribe, offer to give,… … Law dictionary
dedicate — [v1] donate, set aside for special use address, allot, apply, apportion, appropriate, assign, commit, consign, devote, give, give over to, inscribe, offer, pledge, restrict, surrender; concepts 18,50,88,135 Ant. misapply, misuse, steal, take… … New thesaurus
dedicate — (v.) early 15c. (of churches), from L. dedicatus, pp. of dedicare consecrate, proclaim, affirm, set apart, from de away (see DE (Cf. de )) + dicare proclaim, from stem of dicere to speak, to say (see DICTION (Cf. diction)). Dedicated … Etymology dictionary
dedicate — consecrate, hallow, *devote Analogous words: devote, *direct, address, apply … New Dictionary of Synonyms
dedicate — ► VERB 1) devote to a particular subject, task, or purpose. 2) address (a book) to a person as a sign of respect or affection. 3) ceremonially assign (a church or other building) to a deity or saint. DERIVATIVES dedicatee noun dedicator noun… … English terms dictionary
dedicate — [ded′i kit; ] for v. [, ded′ikāt΄] adj. [ME dedicat < L dedicatus, pp. of dedicare, to consecrate, declare < de , intens. + dicare, to proclaim < dicere, to say: see DICTION] Archaic dedicated vt. dedicated, dedicating [ME dedicaten < … English World dictionary
dedicate to — phrasal verb [transitive] Word forms dedicate to : present tense I/you/we/they dedicate to he/she/it dedicates to present participle dedicating to past tense dedicated to past participle dedicated to 1) to spend your time and effort doing… … English dictionary